DictionaryForumContacts

   English
Terms containing be covered | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.abusers usually hit their partners on parts of the body that are normally covered with clothing so that others won't see the injuriesлица, склонные к жестокому обращению со своими партнёрами, обычно избивают их по тем частям тела, которые находятся под одеждой, чтобы скрыть от окружающих следы побоев (bigmaxus)
busin.All matters not covered in this Contract shall be governed by the applicable laws of the Russian FederationПоложения, не урегулированные настоящим договором, регулируются действующим законодательством РФ (Пункт контракта Soulbringer)
lawAll other matters not covered by the present Agreement shall be governed by provision of the Contractво всем остальном, что не оговорено настоящим Соглашением, стороны руководствуются положениями Договора
busin.All other matters not covered by this Agreement shall be governed by the applicable laws of the Russian Federationво всем остальном, что не предусмотрено настоящим Договором, Стороны руководствуются действующим законодательством Российской Федерации (как вариант)
gen.Appliances with this symbol are covered by European Directive 2002/96/EC.Символ на устройстве, изображающий перечёркнутое мусорное ведро на колёсах, означает, что на изделие распространяется Директива 2002/96/ЕС. (встретилось при переводе инструкции SVELT)
gen.be coveredзатянуться (with)
gen.be coveredизувешиваться (with objects suspended)
gen.be coveredоблегаться (with)
gen.be coveredобрастать (with)
gen.be coveredпосыпаться (with salt, sand, etc)
gen.be coveredразрисовываться
gen.be coveredпробрызгивать (with grass, leaves, etc)
gen.be coveredявляться предметом (e.g., hereby (являющегося предметом настоящего Контракта) Alexander Demidov)
gen.be coveredусеяться (with)
Gruzovikbe covered withзаплыть (pf of заплывать)
Gruzovikbe coveredвыстилаться
gen.be coveredбыть обеспеченным (финансово Oles Usimov)
Gruzovikbe covered with objects suspendedизувешаться (pf of изувешиваться)
Gruzovikbe covered withоблегаться (impf of облечься)
Gruzovikbe covered withобрасти (pf of обрастать)
Gruzovikbe covered withусеиваться (impf of усеяться)
Gruzovikbe covered withусыпаться (усы́паться; pf of усыпа́ться)
Gruzovikbe coveredподёрнуться (with a thin crust, film, etc.)
Gruzovikbe covered with a thin crust, film, etcподёргиваться (impf of подёрнуться)
gen.be coveredзаливаться (with a liquid)
gen.be coveredзасыпаться (with)
gen.be coveredобливаться (with blood)
gen.be coveredпокрыться (with)
gen.be coveredоблиться (with blood)
gen.be coveredзатягиваться (with instr., with)
gen.be coveredзалиться (with a liquid)
gen.be coveredбыть прикрытым (на случай чего-либо Oles Usimov)
gen.be to remain coveredбыть остаться в головном уборе
gen.be coveredпокрываться (with instr., with)
Gruzovikbe covered withусеяться (pf of усеиваться)
Gruzovikbe covered with salt, sand, etcпосыпаться (посы́паться; pf of посыпа́ться)
Gruzovikbe covered withобрастать (impf of обрасти)
inf.be coveredперекрыться (with)
Gruzovik, inf.be covered withперекрываться (impf of перекрыться)
inf.be coveredобрасти (with a layer of)
inf.be coveredобрастать (with a layer of)
Gruzovik, inf.be coveredпозатянуться (a little more)
Gruzovik, inf.be covered withперекрыться (pf of перекрываться)
Gruzovik, inf.be covered withоблипнуть (pf of облипать)
Gruzovik, inf.be covered withоблипать (impf of облипнуть)
fig.be coveredунизывать (with)
Gruzovik, fig.be covered withзакутываться (impf of закутаться)
Gruzovik, fig.be covered with grass, leaves, etcпробрызгивать (impf of пробрызнуть)
Gruzovik, fig.be covered withзакутаться (pf of закутываться)
math.be coveredнакрываться
math.be coveredподёрнуться
math.be coveredподёргиваться
math.be coveredперекрываться
math.be coveredохватываться
Gruzovik, fig.be coveredпробрызнуть (with grass, leaves, etc.)
