DictionaryForumContacts

   English
Terms containing bases | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
Makarov.a mathematical model for the analysis of extraction data of weak acids/bases in liquid surfactant membranesматематическая модель для анализа данных экстракции слабых кислот и слабых оснований в жидких поверхностно-активных мембранах
oila worldwide system of absolute basesглобальная система абсолютных баз
gen.abandoned military basesзаброшенные военные базы (murad1993)
product.abolition of foreign military basesликвидация иностранных военных баз (Yeldar Azanbayev)
dipl.abolition of military bases on the territory of other countriesликвидация военных баз на чужих территориях
AI.access to knowledge basesдоступ к базам знаний (Computerworld Alex_Odeychuk)
gen.accounting baseучётная база (Alexander Demidov)
gen.acid base indicatorиндикатор концентрации водородных ионов
Makarov.adenine-containing bases of nucleosides, nucleotides, and polynucleotidesаденинсодержащие основания нуклеозидов, нуклеотидов и полинуклеотидов
gen.adjustable base guide supportнаправляющая опора регулируемого основания (eternalduck)
gen.adjustable base line stop supportопора линейного фиксатора регулируемого основания (eternalduck)
gen.adjustable base rest supportнеподвижная опора регулируемого основания (eternalduck)
gen.adjustable base semi anchor supportопора полу-анкера регулируемого основания (eternalduck)
gen.adjustable base SUPP.HORIZ.PIPE & elbow2" to 24"опора регулируемого основания для колена и горизонтальной трубы 2" до 24" (LTCS/SS; НИЗКОТЕМП. углерод. сталь/нерж. сталь eternalduck)
SAP.adjustment rule for bases for calculating average valuesправило адаптации для основ расчёта среднего значения
gen.agricultural baseагробаза
gen.air baseавиационная база
gen.air-baseавиабаза
Makarov.alkali metal inorganic basesнеорганические основания щелочных металлов
Makarov.alkaline earth metal inorganic basesнеорганические основания щёлочноземельных металлов
Makarov.alkoxide basesалкоголятные основания
Makarov.alkyl alcohols X-OH and their conjugated bases XO-алкиловые спирты X-OH и их сопряжённые основания XO-
baseb.All bases are loadedвсе базы заняты (NightHunter)
gen.all bases coveredвсё схвачено (Tanya Gesse)
gen.all bases coveredпредусмотрено все (необходимое; In the Computer Science portfolio, we have all bases covered. vlad-and-slav)
transp.alternative wheel basesряд размеров колёсных баз автомобилей определённого типа (на выбор заказчика)
auto.alternative wheel basesряд размеров колёсных баз автомобилей данного типа (на выбор заказчика)
chem.anhydro basesангидрооснования
gen.aquifer baseподошва водоносного горизонта (больше ссылок, чем на water horizon bottom twinkie)
gen.assemble an evidence baseсобрать доказательную базу (VLZ_58)
gen.asset baseбазовый актив (активы Надушка)
gen.asset baseосновной актив (активы Надушка)
gen.asset baseключевой актив (активы Надушка)
sec.sys.at military basesв воинских частях (CNN; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
AI.automatic construction of inference-supporting knowledge basesавтоматическое конструирование баз знаний для поддержки логического вывода (Alex_Odeychuk)
gen.base bloodнизкое происхождение
gen.base bloodнезаконнорождённость
gen.base classification listsбазовые классификаторы (Среди таких дополнительных справочников находятся базовые классификаторы, содержащие информацию общероссийских классификаторов: Адресный классификатор – обеспечивает хранение почтовых адресов, единство структуры и состава адресной информации; Страны мира содержит список стран, используемый для ведения адресной информации; Банки – содержит основные сведения о банках; Виды контактной информации – справочник определяет использующиеся виды контактной информации. 1C Alexander Demidov)
