DictionaryForumContacts

   English Russian
Terms for subject Makarov containing bear of | all forms
EnglishRussian
bear a show of respectabilityсохранять внешнюю респектабельность
bear a show of respectabilityсохранять благоприличие
bear for the loss of only two gamesвыиграть с потерей только двух игр
bear marks of violenceнести на себе следы насилия
bear present pain for the sake of future joyпереносить сегодняшние страдания ради будущих радостей
bear present pain for the sake of future joyпереносить сегодняшние мучения ради будущих радостей
bear signs of blowsиметь следы побоев
bear stoutly the chances of fortuneстойко переносить все превратности судьбы
bear the brunt of the workвынести всю тяжесть работы
bear the consequences ofотвечать за последствия
bear the consequences ofнести ответственность за последствия
bear the impress of somethingнести на себе отпечаток (чего-либо)
bear the imprint of geniusнести печать гения
bear the mark of somethingпроявлять признак (чего-либо)
bear the mark of somethingобнаруживать признак (чего-либо)
bear the mark of somethingиметь признак (чего-либо)
bear the mark of ill-treatmentнести на себе следы дурного обращения
bear the marks of somethingпроявлять признаки (чего-либо)
bear the marks of somethingобнаруживать признаки (чего-либо)
bear the marks of somethingиметь признаки (чего-либо)
bear the marks of ill-treatmentнести на себе следы дурного обращения
bear the odium ofнести позор
bear the signature ofбыть подписанным (someone – кем-либо)
bear the signs of somethingиметь знаки (чего-либо)
bear the test of timeвыдерживать испытание временем
bear the traces of somethingиметь следы (чего-либо)
floor will bear up under the weight of the new machineпол выдержит тяжесть новой машины
he must bear his share of responsibilityон должен нести свою долю ответственности
I cannot bear the sight of himвидеть его не могу
level separating mountain summits covered with snow and ice from those parts of the mountains which bear no snow and iceуровень, отделяющий покрытые снегом и льдом горные вершины от частей гор, не несущих на себе снега и льда
parts of the mountains which bear no snow and iceчасти гор, не несущие на себе снега и льда
smoke the bear out of the caveвыкурить медведя из пещеры
that the university would not degrade itself in the eyes of the visitors by bear-playчтобы посетители не подумали, что студенты ведут себя в университете невоспитанно
the administrator must bear in mind that he has nothing to do with the real estate of decedentдушеприказчик должен помнить, что недвижимое имущество покойного его никак не касается
the claws of a bearкогти медведя
the combined efforts of all the trade unions will be brought to bear on the government to persuade it to change its mindдля того, чтобы убедить правительство изменить политику, свои силы объединят все профсоюзы страны
the floor will bear up under the weight of the new machineпол выдержит тяжесть новой машины
the head of a bearголова медведя
the ice is too thin to bear the weight of the horseлёд слишком тонок, чтобы выдержать лошадь
the muzzle of a bearморда медведя
the paws of a bearлапы медведя
the shock of seeing the bear riveted him to the spotот страха при виде медведя он как будто врос в землю
the skin of a bearшкура медведя
the sloth-bear may be regarded as one of the most characteristic mammals of Indiaможно рассматривать медведя-губача как одного из наиболее типичных представителей млекопитающих Индии
the university would not degrade itself in the eyes of the visitors by bear-playуниверситет не станет терять свой престиж в глазах посетителей из-за грубых забав студентов