Subject | English | Russian |
gen. | all these factors must be taken into account | все эти факты надо принять во внимание |
gen. | be taken into account | учитываться (kee46) |
Gruzovik | be taken into account | входить в расчёт |
inf. | be taken into account | идти в счёт |
Gruzovik | be taken into account | зачитаться (pf of зачитываться) |
Gruzovik | be taken into account | зачитываться (impf of зачесться) |
Gruzovik | be taken into account | зачесться (pf of зачитываться) |
Makarov. | be taken into account by means of | учитываться с помощью |
account. | be taken into account in arriving at the operating result | отражаться в отчёте о прибылях и убытках (NaNa*) |
account. | be taken into account in arriving at the operating result | относиться на результаты деятельности (trworkshop.net NaNa*) |
gen. | both of these possibilities must be taken into account | нужно учесть обе эти возможности |
patents. | employer's award to be taken into account when assessing the employee's award for an invention | вознаграждение предпринимателя, как одна из калькуляционных статей, принимаемых во внимание при определении вознаграждения за служебное изобретение |
avia. | However, it should be taken into account that | Однако нужно учесть, что (Konstantin 1966) |
busin. | is not to be taken into account | в расчёт не принимаются (dimock) |
telecom. | it must be taken into account, that | следует отметить, что (oleg.vigodsky) |
gen. | it must be taken into account that | следует считаться с тем, что (Andrey Truhachev) |
gen. | it must be taken into account that | следует принимать в расчёт то, что (Andrey Truhachev) |
cliche. | it should also be taken into account | следует также учитывать (Евгений Тамарченко) |
gen. | it should be taken into account | следует учитывать (kee46) |
archit. | shall not be taken into account in calculating | не учитывается при расчёте (чего-либо yevsey) |
goldmin. | shipping and handling expenses are taken into account as 10% | затраты на транспортно-заготовительные расходы до места назначения в размере 10% (Leonid Dzhepko) |
patents. | the abstract shall not be taken into account in defining the rights | краткое содержание не может быть принято во внимание для определения объёма прав |
math. | the following must be taken into account: | следующее должно быть принято во внимание: ... |
math. | the radioactive properties, if any, should be taken into account | если таковые имеются (consideration) |
scient. | this must be taken into account | это следует принять во внимание ... |
polit. | voting papers left blank or null and void will not be taken into account | пустые или недействительные бюллетени не считаются (ssn) |
insur. | which shall not be taken into account when calculating the sum insured to be paid out | которые не учитываются при расчёте страховой суммы (Example: Deferment period (the term is normally used when insuring the risk of temporary loss of the general capacity for work and the risk of hospitalisation) shall be the first days of disability or hospital confinement which fall on the deferment period and which shall not be taken into account when calculating the sum insured to be paid out. (Перевод: Отложенный период (термин обычно применяется при страховании риска временной утраты общей трудоспособности и риска госпитализации) – первые дни нетрудоспособности или госпитализации, приходящиеся на отложенный период, которые не учитываются при расчёте страховой суммы, подлежащей выплате. Пазенко Георгий) |
dipl. | you shouldn't get that excited, or else your reasoning will not be taken into account | не надо так горячиться, иначе ваши аргументы попросту не будут взяты в расчёт (bigmaxus) |