gen.base coinфальшивая монета
gen.base complianceподхалимство
gen.base complianceнизкопоклонство
gen.base configurationбазовая комплектация (muzungu)
gen.base creatureнизкая душонка
gen.base creatureподлая душонка (Anglophile)
gen.base effectэффект базы (happyleo)
gen.base-emitter junctionбаза-емиттер (svetalg)
gen.base frequencyглавная частота
gen.base gold ingotслиток золота лигатурного (Alexander Demidov)
gen.base gold ingotслиток лигатурного золота (Alexander Demidov)
gen.base gold ingotслиток сплава лигатурного золота (Base gold ingot, with high levels of copper and silver. Alexander Demidov)
gen.base instinctsнизменные инстинкты (Maria Klavdieva)
gen.BASE jumpingпрыжки с парашютом с неподвижных высотных объектов (dreamjam)
Gruzovikbase layerподложка
gen.base layer apparelвлагоотводящее термобельё (mphto)
gen.base layer top and bottom https://www.mountainwarehouse.com/expert-advice/base-layer-clothing-guide/термобельё (Elena_Zel)
gen.base metalлигатура
gen.base metalосновной компонент сплава
gen.base metalцветной металл (недрагоценный, напр., олово, свинец, медь, цинк)
gen.base metalметаллическая заготовка
gen.base metalsнедрагоценные металлы (Ihor Sapovsky)
gen.base metalsнеблагородные металлы
gen.base number boosterбустер щелочного числа (присадка к маслу в странах с высоким содержанием серы в топливе) Oxana_dk)
gen.base official salaryбазовый должностной оклад (ABelonogov)
gen.base paintгрунтовка
gen.base paintгрунт
gen.base perioучётный период (In economics, a base period or reference period is a point in time used as a reference point for comparison with other periods. It is generally used as a benchmark for measuring financial or economic data. Base periods typically provide a point of reference for economic studies, consumer demand, and unemployment benefit claims. WK Alexander Demidov)
gen.base periodучётный период (In economics, a base period or reference period is a point in time used as a reference point for comparison with other periods. It is generally used as a benchmark for measuring financial or economic data. Base periods typically provide a point of reference for economic studies, consumer demand, and unemployment benefit claims. WK Alexander Demidov)
gen.base periodисходный год
gen.base periodисходный период
gen.base personгнусный тип
gen.base bed, foundation plateфундаментная плита
gen.base plateлист основания (eternalduck)
gen.base bed, foundation plateопорная плита
Gruzovikbase-plate socketопорная чашка (of a mortar)
gen.base rateставка рефинансирования (Alexander Demidov)
gen.base rateбазовый оклад (VLZ_58)
gen.base rate fallacyошибка базовой оценки (olga6913)
gen.base remunerationбазовое вознаграждение ("Base remuneration" simply means "base pay" without benefits (such as paid vacation, medical insurance, etc.), which is consistent with part-time employment. From the amounts shown, I'd assume that this meant on an annual basis. To be honest, I cannot see a bookstore paying $30,000 a year for part-time work unless it does a very good business. Alexander Demidov)
Gruzovikbase ringфундаментная плита
gen.base salary rateбазовая ставка заработной платы (ABelonogov)
gen.base sonпобочный сын
gen.base sonвнебрачный сын
gen.base spiritedтрусливый
gen.base-spiritedтрусливый
gen.base-spiritedнизкий
gen.base-spiritedподлый
gen.base spiritedподлый
gen.base station controllersконтроллеры базовой станции (Lavrov)
gen.base tax rateбазовая налоговая ставка (For tax year 2014 (FY15), the base tax rate for nonresidential property is $1.515. Alexander Demidov)
gen.base troopsбазировать войска (the Navy, etc., и т.д.)
