Subject | English | Russian |
gen. | a light can be seen glimmering faintly in the steppe | в степи чуть брезжит огонёк |
fire. | a pillar of smoke can be seen | наблюдается столб дыма (например: сильное задымление в небе ввиду горения чего-либо на земле Goplisum) |
gen. | a week may be spent in seeing the sights | на осмотр достопримечательностей отводится неделя |
Gruzovik | allow oneself to be seen | показываться на глаза (+ dat., by) |
gen. | allow oneself to be seen | показаться на глаза |
math. | as can be seen | как можно видеть |
telecom. | as can be seen from figure | как видно на Рис (oleg.vigodsky) |
gen. | as can be seen from the above | таким образом (princess Tatiana) |
law | as can be seen from the case materials | как следует из материалов дела (Блуждающий огонек) |
offic. | as can be seen from the following | как это явствует из приведенных ниже разделов (Maxym) |
gen. | be astonished at seeing her | удивиться, увидев её (at learning smth., at finding smb. there, at discovering smb. in the room, etc., и т.д.) |
rhetor. | be being seen as the herald of a new era | восприниматься как глашатай новой эпохи (interestingengineering.com Alex_Odeychuk) |
psychol. | be capable of seeing things hidden from the eyes of the majority | быть способным видеть то, что скрыто от глаз большинства (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | be disappointed at seeing something | расстроиться, увидев (что-либо) |
slang | be seeing | встречаться (someone); Are you seeing Mary? I know you have a crush on her! – Ты встречаешься с Мэри? Я знаю, что ты "запал" на неё! Franka_LV) |
slang | be seeing | встречаться с кем-либо (someone); Are you seeing Mary? I know you have a crush on her! – Ты встречаешься с Мэри? Я знаю, что ты "запал" на неё! Franka_LV) |
gen. | be seeing | встречаться (someone – с кем-либо Дмитрий_Р) |
gen. | be seeing | встречаться с (somebody: Are you seeing somebody? – Ты с кем-нибудь встречаешься? Damirules) |
account. | be seeing a pickup in business activity | достичь пика деловой активности (akimboesenko) |
polygr. | be seeing the light of day | выходить в свет (microsoft.com Alex_Odeychuk) |
context. | be seeing things | казаться (кому-либо; в значении "видеть то, чего нет": The first time I spotted a puffin I thought I was seeing things. – Когда я в первый раз заметил птицу-тупика, я подумал, что мне кажется. ldoceonline.com Shabe) |
inf. | be seeing things | померещиться ("Did that man just wave at me?'' "Of course not, you must be seeing things.'' ldoceonline.com Shabe) |
context. | be seeing things | бредить |
context. | be seeing things | галлюцинировать ("галлюцинировать"/"hallucinate" – серьёзный термин, а "мерещиться"/"be seeing things" – обычный, речь совсем не обязательно о буквальных галлюцинациях) |
inf. | be seeing things | мерещиться (Shabe) |
IT | be seeing you | увидимся (Bricker) |
amer. | be seeing you! | до скорой встречи! (сокр. от I'll be seeing you – used for saying goodbye to someone who you know, when you are not sure when you will see them again Taras) |
el. | be seeing You | "до встречи" (акроним Internet) |
gen. | be seeing you | до скорого (TarasZ) |
gen. | be seeing you soon | до скорого (TarasZ) |
gen. | be seeing you soon | до скорой встречи (TarasZ) |
gen. | be seeing you soon | увидимся (TarasZ) |
gen. | be seen | просвечивать |
gen. | be seen | появиться, предстать (Interex) |
Makarov. | be seen | понимается |
inf. | be seen | не пропадай! (Vadim Rouminsky) |
inf. | be seen | торговать лицом (посещать различные места, где присутствует много людей, с целью быть увиденным и создать себе рекламу to visit public places in order to promote oneself) |
inf. | be seen | Объявляйся! (Vadim Rouminsky) |
math. | be seen | наблюдаться |
inf. | be seen | Заглядывай! (Vadim Rouminsky) |
inf. | be seen | торчать |
nautic. | be seen | быть на виду (Johnny Bravo) |
gen. | be seen | виднеться |
inf. | be seen | торговать мордой (посещать различные места, где присутствует много людей, с целью быть увиденным и создать себе рекламу to visit public places in order to promote oneself) |
Gruzovik, obs. | be seen | зреться |
Gruzovik, inf. | be seen | торчать |
cliche. | be seen | быть услышанным (this is our moment to join together and make sure each and every one of us is seen sankozh) |
inf. | be seen | торговать рылом (посещать различные места, где присутствует много людей, с целью быть увиденным и создать себе рекламу to visit public places in order to promote oneself) |
gen. | be seen | появиться, предстать (Interex) |
gen. | be seen as | рассматриваться как (anyname1) |
dipl. | be seen as a knife in the back | рассматриваться как удар ножом в спину (USA Today; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