fig.be coveredунизываться (with)
gen.be coveredотноситься (be covered under the category Stas-Soleil)
gen.be coveredподпадать (be covered under the category Stas-Soleil)
fig.be coveredунизать (with)
Gruzovik, inf.be covered withвзяться (pf of браться)
inf.be coveredоблипнуть (with)
inf.be coveredоблипать (with)
Gruzovikbe covered by clouds of dust, smoke, etcзаклубиться
gen.be coveredиметь прикрытие (Oles Usimov)
gen.be coveredбыть защищённым (на случай чего-либо Oles Usimov)
Gruzovikbe coveredзатягиваться (impf of затянуться)
Gruzovikbe covered withзаплывать (impf of заплыть)
gen.be coveredусеиваться (with)
gen.be coveredпробрызнуть (with grass, leaves, etc)
gen.be coveredусыпаться (with)
gen.be coveredразрисоваться
gen.be coveredобрасти (with)
gen.be coveredоблечься (with)
gen.be coveredвызвездеться
Gruzovik, inf.be covered a littleпозакрыться
Gruzovik, weav.be covered all over with a woven patternзаткаться
gen.be covered all over with a woven patternзаткаться
econ.be covered byвходить в компетенцию (чего-либо; об организации и т.п. A.Rezvov)
formalbe covered byподпадать под действие (a law – закона ART Vancouver)
construct.be covered byучитываться (напр., затраты учитываются в бюджете Sheila)
gen.be covered by a contractявляться объектом договора (Alexander Demidov)
econ.be covered by a guaranteeвходить в гарантию
tech.be covered by a warrantyиметь гарантию
dipl.be covered by an agreementподпадать под соглашение
econ.be covered by guaranteeвходить в гарантию (о к-либо услуге)
econ.be covered by insuranceбыть застрахованным
gen.be covered by insurance against fireбыть застрахованным от пожара (against burglary, against accidents, etc., и т.д.)
tech.be covered by patentохраняться патентом
math.be covered by patentsохраняться патентами
lawbe covered by professional secrecyсоставлять служебную тайну (Andrey Truhachev)
lawbe covered by professional secrecyотноситься к служебной тайне (Andrey Truhachev)
lawbe covered by professional secrecyявляться служебной тайной (Andrey Truhachev)
dipl.be covered by protocol formalitiesобеспечиваться протокольными нормами
dipl.be covered by protocol formalitiesобеспечиваться протокольными формальностями
dipl.be covered by protocol formalitiesобеспечиваться протокольными правилами
mil.be covered by protocol formalitiesпокрываться протокольными формальностями
Gruzovik, slangbe covered by the criminal's codeбыть в законе
jarg.be covered by the criminal's codeбыть в законе
dipl.be covered by the immunities of employerпользоваться теми же иммунитетами, что и дипломатический представитель (о персонале)
law, EU.be covered by the prohibitionподпадать под запрет (or ban: This implies that for such a good imported into the EU from 22 July 2022 and onwards not to be covered by the prohibition, the importer shall provide to customs authorities a proof that the good was exported from Russia before 22 July 2022. 'More)
patents.be covered by the subject inventionбыть охваченным заявленным изобретением (ssn)
econ.be covered by the warrantyподпадать под действие гарантии (dimock)
gen.be covered by warrantyнаходиться на гарантийном обслуживании (Alexander Demidov)
gen.be covered in a task-oriented mannerизлагаться на примере решения конкретных задач (123:)
gen.be covered in depthподробно рассматриваться (Johnny Bravo)
gen.be covered in mudвыпачкаться в грязи
gen.be covered in mudбыть в грязи с головы до ног
gen.be covered in mudвыпачкаться в грязи
Makarov.be covered in mudобрасти грязью
Makarov.be covered in mudобрастать грязью
gen.be covered in mudбыть в грязи с головы до ног
med.be covered in soresбыть в кровоподтёках (Alex_Odeychuk)
media.be covered in the country's state mediaосвещаться в государственных СМИ страны (CNN Alex_Odeychuk)
math.be covered in the excellent reviewосвещаться в превосходном обозрении
gen.be covered in the pressосвещаться в печати
gen.be covered sirнакройтесь
gen.be covered underотноситься к (be covered under the category Stas-Soleil)
gen.be covered underподпадать под (be covered under the category Stas-Soleil)
Makarov.be covered withоблипнуть (о колесах и т. п.)
