DictionaryForumContacts

   English
Terms containing be free from | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.all piping to and from PSV's to be free drainingвсе трубопроводы дренажа от предохранительных клапанов должны иметь свободный дренаж (eternalduck)
inet.be available for free download from the web siteбыть доступным для бесплатного скачивания на сайте (Alex_Odeychuk)
Makarov.be free fromбыть свободным от
Makarov.be free fromне содержать (чего-либо)
Makarov.be free fromне содержать чего-либо
gen.be free fromне содержать в себе (Alexander Demidov)
lawbe free from any charge or encumbranceбыть свободным от каких-либо закладных или обременений (алешаBG)
lawbe free from any charges, liens and encumbrancesне являться предметом залога, ареста или иного обременения (Viacheslav Volkov)
gen.be free from any liens or encumbrancesбыть не обременённым какими-либо правами и требованиями третьих лиц (Alexander Demidov)
Игорь Мигbe free from any suspicion ofбыть вне подозрений
Makarov.be free from biasбыть беспристрастным
polit.be free from conflicts of interestне быть омрачённым конфликтом интересов (New York Times Alex_Odeychuk)
Makarov.be free from dutyбыть не при исполнении служебных обязанностей
Makarov.be free from dutyбыть свободным от дежурства (и т.п.)
gen.be free from dutyбыть не при исполнении служебных обязанностей
gen.be free from dutyбыть свободным от дежурства (и т. п.)
lawbe free from fear and wantсвобода от нужды
quot.aph.be free from loving youбыть свободным от любви к тебе (Alex_Odeychuk)
econ.be free from responsibilityбыть свободным от ответственности
gen.be free from stamp dutyбыть свободным освобождённым от гербового сбора
tech.be free from the main disadvantage ofбыть лишённым основного недостатка (Alex_Odeychuk)
math.be free from vibrationне испытывать вибрации
lawbe free to deviate from its obligationsиметь право отступить от своих обязательств (контекстуальный перевод на русский язык Bullfinch)
sec.sys.be not free from suspicionне быть вне подозрений (Alex_Odeychuk)
Makarov.draft must be free from errors or repugnancesв проекте не должно быть ошибок или противоречий
gen.environments should be free from discrimination and harassmentв обществе не должно быть таких явлений как дискриминация и агрессия (bigmaxus)
gen.financial statements that are free from material misstatements, whether due to fraud or errorбухгалтерская отчётность, не содержащая существенных искажений вследствие недобросовестных действий или ошибок (The company’s directors are responsible for the preparation and fair presentation of these financial statements in accordance with International Financial Reporting Standards, and the requirements of the Companies Act of South Africa, and for such internal control as the directors determine is necessary to enable the preparation of financial statements that are free from material misstatements, whether due to fraud or error. Alexander Demidov)
mar.lawfree out from vessel's holdsсвободно включая трюмные работы
mar.lawfree out from vessel's holdsсвободно от расходов по выгрузке
Makarov.he has been dropped from the free list at that theatreв том театре его исключили из списка лиц, пользующихся правом бесплатного входа
gen.he has been dropped from the free list at that theatreв том театре его исключили из списка лиц, пользующихся правом бесплатного входа
construct.Heat-insulating materials should be free from components which may adversely affect the finish of the premisesТеплоизоляционные материалы должны не иметь компонентов, портящих качество отделки помещений
lit.Here could be found 'fashion babies' from fourteenth-century France, sacred dolls of the Orange Free State Fingo tribe ...— to specify the merest handful of Miss Ypson's Briarean collection.Здесь <в коллекции кукол> были французские "фигурки для наряжания" 14 века, идолы племени финго в Оранжевой республике ...— мы упомянули лишь ничтожную часть сторукой коллекции мисс Ипсон. (Ellery Queen)
notar.I further certify that the original is free from any erasures, alterations or corrections except for those clearly indicated therein.в последнем подчисток, приписок, зачёркнутых слов, неоговорённых исправлений, особенностей нет (4uzhoj)
notar.I further certify that the original is free from any erasures, alterations or corrections except for those clearly indicated therein.в последнем зачёркнутых слов, приписок, подчисток и иных особенностей нет (4uzhoj)
lawright to be free from compulsory self-incriminationправо на свободу от принуждения свидетельствовать против самого себя (Alex_Odeychuk)
lawright to be free from hungerправо на свободу от голода
lawright to be free from hungerправо быть свободным от голода
construct.Rolled roofing materials should be free from cracks, rents, ruptures and creasesРулонные кровельные материалы не должны иметь трещин, дыр, разрывов, складок
construct.Rolled roofing materials should be free from inclusionsРулонные кровельные материалы не должны иметь посторонних включений
construct.Rolled roofing materials should be free from light interlayers in cross-sectionРулонные кровельные материалы не должны иметь в разрезе светлых прослоек
construct.Rolled roofing materials should be free from surfaces stuck togetherРулонные кровельные материалы не должны иметь слипшихся мест
gen.the draft must be free from errors or repugnancesв проекте не должно быть противоречий
Makarov.the draft must be free from errors or repugnancesв проекте не должно быть ошибок или противоречий
gen.the draft must be free from errors or repugnancesв проекте не должно быть ошибок
dipl.the draft must be free from repugnancesв проекте не должно быть противоречий
construct.the outside surface of the valves should be smooth, free from cavities and cracksНаружная поверхность арматуры должна быть гладкой, не иметь раковин и трещин
construct.the surface should be free from roughness and scratchesна поверхности не должно быть неровностей и царапин