Subject | English | Russian |
el. | A stored value can hence only be kept for a limited amount of time, typically in the range of milliseconds | Следовательно, удерживать хранимое значение можно только на протяжении ограниченного промежутка времени обычно это несколько миллисекунд (см. Digital Integrated Circuits – A Design Perspective 2/e by Jan M. Rabaey, Anantha Chandrakasan, Borivoje Nikolić 2003 ssn) |
law | agreements must be kept | договоры должны соблюдаться (Leonid Dzhepko) |
construct. | All conductors in the split phase should have uniform tension and should be kept apart by spacers | все провода в расщеплённой фазе должны иметь одинаковое натяжение и раскрепляться между собой распорками |
scient. | also, it should be kept in mind that | также следует помнить, что |
scient. | another fact should be kept in mind when | следует помнить о другом факте, когда |
patents. | applications for patents shall be kept in confidence | заявки на патенты рассматриваются конфиденциально |
context. | as a general rule, my opinion is that military men must be kept out of it. It's folly to take their advice | я вообще считаю, что военных надо держать в стороне. Глупо с ними советоваться (Эренбург) |
Makarov. | be furious at being kept waiting | обозлиться на вынужденное ожидание |
gen. | be kept | храниться (ABelonogov) |
obs., dial. | be kept | соблюдаться |
Gruzovik | be kept | беречься |
math. | be kept | сохраняться |
math. | be kept | сохраниться |
Gruzovik | be kept | вестись |
Gruzovik, obs. | be kept | соблюдаться |
Gruzovik | be kept | содержаться |
gen. | be kept a close prisoner | находиться в строгой изоляции |
Makarov. | be kept after school | быть оставленным после уроков |
gen. | be kept alive | остаться живым (Ольга Матвеева) |
O&G, sakh. | be kept as a figurehead | оставаться в роли номинальной главы |
zool. | be kept as domestic animals | содержаться как домашние животные (Alex_Odeychuk) |
gen. | be kept as seed | быть оставленным на семена |
math. | be kept at a constant temperature | находиться при постоянной температуре |
busin. | be kept at an optimal level | держаться на оптимальном уровне |
gen. | be kept by | быть на содержании (у кого-либо) |
Gruzovik | be kept by | быть на содержании у кого-либо (someone) |
Makarov. | be kept by | быть на содержании у (someone – кого-либо) |
gen. | be kept by | жить на содержании (Liv Bliss) |
math. | be kept cold | храниться в холодном виде |
med. | be kept comfortable | получать паллиативную помощь (be kept comfortable without using medical interventions to keep one alive sankozh) |
law | be kept confidential | сохраняться в тайне (Alexander Demidov) |
gen. | be kept confidential | храниться в тайне (sankozh) |
math. | be kept constant | сохраняться постоянным (We assume that the internal forces are kept constant) |
IT | be kept current | поддерживаться в актуальном состоянии (sap.com Alex_Odeychuk) |
fig. | be kept down | быть в загоне |
Gruzovik, fig. | be kept down | быть в загоне |
gen. | be kept dry | предохранять от влаги (указание об условиях хранения изделия) |
Makarov. | be kept dry | предохранять от влаги (указание об условиях хранения изделия) |
Makarov. | be kept dry | держать в сухом месте (указание об условиях хранения изделия) |
gen. | be kept dry | держать в сухом месте |
med. | be kept for observation | находиться под наблюдением (Anglophile) |
gen. | be kept for seed | быть оставленным на семена |
agric. | be kept for seeds | быть оставленным на семена |
agric. | be kept for seeds | быть оставленным на семена |
Gruzovik | be kept in until | додерживаться |
gen. | be kept in | оставить без обеда (о школьнике) |
Makarov. | be kept in | быть оставленным (без обеда, после уроков – о школьнике) |
gen. | be kept in | быть оставленным после уроков (о школьнике) |
gen. | be kept in a refrigerator | храниться в холодильнике (in a storehouse, on file, in the larder, etc., и т.д.) |
Makarov. | be kept in after school | быть оставленным после уроков |
Makarov. | be kept in an account | находиться на балансе |
gen. | be kept in by smth. we were kept in by the rain | из-за дождя мы не могли выйти на улицу |
math. | be kept in constant motion by | постоянно находиться в движении под действием |
busin. | be kept in cramped conditions | находиться в стеснённых условиях |
gen. | be kept in custody | быть под арестом |
gen. | be kept in custody | находиться под арестом |
gen. | be kept in good order | содержаться в надлежащем порядке (Handrails and banisters must be provided and kept in good order, and any stair coverings securely fixed. Alexander Demidov) |
gen. | be kept in port | быть задержанным в порту |
gen. | be kept in prison | сидеть в тюрьме |
gen. | be kept in proper order | содержаться в надлежащем порядке (All dispensary equipment is kept in proper order including the refrigerator Alexander Demidov) |
gen. | be kept in repair | не требовать ремонта |
gen. | be kept in repair | содержаться в хорошем состоянии |
math. | be kept in reserve | держаться в резерве |