Makarov.be covered withоблипать (о колесах и т. п.)
Gruzovikbe covered withвыкласться
Gruzovikbe covered withзасыпаться
Gruzovikbe covered with cracksобтрескаться (pf of обтрескиваться)
Gruzovikbe covered with cracksобтрескиваться
gen.be covered with cracksобтрескаться
Gruzovikbe covered with dewроситься
gen.be covered with dewроситься
Makarov.be covered with dirtбыть покрытым грязью
Gruzovikbe covered with drawingsразрисовываться (impf of разрисоваться)
Gruzovikbe covered with drawingsразрисоваться (pf of разрисовываться)
gen.be covered with duckweedцвести (о воде В.И.Макаров)
Makarov.be covered with dustбыть в пыли
gen.be covered with dustперепылиться (of all or a number of)
Gruzovikbe covered with dustзапылиться (pf of пылиться)
gen.be covered with dustпропылиться (Andrew Goff)
Makarov.be covered with dustбыть покрытым пылью
Makarov.be covered with dustзапылиться
Gruzovikbe covered with dust of all or a number ofперепылиться
gen.be covered with dustпылиться
Gruzovikbe covered with fogотуманиваться (impf of отуманиться)
Gruzovikbe covered with fogотуманиться (pf of отуманиваться)
gen.be covered with fogотуманиться
Gruzovik, inf.be covered with hoarfrostзакуржаветь
Makarov.be covered with hoarfrostзаиндеветь
Gruzovikbe covered with hoarfrostзапушиться
gen.be covered with iceзаледенеть
gen.be covered with iceледенеть
Gruzovikbe covered with iceзаледенеть
gen.be covered with iceобмёрзнуть
Makarov.be covered with iceоледенеть
Makarov.be covered with iceпокрыться льдом
gen.be covered with iceобмерзать
Gruzovikbe covered with knollsвзбугриться
inf.be covered with linesисполосоваться
Makarov.be covered with litterзамусориться (покрыться мусором)
Gruzovikbe covered with litterзамусориться (pf of замусориваться)
Gruzovikbe covered with litterзамусориваться (impf of замусориться)
inf.be covered with mouldцвести (в знач. "плесневеть")
Gruzovikbe covered with moundsвзбугриться
Gruzovik, inf.be covered with mudоблипать грязью
inf.be covered with mudоблипать грязью
inf.be covered with mudоблипнуть грязью
Makarov.be covered with mudвываляться в грязи
gen.be covered with mudбыть покрытым грязью (with fur, with hair, with grass, etc., и т.д.)
