English | Russian |
be behind | отстать |
be behind | не выполнять вовремя денежных обязательств |
be behind | не выполнять вовремя обязательств |
be behind | не укладываться в сроки (on something Ремедиос_П) |
be behind | задерживаться |
be behind | запаздывать |
be behind | запоздать |
be behind | не успевать (on something Ремедиос_П) |
be behind | отставать |
be behind | быть в числе отстающих |
be behind | отставать в учёбе |
be behind | подтверждать (какую-л гипотезу Гера) |
be behind | запаздывать (Franka_LV) |
be behind | отставать (в...) |
be behind | быть инициатором (чего-либо scherfas) |
be behind | иметь задолженность (по...) |
be behind | отстать (pf of отставать) |
be behind | задолжать (Actually, we're several months behind in our rent.- ...задолжали за аренду за несколько месяцев. 4uzhoj) |
be behind | организовывать |
be behind | обеспечить |
be behind | служить причиной |
be behind | опаздывать (приходить позже, чем остальные) |
be behind | находиться за (чем-либо; на задней стороне чего-либо) |
be behind | лежать за (чем-либо; на задней стороне чего-либо) |
be behind | быть в числе отстающих |
be behind | иметь задолженность (по... romoon) |
be behind | проигрывать |
be behind something | стоять за чем-то, быть замешанным (dendrill) |
be behind something | стоять за чем-то, быть замешанным (dendrill) |
be behind bars | находиться в тюрьме |
be behind in... | опаздывать в... |
be behind in... | иметь задолженность (по...) |
be behind in... | опаздывать |
be behind in... | иметь задолженность по... |
be behind in... | отставать в... |
be behind in... | отставать (в...) |
be behind in | просрочивать |
be behind someone in knowledge | уступать кому-либо в знаниях |
be behind in knowledge | уступать кому-либо в знаниях |
be behind in one's studies | отставать в учёбе |
be behind it | крыться за этим (Andrey Truhachev) |
be behind it | стоять за этим (Andrey Truhachev) |
be behind it | скрываться за этим (Andrey Truhachev) |
be behind it | крыться за (Andrey Truhachev) |
be behind it | скрываться за (Andrey Truhachev) |
be behind it | скрываться (за Andrey Truhachev) |
be behind it | крыться (за Andrey Truhachev) |
be behind it | стоять за (Andrey Truhachev) |
be behind of once ticket | получить наименьшее количество голосов по списку своей партии |
be behind on sth. | отставать в чём-либо (The biggest challenge is finding a place to set up this shop. The municipalities are really behind on this. The movement is huge, young people want to do it in a safe environment, and municipalities don't have a clue. ART Vancouver) |
be behind on points | проигрывать по очкам |
be behind schedule | срывать график |
be behind schedule | нарушать расписание |
be behind schedule | запаздывать |
be behind schedule | запаздывать |
be behind schedule | отставать от плана |
be behind schedule | выбиться из расписания |
be behind schedule | выбиться из графика |
be behind schedule | отставать от графика |
be behind schedule | запоздать |
be behind schedule | приходить/прибывать с опозданием |
be behind schedule | срывать план |
be behind schedule | выбиваться из графика |
be behind schedule | не соблюдать график |
be behind schedule and over budget | выбиться из графика и превысить бюджет |
be behind the age | отстать от века |
be behind the age | отстать от жизни (Anglophile) |
be behind the age | отстать от века |
be behind the eight ball | оказаться в опасном положении |
be behind the times | быть старомодным |
be behind the times | быть устарелым |
be behind the times | устареть (о методах, взглядах и т.п.) |
be behind the times | отстать от века |
be behind the times | отставать от времени |
be behind the times | отставать от века |
be behind the times | отстать (от жизни: о методах, взглядах и т.п.) |
be behind the times | отстать от жизни (англ. цитата заимствована из статьи в Forbes Alex_Odeychuk) |
be behind the times | быть отсталым |
be behind the times | отставать от века |
be behind ticket | получить наименьшее количество голосов по списку своей партии |
be behind time | не поспевать за временем |
be behind time | опоздать |
be behind time | не идти в ногу со временем |
be behind time | отставать от времени (driven) |
be behind time | опаздывать |
be behind time | отставать (о часах) |
be behind time | быть слишком медлительным |
be behind time | отставать от жизни (driven) |
be behind with | отставать (в...) |
be behind with... | опаздывать |
be behind with... | отставать (в...) |
be behind with... | иметь задолженность (по...) |
be behind with | опаздывать |
