Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Russian
Terms
for subject
Makarov
containing
be taken to be
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
English
Russian
after the accident, the passenger flagged down the nearest passing car and asked to be taken to a telephone
после происшествия пассажир поймал первую же машину и попросил подвезти его до телефона
after the accident, the passenger flagged down the nearest passing car and asked to be taken to a telephone
после катастрофы пассажир поймал первую же машину и попросил подвезти его до телефона
after the car crash, the driver was taken to the hospital to be patched up
после автокатастрофы водителя увезли в больницу "на починку"
be taken to be
equal to
приниматься равным
(чему-либо)
be taken to hospital
увезти
кого-либо
в больницу
care should be taken to wind this wire evenly, closely, and without kinks
следует очень аккуратно мотать эту проволоку, чтобы она намоталась ровно, плотно и без всяких перегибов и узлов
dog has to be taken out
нужно вывести собаку на прогулку
dog has to be taken out
нужно вывести собаку
environmental control legislation provides for stern measures to be taken against violations
законодательство по охране окружающей среды предусматривает жёсткие меры
he crossed the finish line, saw the clock stopped at 37.40 and was astounded to realize that his team had taken 10 of a second from the world record set in 1991
он пересёк финишную черту, увидел, что секундомер показывает 37,40 и с изумлением понял, что его команда улучшила на одну десятую секунды мировой рекорд, установленный в 1991 г.
he is not a man to be taken in
его не проведёшь
he is not a man to be taken in
он стреляный воробей
he is not a man to be taken in
его вокруг пальца не обведёшь
he is not to be taken in by your fine words
он не верит твоим красивым словам
he is not to be taken lightly
он шутить не любит
he seems to be greatly taken with that pretty girl
кажется, он сильно увлечён этой хорошенькой девушкой
he was not to be taken in by plausibilities that "wouldn't wash"
он был не из тех, кого убеждали аргументы из серии "это неубедительно, это не проходит"
if you pay up now, you will not be taken to court
если ты рассчитаешься сейчас, не попадёшь под суд
one cachet is to be taken with the midday meal and one in the evening
одну таблетку следует принимать в обед, а одну – вечером
she doesn't want to be taken to an optician with the probable result of having to wear glasses
она не хочет идти к глазному, поскольку, возможно, в результате ей придётся носить очки
steps can be taken to provide against a severe winter
можно подготовиться к суровой зиме
suffer
someone
to be taken away
позволить
кого-либо
увезти
take the news to be true
считать эти сведения соответствующими действительности
take the news to be true
считать эти сведения верными
take
someone, something
to be
someone, something
считать
(кем-либо, чем-либо; кого-либо, что-либо)
take
someone, something
to be
someone, something
принимать
кого-либо, что-либо
за
(кого-либо, что-либо)
the building is to be taken down
здание предназначено на слом
the dog asks to be taken outside
собака просится на двор
the dog has to be taken out
нужно вывести собаку на прогулку
the dog has to be taken out
нужно вывести собаку
the instructions specify how the medicine is to be taken
инструкция по применению предписывает, как нужно принимать препарат
the instructions specify how the medicine is to be taken
в инструкции по применению рассказано, как нужно принимать препарат
the Prime Minister ordered that they should be taken to women's prison
премьер-министр распорядился, чтобы их поместили в женскую тюрьму
the Prime Minister ordered that they should be taken to women's prison
премьер-министр отдал распоряжение, чтобы их поместили в женскую тюрьму
the quantity of medicine to be taken can be stepped down gradually after the first week
через неделю дозу принимаемого препарата можно постепенно уменьшать
the temperature has to be taken every hour
температуру приходится измерять каждый час
the weather is a circumstance to be taken into consideration
погода – это обстоятельство, которое следует принимать во внимание
the weather is a circumstance to be taken into consideration
погода – это то обстоятельство, которое должно быть принято во внимание
the young man seems to be greatly taken with that pretty girl
кажется, молодой человек сильно увлечён этой хорошенькой девушкой
their allegation that she had taken the money proved to be false
их обвинение, что она присвоила деньги, оказалось ложным
those who have taken the exam in the past, and who are aiming to score up to 730 points
те, кто уже сдавал раньше этот экзамен, и кто хочет набрать до 730 очков
weather is a circumstance to be taken into consideration
погода – это фактор, который следует учесть
you can't run out on the contract, or you could be taken to court
ты не можешь отказаться от контракта, тебя вызовут в суд
you can't walk out on the contract, or you could be taken to court
вы не можете разорвать контракт, в противном случае вы будете привлечены к суду
Get short URL