inf.be covered with perspirationнапревать
Gruzovik, inf.be covered with perspirationнапревать (impf of напреть)
inf.be covered with perspirationнапреть
Gruzovik, dial.be covered with rimeкуржаветь
Gruzovik, inf.be covered with ripplesморщиниться (of water)
gen.be covered with ripplesзарябиться
inf.be covered with ripplesморщиниться
Gruzovikbe covered with ripplesзарябиться
gen.be covered with rustперержаветь
Gruzovik, vet.med.be covered with scabsзапаршиветь (pf of паршиветь)
gen.be covered with scabsпаршиветь
gen.be covered with scabsопаршиветь
gen.be covered with shameочерняться
Gruzovikbe covered with shameочерниться (pf of очерняться)
Gruzovikbe covered with shameочерняться (impf of очерниться)
gen.be covered with shameочерниться
Gruzovik, meteorol.be covered with snowзаснежиться
auto., road.wrk.be covered with snowпокрываться снегом
Makarov.be covered with snowвываляться в снегу
gen.be covered with snuffнагореть (of a candle)
gen.be covered with snuffнагорать (of a candle)
Gruzovik, inf.be covered with sootзадымиться
Gruzovik, inf.be covered with spotsпятниться
dial.be covered with spotsцвести
Gruzovikbe covered with starsвызвездеться
Makarov.be covered with steamпотеть (покрываться влажным налетом)
Makarov.be covered with steamзапотеть (покрыться влажным налетом)
Gruzovikbe covered with stripesполосоваться
gen.be covered with stripesполосоваться
Gruzovik, inf.be covered with sugarобсахариваться (impf of обсахариться)
inf.be covered with sugarобсахариться
Gruzovik, inf.be covered with sugarобсахариться (pf of обсахариваться)
Gruzovik, inf.be covered with sweatупреть
Makarov.be covered with sweatвзмокнуть
Makarov.be covered with sweatвспотеть
Gruzovikbe covered with tearsпрослезиться
Gruzovik, soil.be covered with turдернеть (1st & 2nd pers not used)
Gruzovik, soil.be covered with turfдернеть
Gruzovik, soil.be covered with turfдреноваться
inf.be covered with wrinklesморщиниться (of water)
Gruzovik, inf.be covered with wrinklesморщиниться
gen.be covered with wrinklesпоморщиться
math.be exhaustively coveredбыть хорошо изученным
econ.be held coveredбыть застрахованным
Gruzovikbe slightly coveredтронуться (pf of трогаться)
math.be widely covered in the literatureшироко освещаться в литературе
jarg.blow someone's coverрассекретить (ART Vancouver)
Makarov.condensation of water vapour from the air on the surface of the ground, snow cover and exposed objects due to their radiative cooling below 0 grad. C, their temperature being lower than temperature of the airконденсация водяного пара из воздуха на поверхности почвы, снежного покрова и разных предметов в результате их радиационного охлаждения до отрицательных температур, более низких, чем температура воздуха
progr.cover features that are most unique to the languageосвещать средства программирования, наиболее характерные для данного языка программирования (корпорации Cray Alex_Odeychuk)
lawdebtors to be covered by an insolvency lawкруг должников, охватываемых законодательством о несостоятельности (из текста документа ГА ООН uncitral.org Leonid Dzhepko)
lit.Every week the skirts seemed too long again until we had them so high they barely covered our behinds. With our legs... exposed to the air..., we had to diet maniacally. Twiggy was the standard.С каждой неделей юбки всё укорачивались, покуда не стали едва прикрывать ягодицы. Обнажив ноги, нам пришлось держать себя на сумасшедшей диете. Манекенщица Твигги была взята за образец. (S. Davidson)
tech.hatch covers to be hose testedиспытать крышки трюмов на водотечность
gen.I noticed that our windows were covered with wonderful frost-flowersя заметил, что мороз разрисовал наши окна прекрасными цветами
Игорь Мигif a willow is covered with frost early, winter will be longива рано инеем покрылась – к долгой зиме
arch.pray be coveredпрошу надеть шляпу
gen.pray be coveredпожалуйста, наденьте шляпу
media.rules that set guidelines on what can be covered and how it should be covered in the mediaтемник (элемент цензурного режима страны; прямое указание руководству СМИ относительно того, каким образом необходимо освещать в новостях общественно-политические события. Целью темников является изменение редакционной политики СМИ и, таким образом, влияние на точку зрения аудитории СМИ (общественное мнение) относительно тех или иных событий. Название "темник" происходит от начальной названия документа: "Темы недели". Темники не являются рекомендациями, они имеют гораздо больше общего с приказами. Круг людей, получающих темники, ограничивается высшим руководством СМИ и их главными редакторами. Непосредственно к редакторам программ, сайтов и журналистам указания извне доходят в интерпретациях руководства СМИ. Выполнение темников обеспечивается благодаря опасениям непрерывных проверок со стороны государственных органов (т.н. "цензура налогового инспектора, санитарного врача, пожарного"), и отмены лицензии средства массовой информации. Журналистам невыполнение темников грозит понижением в должности, сокращением заработной платы или потерей работы Alex_Odeychuk)