be behind with something | застрять (с чем-либо (to be behind with [work / payments / emails / ...] – застрять с [работой / платежами / письмами по электронной почте / ...] TarasZ) |
be behind with | иметь задолженность (по...) |
be behind with something | застрять (с чем-либо; to be behind with [work / payments / emails / ...] – застрять с [работой / платежами / письмами по электронной почте / ...] TarasZ) |
be behind with one's payments | запаздывать с уплатой |
be behind with payments | запаздывать с платежами |
be behind with one's rent | быть задолжником по квартплате |
be behind with the times | отставать от современного мира (Евгений Челядник) |
be chronically behind schedule | отставать от графика |
be chronically behind schedule | хронически отставать |
be chronically behind schedule | не соблюдать график |
be currently being held behind bars | в настоящее время содержаться под стражей (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
be falling behind | отставать от (on ... – по ... Alex_Odeychuk) |
be far behind | сильно отстать (Lenochkadpr) |
be hard behind | следовать по пятам |
be left behind | отстать (by) |
be left behind | оказаться на обочине (перен. Soulbringer) |
be left behind by | отставать (impf of отстать) |
be left behind | оказаться на обочине (перен. Soulbringer) |
be left behind by | отстать (pf of отставать) |
be left behind | остаться за бортом (Mosley Leigh) |
be left behind | плестись в хвосте (Soulbringer) |
be left behind | отставать (by) |
be left behind by one's friends | отстать от своих друзей |
be left behind by one's friends | отставать от своих друзей |
be not too far behind | не слишком отставать от (e.g., Telecom isn't too far behind its competitors Рина Грант) |
be 100 per cent behind something | поддерживать на сто процентов (I'm 100 per cent behind the idea. – поддерживаю на все сто ART Vancouver) |
be right behind | дышать в спину (someone SirReal) |
be so behind on work stuff | иметь полный завал на работе (I'm so behind on work stuff, so I think I'm gonna stay in the office Taras) |
be solidly behind | стоять за кого-нибудь горой (someone) |
be ten minutes behind time | опоздать на десять минут |
be ten minutes behind time | опоздать на десять минут |
be wet behind the ears | быть желторотиком (Кура Иванов) |
be wet behind the ears | мало каши съесть (Alexander Demidov) |
consumer spending was the driving force behind the economic growth in the summer | потребительские расходы были двигателем подъёма экономики этим летом |
he might be able to revive his career in Germany and leave the fleshpots of Hollywood behind | он мог возобновить карьеру в Германии и оставить позади увеселительные кварталы Голливуда |
he seeks "the world behind the looking-glass", and gives a striking example of that Absolutism which is the great disease of philosophic Thought | он ищет мир зазеркалья и в качестве ярчайшего примера приводит Абсолютизм, являющийся тяжёлой болезнью философской Мысли |
he she was the driving force behind smth. | с его её подачи (
: He was the driving force behind the company's success Taras) |
he she was the driving force behind smth. | с его её подачи (He was the driving force behind the company's success Taras) |
he she was the guiding spirit or inspiration behind smth. | с его её подачи (Taras) |
if we run ten minutes behind schedule the whole evening's viewing will be thrown out of gear | если расписание сдвинется больше, чем на десять минут, то программа всего вечера будет нарушена |
Jane is always top of her class, but Dick is often behind | Джейн лучшая ученица в классе, а Дик обычно в отстающих |
might not be far behind | возможно, скоро дойдёт очередь и до (Pickleball courts can pop up anywhere—backyards, parking lots, driveways—and perhaps soon the Olympics? With break-dancing, surfing and skateboarding all included in the 2024 Paris Olympics, pickleball might not be far behind. smithsonianmag.com ART Vancouver) |
the child looked behind me to make sure that I was alone | ребёнок посмотрел, нет ли кого-л. сзади меня |
the programmes are running 10 minutes behind schedule | наши программы сегодня запаздывают на десять минут |
the story got out that you were behind it | всем стало известно, что за этим стояли вы |
there is a drop of 30 feet behind this wall | за этой стеной обрыв в 30 футов высоты |
there is something behind that | здесь что-то скрывается |
there is something behind that | это что-нибудь да значит |
there is something strange behind that remark | это замечание сделано неспроста |
two of the terrorists behind the 9/11 attacks were visa violators | двое террористов, имеющих отношение к событиям 11 сентября, были нарушителями визового режима (bigmaxus) |