dipl. | be seen as a major diplomatic defeat | рассматриваться как крупное дипломатическое поражение (for ... – ... кого-либо; англ. цитата приводится из статьи в Foreign Affairs Alex_Odeychuk) |
polit. | be seen as an indication of ethnic pride | рассматриваться как признак этнической гордости (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
for.pol. | be seen from a holistic perspective | рассматриваться всеобъемлющим образом (financial-engineer) |
math. | be seen in | встретиться |
math. | be seen in | встречаться |
inf. | be seen in a role of | отметиться в роли (сыграть (в фильме), часто эпизодическую роль // перен., разг. проявить себя как-либо, выделиться чем-либо или совершить что-либо заметное.: Боярский отметился в роли инспектора Лестрейда. 'More) |
busin. | be seen in this context | рассматриваться в этом контексте (BizTech Alex_Odeychuk) |
Gruzovik, inf. | be seen off | выпроваживаться |
police | be seen snatching | засветиться на грабеже-рывке (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
inf. | be seen through | сквозиться |
Gruzovik, prop.&figur. | be seen through | сквозиться (= сквозить) |
Gruzovik, prop.&figur. | be seen through | сквозить |
Makarov. | be seen through | просвечивать (быть заметным, проглядывать) |
gen. | be seen through | сквозить |
gen. | be surprised at seeing that | удивиться, увидев это (at finding me here, at finding the house empty, etc., и т.д.) |
gen. | be widely seen as | считаться (Ремедиос_П) |
proj.manag. | came to be seen as | стал рассматриваться как (fliss) |
horticult. | can be seen | можно заметить (можно увидеть typist) |
scient. | can be seen in | показан на (об изображении на рисунке, фотографии igisheva) |
gram. | can still be seen | и сегодня можно увидеть (Alex_Odeychuk) |
law | Certified to be a true copy of the original seen by me | Копия имеет полное соответствие подлиннику, что было засвидетельствовано мной (Johnny Bravo) |
gen. | children should be seen, and not heard | в обществе взрослых дети должны молчать |
gen. | children should be seen and not heard | детей должно быть видно, но не слышно (Kireger54781) |
proj.manag. | come to be seen as | следует рассматривать как (fliss) |
gen. | come to be seen as | войти в историю как (Ремедиос_П) |
gen. | could be seen quite distinctly | отчётливо было видно (Interex) |
proverb | God is all-seeing, God is all-knowing, play Him at cards, and home broke you'll be going | Бог не Тимошка, видит немножко (translation by Eoghan Connolly) |
phys. | God not only plays dice with the universe, but sometimes throws them where they can't be seen | Бог не только играет в кости с мирозданием, но иногда бросает кости так далеко, что их не увидишь (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | he did not want to be seen there | он не хотел, чтобы его там видели |
gen. | he didn't want to be seen there | он не хотел, чтобы его там видели |
gen. | he ran away lest he should be seen | он убежал, чтобы его не увидели |
Makarov. | he was now to be seen legging it across the field | теперь было видно, как он быстро бежит по полю |
Makarov. | he was now to be seen legging it across the field | было видно, как он быстро бежит по полю |
gen. | he was now to be seen legging it across the field | теперь было видно, как он быстро бежит |
Makarov. | he was nowhere to be seen | его нигде не было видно |
gen. | here can be seen | здесь можно встретить (Soulbringer) |
gen. | here can be seen | здесь можно увидеть (Soulbringer) |
Makarov. | I am not fit to be seen | я не одет |
gen. | I am not fit to be seen | я не могу показаться |
Makarov. | I don't care to be seen here | мне не хочется, чтобы меня здесь видели |
gen. | I hereby certify this document to be a true cope of the original document as seen by me | я свидетельствую верность этой копии с представленным мне подлинником документа (Johnny Bravo) |
busin. | I hereby certify this to be a true copy of the original document which I have seen | я свидетельствую верность этой копии с представленным мне подлинником документа (andrew_egroups) |
busin. | I hereby certify this to be a true copy of the original document which I have seen | сим удостоверяю, что данная копия соответствует оригиналу (WiseSnake) |
busin. | I hereby certify this to be a true copy of the original document which I have seen | верно (WiseSnake) |
gen. | I will be seeing you | увидимся |
Makarov. | ice contained in rocks which is seen with the naked eye and can be measured directly | льды в горных породах, видимые невооружённым глазом и поддающиеся прямому измерению |
inf. | I'll be seeing you | мы ещё с вами увидимся |
amer. | I'll be seeing you! | Увидимся! (Taras) |
amer. | I'll be seeing you! | до скорой встречи! (I'll) be seeing you – used for saying goodbye to someone who you know, when you are not sure when you will see them again) |
inf. | I'll be seeing you | до скорого свидания |
inf. | I'll be seeing you! | до скорого! |