explan., media.rules that set guidelines on what can be covered and how it should be covered in the mediaтемник (закрытая директива руководству СМИ, которая содержит подробные инструкции относительно того, каким образом необходимо освещать в новостях политические события. Название "темник" происходит от начальной названия документа: "Темы недели". Темники не являются рекомендациями, они имеют гораздо больше общего с приказами. Круг людей, получающих темники, ограничивается высшим руководством СМИ и их главными редакторами. Непосредственно к редакторам телевизионных программ и журналистам указания извне доходят в интерпретациях руководства СМИ Alex_Odeychuk)
construct.Slopes of soil which drains well should not be covered with soils that drain less wellОткосы из дренирующих грунтов не прикрывайте менее дренирующими грунтами
progr.smoke test: A subset of all defined/planned test cases that cover the main functionality of a component or system, to ascertaining that the most crucial functions of a program work, but not bothering with finer details. A daily build and smoke test is among industry best practicesтест "на дым": подкласс всех определённых / запланированных тестовых сценариев, покрывающий основную функциональность компонента или системы с целью удостовериться, что базовые функции программы в целом работают корректно, без углубления в детали. Ежедневная сборка и тест "на дым" принадлежат к числу передовых практических методов промышленности (см. Standard glossary of terms used in Software Testing)
gen.that hole should be filled, not coveredяму надо засыпать, а не просто прикрыть
gen.that hole should be filled, not coveredяму надо засыпать, а не просто накрыть
construct.the acceptance of dewatering installations should be based on acceptance certificates for covered-up worksОснованиями для приёмки водопонижающих установок должны служить акты на скрытые работы
Makarov.the arm of a piece of clothing is the part of it that covers your armрукав любой одежды – это та часть, которая закрывает руку от плеча до кисти (или полностью)
construct.the butt joints should be covered from the outside with masticНаружные стыки надо покрывать мастикой
Makarov.the first thing that fixes our eye is the noble river covered with boatsпервое, на чём задерживается взгляд – это величественная река, усеянная лодками
construct.the joints between sheet surfacing materials will be covered with wooden, metal or plastic mouldingsСтыки между листовыми облицовочными материалами будут закрыты деревянными, металлическими или пластмассовыми раскладками
gen.the top of the mountain was covered by cloudsвершина горы была скрыта за облаками
math.the topics to be covered include differentiation theoryтемы, которые будут рассмотрены, включают ...
patents.these aspects are indicative of various ways in which the invention may be practiced, all of which are intended to be covered by the subject inventionэти аспекты показывают различные пути, которыми может быть осуществлено изобретение, все из которых, как предполагается, охвачены заявленным изобретением
gen.this adjustment is all made from the outside of the clutch housing, and is very quickly made without the removal of covers or other partsвся регулировка производится с наружной стороны корпуса муфты и выполняется очень быстро без снятия крышек или других деталей
gen.1st &2nd pers not used to be covered with turfдернеть
patents.various ways in which the invention may be practiced, all of which are intended to be covered by the subject inventionразличные пути, которыми может быть осуществлено изобретение, все из которых, как предполагается, охвачены заявленным изобретением (ssn)
gen.when the calf is drowned, we cover the wellпосле драки кулаками не машут
construct.Wooden surfaces should be covered with wood lathПоверхности деревянных конструкций обиваются драночными щитами
Makarov.your employer's liability does not cover accidents that you have on your way to workобязательства вашего работодателя не распространяются на несчастные случаи, которые происходят с вами по пути на работу