gen. | be kept in the boy the class, etc. was kept in | мальчика и т.д. оставили после уроков (after school) |
gen. | be kept in the dark | оставаться в неведении (Washington Post Alex_Odeychuk) |
gen. | be kept in the dark | быть оставленным в неведении (Washington Post Alex_Odeychuk) |
math. | be kept near | удерживаться на уровне |
idiom. | be kept operate on a shoestring budget | на голодном пайке (VLZ_58) |
math. | be kept on deposit | храниться |
formal | be kept on file | храниться в деле (Alex_Odeychuk) |
law | be kept on file | храниться в делах (Alexander Demidov) |
gen. | be kept on file | храниться (Alexander Demidov) |
sec.sys. | be kept on file and secure | храниться в делах в хорошо охраняемом помещении (Alex_Odeychuk) |
dipl. | be kept open for navigation to vessels of all nations | быть открытым для судов всех стран |
media. | be kept out of campaign | не допускать к участию в кампании (bigmaxus) |
context. | be kept posted | быть в курсе |
gen. | be kept prisoner | находиться в плену (4uzhoj) |
gen. | be kept prisoner | содержаться в плену (4uzhoj) |
Gruzovik | be kept till | додерживаться |
scient. | be kept to a minimum | быть сведённым к минимуму (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | be kept to bed-rock | быть хорошо обоснованным |
gen. | be kept to bed-rock | быть хорошо обоснованным |
Makarov. | be kept under | быть в загоне |
gen. | be kept under arrest | быть под арестом |
gen. | be kept under arrest | находиться под арестом |
Makarov. | be kept under house arrest | содержаться под домашним арестом |
crim.law. | be kept under investigation | находиться под следствием (for ... – за ... Alex_Odeychuk) |
idiom. | be kept under lock and key | лежать под спудом (VLZ_58) |
gen. | be kept under lock and key | содержаться под замком |
math. | be kept under pressure | находиться под давлением |
police | be kept under surveillance | находиться под административным надзором (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
idiom. | be kept under wraps | лежать под спудом (VLZ_58) |
Gruzovik | be kept up | выдерживаться |
cinema | be kept up on | быть постоянно информированным по вопросу |
context. | be kept up to date | быть в курсе (you will be kept up to date on what's happening in the world of sports ART Vancouver) |
law | be kept up-to-date | своевременно обновляться (о реестре акционеров компании Leonid Dzhepko) |
gen. | be kept up-to-date of the latest news | быть в курсе всех последних новостей (Soulbringer) |
inet. | be kept up-to-date on | быть в курсе всех последних новостей (Julchonok) |
inet. | be kept up-to-date on | быть в курсе всех последних новостей (Julchonok) |
gen. | be kept waiting | заставлять долго ждать себя |
gen. | be kept waiting | заставить долго ждать себя |
lit. | But old Stradlater kept snowing her in this Abraham Lincoln, sincere voice, and finally there'd be this terrific silence in the back of the car. | Но Стрэдлейтер всё уговаривал её, голос у него был, как у президента Линкольна, ужасно честный, искренний, и вдруг наступила жуткая тишина. (J. Salinger, Пер. Р. Райт-Ковалёвой) |
polit. | dialog should be kept alive | диалог необходимо поддерживать (ssn) |
gen. | Dogs must be kept on a leash | Выгул собак запрещён |
archit. | doors should be kept in the open position | двери должны находиться в открытом положении (yevsey) |
proverb | fire that's closest kept burns most of all | скрытый огонь сильнее горит |
construct. | Flexible paper-base laminate should be kept wet for several hours | Линкруст во влажном состоянии выдерживается в течение нескольких часов |
proverb | fortune is easily found, but hard to be kept | найти счастье легко, да трудно его удержать |
proverb | fortune is easily found, but hard to be kept | легче счастье найти, чем удержать его (дословно: Найти счастье легко, да трудно его удержать) |
Makarov. | he doesn't like to be kept waiting | он не любит, когда его заставляют ждать |
gen. | he hopes he will be kept on | он надеется, что его оставят на работе |
gen. | he hopes he will be kept on | он надеется, что его не уволят |
Makarov. | he kept his promise that the debt would be repaid promptly | он сдержал слово и выплатил долг вовремя |
gen. | he kept telling his players that the Swedes were no pushovers | он постоянно говорил своим игрокам, что шведы далеко не мальчики для битья |
gen. | he kept the poor man dangling after him, and at length told him that he was offered a larger sum by another | < -> он долго морочил бедняге голову, но в итоге сказал, что ему предложили более высокую цену |
Makarov. | I want them to be kept busy at all times | мне хочется, чтобы они всегда были заняты |
Makarov. | it annoyed me to be kept waiting so long | я разозлился, что меня заставили ждать так долго |
gen. | it annoyed me to be kept waiting so long | я рассердился, что меня заставили ждать так долго |
gen. | it must be kept in mind | следует иметь в виду |
math. | it must be kept in mind | надо помнить |
gen. | it must be kept in mind | надо учитывать |