math. | is seen to be | отсюда видно, что |
gen. | it can be seen | видно |
Makarov. | it is desirable that the preservation of accidentals should be seen in proper perspective | желательно, чтобы световые эффекты были сохранены в правильной перспективе |
math. | it remains not to be seen | пока не выяснено |
Gruzovik | it remains to be seen | это ещё вопрос |
Makarov. | it remains to be seen | ещё не известно |
proverb | it remains to be seen | быть, оставаться под большим вопросом (only sing.) |
proverb | it remains to be seen | бабушка надвое сказала (VLZ_58) |
dipl. | it remains to be seen | это вопрос будущего |
dipl. | it remains to be seen | будущее покажет |
math. | it remains to be seen | это ещё остаётся под вопросом |
math. | it remains to be seen | остаётся выяснить |
amer. | it remains to be seen | это ещё надо посмотреть (It remains to be seen who will win. Val_Ships) |
amer. | it remains to be seen | там видно будет (It remains to be seen who will win. Val_Ships) |
amer. | it remains to be seen | пока не совсем ясно (t remains to be seen whether she’ll be fit enough to play in the finals. Val_Ships) |
cliche. | it remains to be seen | время покажет |
amer. | it remains to be seen | ещё не совсем ясно (Val_Ships) |
gen. | it remains to be seen | ещё неизвестно |
math. | it remains to be seen whether | остаётся выяснить |
math. | it remains to be seen whether | ещё вопрос, действительно ли |
math. | it remains to be seen whether | ещё остаётся выяснить |
Игорь Миг | it remains to be seen whether | посмотрим |
gen. | it remains to be seen whether he will agree | это ещё вопрос, согласится ли он (Franka_LV) |
math. | it will be seen | можно у видеть |
math. | it will be seen | будет показано |
Makarov. | it will be seen | можно видеть, что |
tech. | it will be seen | как видно из (Referring to the Diagrammatic and General Arrangement drawings, it will be seen that the plant consists, essentially, of two heating chambers. BorisKap) |
Makarov. | it will be seen | будет показано, что |
inf. | it's remains to be seen | время покажет |
proverb | little is the light will be seen far in a mirk night | мал золотник, да дорог |
gen. | maybe I was seeing things that weren't there | может быть мне только показалось (m_rakova) |
gen. | not a cloud was to be seen | не видно было ни облачка |
Gruzovik, inf. | not to be seen | не видать |
gen. | not to be seen dead | лучше умереть, чем |
gen. | not to be seen dead | испытывать омерзение (к чему л.) |
gen. | nowhere to be seen | нигде не видно (linton) |
gen. | nowhere to be seen | днём с огнём не найдёшь (Anglophile) |
Makarov. | product of a chemical reaction can be seen as resulting from the combination and redistribution of atom's or fragment's electron densities | продукт химической реакции может быть определён путём операций комбинации и перераспределения электронных плотностей атомов или фрагментов |
gen. | remain to be seen | это ещё нужно посмотреть (To have not yet happened; to be as yet unknown КГА) |
Игорь Миг | remains to be seen | не является очевидным |
insur. | remains to be seen | остаётся лишь гадать (4uzhoj) |
gen. | remains to be seen | пока ещё неясно (Whether those turn out to be good cars remains to be seen. ART Vancouver) |
inf. | remains to be seen | пока не известно (Val_Ships) |
math. | remains to be seen | пока не выяснено |
inf. | remains to be seen | пока определённости нет (It remains to be seen whether or not she was lying. Val_Ships) |
inf. | remains to be seen | там видно будет (used to express the notion that something is not yet known or certain Val_Ships) |
inf. | remains to be seen | время покажет (Val_Ships) |
inf. | remains to be seen | пока неясно (It remains to be seen who will win this time. Val_Ships) |
inf. | remains to be seen | пока ещё не известно ("she has broken her leg, but it remains to be seen how badly Val_Ships) |
gen. | remains to be seen | там будет видно (Technical) |
saying. | see and be seen | людей посмотреть и себя показать (bellb1rd) |
saying. | see and be seen | на других посмотреть и себя показать (bellb1rd) |
gen. | see and not be seen | наблюдать, но самому оставаться незамеченным |
gen. | see and not be seen | смотреть, но самому оставаться незамеченным |
torped. | see one's way to do | найти возможным сделать (что-либо, smth.) |
gen. | see that fair play is observed | следить за соблюдением правил |
gen. | see that order, discipline, etc. is maintained | следить |
gen. | see that something is maintained | надзирать |
gen. | see that order, cleanliness, etc. is maintained | наблюдать |
gen. | see that the man was old | видеть, что это старик (that he was blind, that it is time to go, that the box is empty, etc., и т.д.) |
gen. | see that the man was old | видеть, что это старый человек (that he was blind, that it is time to go, that the box is empty, etc., и т.д.) |
