DictionaryForumContacts

   English
Terms containing be a burden | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
progr.A thread is a lighter burden on the operating system to create, maintain, and manage because very little information is associated with a thread. This lighter burden suggests that a thread has less overhead compared to a processЗатраты вычислительных ресурсов, связанные с созданием потока, его поддержкой и управлением, у операционной системы значительно ниже по сравнению с аналогичными затратами для процессов, поскольку объём информации отдельного потока гораздо меньше, чем у процесса (см. "Parallel and Distributed Programming Using C++" by Cameron Hughes, Tracey Hughes 2003 ssn)
gen.be a burdenнавязаться (to)
gen.be a burdenнавязываться (to)
gen.be a burdenтяготить (on, to)
Gruzovikbe a burden toбыть обузой
gen.be a burdenбыть кому-либо в тягость
Gruzovikbe a burden toнавязываться (impf of навязаться)
gen.be a burdenбыть в обузу (to)
gen.be a burdenбыть обузой (to)
Makarov.be a burdenтяготить
Gruzovikbe a burden on/toтяготить
Gruzovikbe a burden toнавязаться (pf of навязываться)
obs.be a burdenскучать (on, to)
Gruzovik, obs.be a burdenon/toскучать
Gruzovikbe a burden toбыть в обузу
gen.be a burdenбыть кому-либо в тягость (to someone)
gen.be a burdenбыть в тягость (to)
Makarov.be a burden toобъесть (someone – кого-либо)
Makarov.be a burden toобременять (someone – кого-либо)
Makarov.be a burden toсидеть у кого-либо на шее (someone)
Makarov.be a burden toобъедать (someone – кого-либо)
gen.be a burden toбыть кому-либо в тягость (someone)
gen.be a burden toсидеть на шее у
gen.be a burden toсадиться на шею (+ dat.)
Makarov.be a heavy burdenлечь тяжёлым бременем
gen.be a heavy burden forложиться тяжёлым бременем (someone – на кого-либо)
idiom.be a heavy burden to/onсидеть на чьей-либо шее (someone VLZ_58)
Makarov.the presence of that man was a burdenон тяготился присутствием этого человека