Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Bulgarian
Chinese
French
German
Hungarian
Italian
Polish
Russian
Serbian Latin
Spanish
Ukrainian
Terms
for subject
Law
containing
be in force
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
English
Russian
be in force
действовать
be in force
иметь силу
be in force
оставаться в силе
be in full force and effect
действовать в полном объёме
(о положениях договора, которых не коснулись изменения:
remain in full force and effect – (продолжать) действовать в полном объёме
zavtra
)
cease to
be in force
and effect
утратить силу
(
Elina Semykina
)
declare to be no longer in force
признать утратившим силу
(
Евгений Тамарченко
)
Habeas corpus Habeas Corpus is an Act of Parliament, still in force today, which ensures that no one can be imprisoned unlawfully. Literally translated, "habeas corpus' means 'you may have the body"
что никто не может быть задержан
(
bl.uk › learning › timeline › item104236
tart
)
Habeas corpus Habeas Corpus is an Act of Parliament, still in force today, which ensures that no one can be imprisoned unlawfully. Literally translated, "habeas corpus' means 'you may have the body"
лишён свободы иначе как на таких основаниях и в соответствии с такой процедурой
(
bl.uk › learning › timeline › item104236
tart
)
Habeas corpus Habeas Corpus is an Act of Parliament, still in force today, which ensures that no one can be imprisoned unlawfully. Literally translated, "habeas corpus' means 'you may have the body"
которые предусмотрены УПК
(
bl.uk › learning › timeline › item104236
tart
)
Habeas corpus Habeas Corpus is an Act of Parliament, still in force today, which ensures that no one can be imprisoned unlawfully. Literally translated, "habeas corpus' means 'you may have the body"
личная неприкосновенность означает
(
bl.uk › learning › timeline › item104236
tart
)
However, the formality mentioned in the preceding paragraph cannot be required when either the laws, regulations, or practice in force in the State where the document is produced or an agreement between two or more Contracting States have abolished or simplified it, or exempt the document itself from legalisation
Однако выполнение упомянутой в предшествующем абзаце функции не может быть потребовано, если законы, правила или обычаи, действующие в государстве, в котором представлен документ, либо договорённость между двумя или несколькими договаривающимися государствами, отменяют или упрощают данную процедуру или освобождают документ от легализации
(
Johnny Bravo
)
shall be in full force until the obligations of the parties have been fulfilled
до полного исполнения Сторонами своих обязательств
(
triumfov
)
Get short URL