gen. | see that the work is done | проследить, чтобы работа была сделана (that the letter is mailed sometime today, that nothing goes wrong, that nothing has been neglected, that he comes to no harm, that he comes in time, that everything is in order, etc., и т.д.) |
gen. | see that the work is done | проследить за выполнением работы |
gen. | see themselves as inferior and compensate by trying to be superior | считать себя неполноценным и пытаться компенсировать это надменностью (to wear masks, pretend to be hero and want to be masters of others Alex_Odeychuk) |
gen. | see to it that a job is done | следить за выполнением работы |
avia., med., inf. | see-and-be-seen | видеть и быть видимым (при перехвате или сближении ЛА) |
Makarov., inf. | see-and-be-to seen | "видеть и быть видимым" (при перехвате или сближении ЛА) |
gen. | seeing that he refuses there is nothing more to be done | поскольку он отказывается, больше ничего нельзя сделать |
gen. | seeing that it is ten o'clock, we will not wait for him any longer | так как уже десять часов, мы больше не будем ждать его |
Makarov. | she can't be seen now | сейчас её нельзя видеть |
gen. | she can't be seen now | сейчас её нельзя видеть |
Makarov. | she is certain not to be seen | она уверена, что её не увидят |
Makarov. | smoke could be seen rising from the chimney | было видно, как из камина поднимается дым |
gen. | some molecules are large enough to be seen in the electron microscope | некоторые молекулы достаточно большие, чтобы их можно было увидеть в электронный микроскоп |
gen. | something dark can be seen in the distance | вдали что-то темнеет |
Makarov. | the chairman's decision must be seen against the need for long talks and much enquiry | решение председательствующего должно быть рассмотрено в связи с необходимостью длительного разбирательства и дополнительного расследования |
gen. | the chairman's decision must be seen against the need for long talks and much enquiry | решение председателя должно быть рассмотрено в связи с необходимостью длительного разбирательства и дополнительного расследования |
Makarov. | the house cannot be seen from the road | дом с дороги не видно |
Makarov. | the meteor could be seen with the naked eye | метеор можно увидеть невооружённым глазом |
lit. | The nineteenth-century dislike of Realism is the rage of Caliban seeing his own face in a glass. The nineteenth-century dislike of Romanticism is the rage of Caliban not seeing his own face in a glass. | Неприязнь девятнадцатого века к реализму — это ярость Калибана, видящего в зеркале своё лицо. Неприязнь девятнадцатого века к романтизму — это ярость Калибана, не видящего в зеркале своего лица. (O. Wilde, Пер. М. Ричардса) |
gen. | the picture can be seen to better advantage from here | отсюда картина лучше смотрится |
Makarov. | the product of a chemical reaction can be seen as resulting from the combination and redistribution of atom's or fragment's electron densities | продукт химической реакции может быть определён путём операций комбинации и перераспределения электронных плотностей атомов или фрагментов |
Makarov. | the rising plume of black smoke could be seen all over city | поднимающийся столб чёрного дыма был виден в городе отовсюду |
Makarov. | the stack of the thermal power plant can be seen from the distance of fifteen kilometres | труба ТЭЦ видна с расстояния пятнадцати километров |
gen. | the whole square can be seen from my window | из моего окна видна вся площадь |
gen. | there is not much to be seen | не на что смотреть |
Gruzovik, inf. | there is nothing to be seen | ничего не видать |
fig.of.sp. | there isn't a clear spot to be seen on him | на нём живого места нет (Leonid Dzhepko) |
gen. | there was not a living soul to be seen | не было видно ни одной живой души |
gram. | there was nothing to be seen | ничего не было видно (I looked out of the window, but it was dark and there was nothing to be seen. ART Vancouver) |
Makarov. | they are still to be seen | их ещё можно увидеть |
gen. | this can best be seen by an example | это лучше всего показать на примере |
math. | this equation is readily seen to be of the same form as Eq. | можно легко у видеть (3) |
math. | this equation is readily seen to be of the same form as Eq. | можно легко увидеть (3) |
gen. | this equation is readily seen to be of the same form as Eq | можно легко увидеть, что это уравнение имеет ту же форму, что и уравнение (14) |
idiom. | was nowhere to be seen | от ... не осталось и следа (Dmitry_Arch) |
Makarov. | when the forest caught fire, many of the animals could be seen scurrying for safety | когда огонь перекинулся на лес, многие животные стали поспешно убегать в поисках спасения |
slang | would not be seen dead | не сделатьчего-л ни при каких обстоятельствах (Interex) |