gen. | it must be kept in mind | следует помнить |
gen. | it must be kept in mind | следует учитывать |
gen. | it must be kept in mind | надо иметь в виду |
scient. | it should also be kept in mind that | следует также иметь в виду, что |
gen. | it should be kept in mind | следует иметь в виду (Stas-Soleil) |
dipl. | it should be kept in mind | следует помнить (bigmaxus) |
gen. | it should be kept in mind | это следует иметь в виду |
Makarov. | Jane was afraid that if she failed her examinations again, she would be kept down next year | Джей боится, что если она снова провалится на экзамене, её оставят на второй год |
slang | keep one's mouth shut | быть немым как рыба |
slang | keep one's mouth shut | хранить молчание |
slang | keep one's shirt on | успокаиваться (На футбольном поле между защитником "Тигров" Миком и нападающим "Ястребов" Алексом завязалась потасовка. Джон оттаскивает разгорячённого друга и говорит: "Well, Mick, relax! Keep your shirt on!") |
slang | keep one's shirt on | остывать |
gen. | keep out of harm's way | держаться подальше от греха |
busin. | keep things as they are | оставлять всё как есть |
gen. | keep up with, tune to, be attuned to, adapt to, comply with | подстроиться под (Anf) |
gen. | minutes shall be kept | протоколы ведутся (mascot) |
gen. | people do not like to be kept waiting | люди не любят, когда их заставляют ждать |
gen. | people don't like to be kept waiting | никому не нравится ждать |
math. | power must be kept high | необходимо поддерживать энергию на высоком уровне |
bank. | shall be kept confidential | не подлежит разглашению (Ying) |
Makarov. | she was afraid that if she failed her exams again, she would be kept down next year | она боится, что если она снова провалится на экзамене, её оставят на второй год |
Makarov. | shooting tenants ought to be obliged to wire-in their woods where they kept a large head of rabbits | следовало обязать занимающихся охотой владельцев огородить проволокой свои леса, где они держали большое количество кроликов |
archit. | should be kept separate from | должен располагаться отдельно от (yevsey) |
construct. | should be kept watered | должен увлажняться (Yeldar Azanbayev) |
scient. | similar considerations must be kept in mind when | подобные соображения должны учитываться, когда ... |
Makarov. | 200,000 specimens of fungus are kept at the Botanical Institute | 2 тыс. Образцов грибов содержится в Ботаническом институте |
construct. | Structures may not be kept suspended | Запрещается оставлять на весу поднятые конструкции |
gen. | terrorist threat should be kept in proportion | угрозу террористических актов нельзя недооценивать, но и переоценивать не следует! (bigmaxus) |
Makarov. | the amazing thing is that it was kept secret for so long | поразительно то, что это удавалось сохранить в секрете так долго |
patents. | the invention requires to be kept secret | изобретение должно быть сохранено в тайне |
gen. | the news must be kept secret | эти известия нельзя разглашать |
gen. | the old custom the tradition, etc. is still kept up in that district | старый обычай всё ещё соблюдается в этом районе |
math. | the output working velocity must be kept as high as possible | скорость работы должна поддерживаться на максимально высоком уровне |
law | the power of attorney is made in two counterparts, one to be kept in the files of _____, the other one to be granted to _____ | настоящая доверенность составлена в двух экземплярах, один из которых хранится в делах нотариуса _____, а другой выдаётся _____ |
gen. | the rule is to be kept constantly in mind | об этом правиле нельзя ни на минуту забывать |
gen. | the rule the law, this clause of the treaty, etc. was punctually kept | правило и т.д. точно соблюдалось |
Makarov. | the rules specify the number of prisoners to be kept in each cell | нормы точно устанавливают число заключённых, содержащихся в каждой камере |
gen. | the various meanings of a word must be kept clearly apart in a dictionary | в словаре различные значения слова должны чётко разграничиваться |
Makarov. | the whole is to be kept in a melting state for some minutes | всё это должно побыть несколько минут в состоянии плавления |
gen. | there is nothing kept secret that will not come to light | всё тайное становится явным (triumfov) |
Makarov. | they kept their promise that the debt would be repaid promptly | они сдержали слово и выплатили долг вовремя |
Makarov. | they should be kept advised of what is happening in the future | их следует держать в курсе того, что будет происходить в будущем |
med. | unfit to be kept in prison | по состоянию здоровья не пригоден к содержанию под стражей (Andrey Truhachev) |
construct. | Wallpaper ready for hanging should be kept on racks | Обои, подготовленные к наклейке, следует укладывать на стеллаж |
math. | we assume that the internal forces are kept constant | оставаться постоянным |
Makarov. | you can confide in me, my dear, your affairs will be kept private | можешь довериться мне, дорогая, я никому об этом не расскажу |