gen.base wallahтыловик (a soldier who avoids the front line)
gen.base was laid to wasteбаза была опустошена (raf)
Gruzovik, relig.bases (of a theoryдогмы
math.bases of a topologyбазисы топологии (ssn)
insur.bases of calculationоснова расчёта
textilebases of cloth settingосновы теоретического расчёта плотности проектируемой ткани
textilebases of cloth settingосновы расчёта плотности ткани
textilebases of colour harmonyосновы сочетания цветов
construct.bases of constructionsоснования сооружений (массивы горных пород, непосредственно воспринимающие нагрузки от сооружений. В основании возникают деформации от нагружения их сооружениями. Основаниями сооружений могут служить все виды горных пород: скальные и рыхлые. Основания сооружений, образуемые горными породами в их природном, естественном залегании, называется естественными основаниями; если же для устройства оснований горные породы уплотняются или закрепляются, то такие основания сооружений называются искусственно укреплёнными основаниями. Основания сооружений воспринимают нагрузку, передаваемую на них сооружениями через фундаментную конструкцию. Voledemar)
textilebases of elementary weavesфундаментальные переплетения (полотняное, саржевое и атласное)
textilebases of figure designsосновы проектирования ткацких узоров
rel., budd.bases of knowledgeосновы знания
gen.bayonet baseштыковый цоколь
gen.bayonet baseбайонетный штифтовый цоколь
Makarov.beverage basesполуфабрикаты для напитков (плодово-ягодные соки или их концентраты)
paleont.brachial basesбрахиальные основания
for.pol.build a string of military bases girdling the worldпостроить сеть военных баз по всему миру (theguardian.com Alex_Odeychuk)
gen.build an evidence baseсобрать доказательную базу (VLZ_58)
gen.carrier baseбаза перевозчиков (Yeldar Azanbayev)
gen.castor-base fluidжидкость для гидросистем на основе касторового масла
gen.catch someone off first baseзастать врасплох, застукать (Выражение из бейсбола marina_aid)
Makarov.chemical alterations of DNA basesхимические изменения оснований ДНК
gas.proc.Civil/Structural design basesисходные данные для проектирования строительной части (Aiduza)
Makarov.close down basesликвидировать базы
mil.collocated operating bases conceptконцепция создания совместно используемых баз (ОВС НАТО)
mil., avia.Commander Naval Air Basesкомандующий авиабазами военно-морских сил
chem.complementary pair basesкомплементарные основания
gen.Concerning the Rates of Contributions for the Replacement of the Mineral Raw Material Baseо ставках отчислений на воспроизводство минерально-сырьевой базы (E&Y)
tech.consolidation of the bases and foundationsусиление оснований и фундаментов (повышение несущей способности оснований и фундаментов существующих зданий (сооружений). Необходимость в усилении обычно возникает в тех случаях, когда в результате увеличения нагрузок или появления недопустимых дефектов в несущих конструкциях последние перестают удовлетворять требованиям нормальной эксплуатации. Иногда усиление оснований и фундаментов вызывается и др. соображениями, напр., необходимостью сохранения зданий, имеющих историческую или архитектурную ценность. Voledemar)
SAP.constant valuation basesпостоянные основы оценки
AI.construction of inference-supporting knowledge basesконструирование баз знаний для поддержки логического вывода (Alex_Odeychuk)
polit.continued use of military basesдальнейшее пользование военными базами (ssn)
polit.controversial use of military basesспорный вопрос о пользовании военными базами (ssn)
gen.cover all basesперестраховаться (Tanya Gesse)
gen.cover all the basesподстраховываться (NumiTorum)
inf.cover all the basesприкрыть задницу (VLZ_58)
idiom.cover all the basesохватить все детали, мелочи (maranta_poltava)
slangcover all the basesпредпринять все меры предосторожности (milknhoney)
gen.cover all the basesперестраховываться (NumiTorum)
gen.cover all the basesприкрывать тылы (NumiTorum)
gen.cover all the basesпозаботиться заранее обо всём, что может произойти (Побеdа)
amer.cover one's basesучесть все варианты, подстраховаться (Big shots give to both sides during political season to cover all the bases. joyand)
amer.cover one's basesобезопаситься (Выражение из бейсбола marina_aid)
idiom.cover basesдля подстраховки (VLZ_58)
idiom.cover basesна всякий случай (She eats a balanced diet, but takes vitamin pills anyway, to cover her bases. VLZ_58)
idiom.cover one's basesполностью подготовиться (Interex)
idiom.cover one's basesтщательно приготовиться (To prepare thoroughly or completely. Interex)
Makarov., amer.cover one's basesобезопаситься
paleont.crural basesкруральные основания
gen.current baseмаксимальная глубина, ниже к-рой течения не влияют на передвижение осадков
gen.current/original baseисходная база
