DictionaryForumContacts

   English
Terms containing be busy | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
idiom.be as busy as a beeтрудиться как пчела (Nadiya_K)
Makarov.be as busy as a beeтрудиться как пчёлка
gen.be busyзаниматься (doing something)
gen.be busyзаняться (doing something)
math.be busyзаняться
Makarov.be busyбыть занятым
gen.be busyпровозиться (with с + instr., with)
gen.be busyбыть занятым (kee46)
gen.be busy aboutхлопотать о (чём-л.)
gen.be busy aboutзаниматься (чем-л.)
Makarov.be busy about one's taskвыполнять порученную работу
Makarov.be busy about one's taskработать над заданием
Makarov.be busy about the houseбыть занятым по хозяйству
gen.be busy about the houseхлопотать по дому
gen.be busy about the houseхлопотать по дому
gen.be busy about triflesсуетиться по пустякам
gen.be busy about triflesсуетиться по пустякам
Gruzovik, obs.be busy all the timeрук не покладать
inf.be busy all the timeрук не покладать
Makarov.be busy at somethingбыть занятым (чём-либо)
Makarov.be busy at the momentбыть занятым в данный момент
Игорь Мигbe busy at workактивно работать над
Makarov.be busy at workбыть занятым какой-либо работой
gen.be busy at workбыть занятым какой-либо работой
gen.be busy at workбыть занятым работой
Makarov.be busy cleaningзаниматься уборкой
Makarov.be busy cleaningбыть занятым уборкой
Makarov.be busy cookingзаниматься приготовлением пищи
Makarov.be busy cookingбыть занятым приготовлением пищи
Makarov.be busy doing somethingбыть занятым какой-либо работой
Makarov.be busy for somethingбыть занятым (чём-либо)
Makarov.be busy in somethingбыть занятым (чем-либо)
gen.be busy inхлопотать о (чём-л.)
gen.be busy inзаниматься (чем-л.)
Makarov.be busy on somethingбыть занятым (чём-либо)
Makarov.be busy over one's taskвыполнять порученную работу
Makarov.be busy over one's taskработать над заданием
Makarov.be busy packingзаниматься упаковкой вещей
Makarov.be busy packingбыть занятым упаковкой вещей
gen.be busy proclaimingвовсю трубить (something/that bookworm)
Makarov.be busy readingзаниматься чтением
Makarov.be busy readingбыть занятым чтением
progr.be busy testingзаниматься тестированием (Alex_Odeychuk)
Makarov.be busy with somethingбыть занятым (чем-либо)
amer.be busy withвозиться (something Maggie)
gen.be busy withбыть занятым (чем-л.)
gen.be busy withхлопотать о (чём-л.)
gen.be busy withзаниматься (чем-л.)
gen.be busy with one's cameraвозиться со своим фотоаппаратом
sociol.be busy with his household responsibilitiesбыть занятым выполнением обязанностей по дому (Alex_Odeychuk)
gen.be busy with about, over, one's taskработать над заданием
gen.be busy with about, over, one's taskвыполнять порученную работу
gen.be busy with triflesзаниматься ерундой
gen.be busy with triflesзаниматься ерундой
gen.be having a busy timeбыть занятым (TarasZ)
gen.be too busy doing somethingтолько и делать, что (be too busy telling – только и делать, что твердить Technical)
Makarov.be too busy to playне иметь времени, чтобы поиграть
Makarov.be too busy to readне иметь времени, чтобы почитать
gen.be too busy to talkне иметь времени, чтобы поговорить
Gruzovik, inf.be very busyзавертеться
gen.he alibied for her that she was very busyв её оправдание он сказал, что она была очень занята
gen.he answered that he was busyон ответил, что он занят
gen.he pretends to be very busyон делает вид, что очень занят
Makarov.he said that he was busyон сказал, что он занят
Makarov.he'd come but that he is so busyон бы пришёл, если бы не был так занят
gen.I am very busy now, but when things have eased up a little I'll come and see youсейчас я очень занят, но когда у нас станет потише, я к вам зайду
Makarov.I got the impression that he was busyу меня сложилось впечатление, что он занят
gen.I got the impression that he was busyмне показалось у меня сложилось впечатление, что он занят
Makarov.I want them to be kept busy at all timesмне хочется, чтобы они всегда были заняты
Makarov.I would have gone with you but that I am so busyя бы пошёл с вами, если бы я не был так занят
gen.I'd come with you but that I am so busyя бы пошёл с вами, если бы не был так занят
Makarov.just when I was busiest, that bore C. Must come in and waste three hoursНадо же, именно, когда у меня не было ни минуты свободного времени, должен был явиться этот зануда С. И мне пришлось потратить зря три часа
Makarov.May, against common conjectures, will be no very busy monthв мае, несмотря на то, что говорят многие, завала на работе не будет
Makarov.now that he's older, Jim's father feels that he is beyond running the business on his own, and wants to employ someone to help him on busy daysстав старше, отец Джима понял, что ему трудно вести дела одному, и захотел взять на работу кого-нибудь, кто помогал бы ему в особенно оживлённые дни
gen.now that he's older, Jim's father feels that he is beyond running the business on his own, and wants to employ someone to help him on busy daysстав старше, отец Джима понял, что ему трудно вести дела одному, и захотел взять на работу кого-нибудь для помощи в особенно оживлённые дни
gen.say that he is busyсказать, что он занят (he is very ill, that the harvest will be good, etc., и т.д.)
gen.say that he is busyговорить, что он занят (he is very ill, that the harvest will be good, etc., и т.д.)
ITServer is current busyСервер занят сообщение сети NetWare (Предпринята попытка работы с файловым сервером, который в настоящее время загружен другой работой.)
Makarov.she is busy this morning but she could slot you in at 2 o'clockсегодня утром она занята, но могла бы найти для вас время в два часа
Makarov.the doctor is busy this morning but she could slot you in at 2 o'clockсегодня утром доктор занята, но она могла бы найти для вас время в два часа
gen.the man who has nothing to do is always the busiestкто мало делает, тот много говорит
gen.the man who has nothing to do is always the busiestкто много говорит, тот мало делает
gen.the man who has nothing to do is always the busiestтрещотки трещат (о людях, чьё мнение наименее важно и компетентно, но которые не могут не высказаться)
gen.the man who has nothing to do is always the busiestпустая бочка больше всех гремит
Makarov.this may be noticed in any house which points on to a busy thoroughfareэто можно заметить в каждом доме, который выходит на оживлённую улицу
gen.you'd think that he is very busyможно подумать, что он очень занят