English | Russian |
be absent | отсутствовать |
be absent | находиться в отлучке |
be absent | быть в отлучке |
be absent | быть в отлучке |
be absent | манкировать (impf and pf) |
be absent | манкировать |
be absent for good reason | отсутствовать по уважительной причине |
be absent for valid reason | отсутствовать по уважительной причине |
be absent from | отсутствовать на каком-л. мероприятии (sth., напр., на собрании, в школе - т.е. на занятиях) |
be absent from | манкировать |
be absent from duty | не явиться на службу |
be absent from home | отсутствовать дома (pelipejchenko) |
be absent from school | пропустить занятия (в школе) |
be absent from school | пропустить занятия (в школе) |
be absent from work | прогулять |
be absent from work | прогуливать (impf of прогулять) |
be absent from work | не быть на работе |
be absent-minded | быть рассеянным (Ivan1992) |
be absent-minded | быть рассеянным (Ivan1992) |
be absent on account of illness | отсутствовать по болезни |
be absent on leave | быть в отпуску |
he remained that he would be absent the next day | он заметил, что его завтра не будет |
it is astonishing to me that he should be absent | я поражён тем, что он не явился |
it is quite unlike him to be so absent-minded | ему не свойственно быть таким рассеянным |
it is quite unlike him to be so absent-minded | ему не свойственно быть таким рассеянным (MichaelBurov) |
it is quite unlike him to be so absent-minded | ему несвойственно быть таким рассеянным (чуждо, отрицание свойственности MichaelBurov) |
not be absent for an instant | не отлучаться ни на минуту ("At this point, where my pipe is now resting, a country constable was on duty from twelve to six. (...) This man declares that he was not absent from his post for an instant, and he is positive that neither boy nor man could have gone that way unseen." (Sir Arthur Conan Doyle) – ни на минуту не отлучался со своего поста ART Vancouver) |
notice that he was absent | обратить внимание на то, что его там не было (that she was less attentive, that he left early, that there was no one there, how he was dressed, how well she looked, etc., и т.д.) |
notice that he was absent | заметить, что его там не было (that she was less attentive, that he left early, that there was no one there, how he was dressed, how well she looked, etc., и т.д.) |
obtain permission to be absent | отпроситься |
obtain permission to be absent | отпрашиваться |
request permission to be absent | отпроситься |
request permission to be absent | отпрашиваться |