Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Bulgarian
Esperanto
German
Polish
Russian
Ukrainian
Terms
containing
bear responsibility
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Subject
English
Russian
dipl.
bear criminal responsibility
нести уголовную ответственность
polit.
bear direct responsibility
нести прямую ответственность
(for ... – за ...
Alex_Odeychuk
)
gen.
bear full responsibility for
нести полную ответственность за
(
Johnny Bravo
)
econ.
bear pecuniary responsibility
нести материальную ответственность
Makarov.
bear responsibility
нести тяжесть ответственности
gen.
bear responsibility
быть виноватым
(
We also bear responsibility for this. We did not oppose it
4uzhoj
)
gen.
bear responsibility
нести вину
(
4uzhoj
)
torped.
bear responsibility
принимать на себя ответственность
law
bear responsibility
нести ответственность
law
bear responsibility
понести ответственность
(
Andrey Truhachev
)
math.
bear responsibility
нести ответственность
(за; for)
Makarov.
bear responsibility
нести бремя ответственности
gen.
bear responsibility
быть ответственным
(
4uzhoj
)
Makarov.
bear responsibility
нести груз ответственности
O&G, sakh.
bear responsibility
as set forth by law
нести ответственность в соответствии с законодательством
O&G, sakh.
bear responsibility
as set forth by laws
нести ответственность в соответствии с законодательством
gen.
bear responsibility
for
something
нести ответственность
(за что-либо)
avia.
bear responsibility
for its obligations to the extent of all of its property
несёт ответственность по своим обязательствам всем принадлежащим ему имуществом
(
Uchevatkina_Tina
)
gen.
bear responsibility
for the damage
нести ответственность за ущерб
(
ROGER YOUNG
)
mil.
bear the biggest responsibility
нести главную ответственность
(Washington Post
Alex_Odeychuk
)
Makarov.
bear the responsibility
нести тяжесть ответственности
fig.
bear the responsibility
понести ответственность
Gruzovik, fig.
bear the responsibility
нести ответственность
Makarov.
bear the responsibility
нести бремя ответственности
Makarov.
bear the responsibility
нести груз ответственности
gen.
bear the responsibility for
нести ответственность за
Makarov.
he must bear his share of responsibility
он должен нести свою долю ответственности
law
neither Party shall
bear responsibility
for
ни одна из Сторон не несёт ответственность за
gen.
who will bear the responsibility for the children?
кто будет нести ответственность за детей?
gen.
who will bear the responsibility for the children?
кто будет отвечать за детей?
Get short URL