gen.customer baseклиентура (the group of people who buy or use a company's products or services: "Men make up 84% of Sportfit's customer base. "The restaurant's core customer base consists of local workers. "This location gives us a big potential customer base. large/loyal/wide customer base "The company has an extremely loyal customer base. build (up)/expand/grow a customer base "The firm decided to build up its customer base through aggressive advertising. CBED Alexander Demidov)
tech.cyclic tertiary basesциклические третичные основание
gen.data base back-upрезервное копирование базы данных (oleg.vigodsky)
gen.data base management systemсистема управления базами данных (СУБД Lavrov)
gen.data base serverсервер базы данных
wood.data basesмассивы
Makarov.data basesбазы данных
product.data bases ownerсобственник базы данных (Yeldar Azanbayev)
polit.define the bases of the democratic systemопределить основания демократической системы (Alex_Odeychuk)
Makarov.demand the closure of military basesтребовать ликвидации военных баз
gen.denture base polymerзубопротезный полимер (4uzhoj)
nat.res.depletion of basesрост ненасыщенности
nat.res.depletion of basesудаление поглощённых оснований
nat.res.depletion of basesненасыщение
agric.depletion of basesвытеснение оснований (почвы)
water.res.depletion of basesненасыщенность основаниями
nat.res.depletion of basesвытеснение поглощённых оснований
nat.res.depletion of basesвынос поглощённых оснований
nat.res.depletion of basesвымывание поглощённых оснований
textiledesigns upon motive weave basesузоры, составленные на базовых переплетениях
mil.Destroyers for Bases AgreementДоговор "эсминцы в обмен на базы" (Elofor)
Makarov.dismantle basesликвидировать базы
Makarov.dismantle bases in foreign territoriesликвидировать базы на чужих территориях
Makarov.dismantle bases on foreign territoriesликвидировать базы на чужих территориях
dipl.dismantle foreign basesликвидировать иностранные военные базы
gen.dismantle military basesликвидировать военные базы
mil.dismantling of military basesликвидация военных баз
mil., avia.dispersed operating basesрассредоточенные оперативные авиационные базы
mil., avia.dispersed operating basesрассредоточенные боевые позиции стратегических ракет
Gruzovik, mil.distribution of basesбазировка
gen.distribution of basesбазировка
Makarov.DNA basesоснования ДНК
gen.DNA basesнуклеотиды ДНК (r313)
math.dual basesсопряжённые базисы (взаимные)
gen.dummy base PLлист основания макета (eternalduck)
Makarov.ecological bases for biological diversity conservationэкологические основы охраны биологического разнообразия
Makarov.eliminate basesликвидировать базы
dipl.eliminate foreign basesликвидировать иностранные военные базы
mil.eliminate foreign basesликвидировать иностранные военные базы
dipl.elimination of foreign basesликвидация иностранных военных баз
econ.establish legal bases forустановить правовые основы (ч-либо)
econ.establish legal bases forустанавливать правовые основы (ч-либо)
mil.establishment of foreign military basesсоздание иностранных военных баз
nat.res.exchangeable basesобменные основания (metallic cations)
cem.exchangeable basesобменные основания
nat.res.exchangeable basesобменные металлические катионы (metallic cations)
Makarov.expansion of spheroidal basis in terms of spherical and parabolic basesразложения сфероидального базиса по функциям сферического и параболического базисов
gen.fan baseгруппа поддержки (Igor Klenovy)
gen.first baseпервая стадия (чего-либо)
Gruzovikflash eliminator baseшейка пламегасителя
gen.Fleet Air Baseавиационная база флота
gen.floor baseполовая основа (Alexander Demidov)
gen.get beyond first baseуспешно преодолеть первые трудности (в чём-л.)
gen.get beyond first baseуспешно пройти первый этап (чего-л.)
gen.get beyond first baseуспешно преодолеть первое препятствие
gen.get beyond first base withуспешно преодолеть первые трудности (sth, в чём-л.)
gen.get beyond first base withуспешно пройти первый этап (sth, чего-л.)
gen.get beyond first base withуспешно преодолеть первое препятствие (sth)
gen.get beyond the first baseуспешно преодолеть первые трудности (в чём-л.)
gen.get beyond the first baseуспешно пройти первый этап (чего-л.)
gen.get beyond the first baseуспешно преодолеть первое препятствие
gen.get beyond the first base withуспешно преодолеть первые трудности (sth, в чём-л.)
gen.get beyond the first base withуспешно пройти первый этап (sth, чего-л.)
gen.get beyond the first base withуспешно преодолеть первое препятствие (sth)
gen.get past first baseуспешно преодолеть первые трудности (в чём-л.)
gen.get past first baseуспешно пройти первый этап (чего-л.)
gen.get past first baseуспешно преодолеть первое препятствие
gen.get past first base withуспешно пройти первый этап (sth, чего-л.)
gen.get past first base withуспешно преодолеть первые трудности (sth, в чём-л.)
gen.get past first base withуспешно преодолеть первое препятствие (sth)
gen.get past the first baseуспешно преодолеть первые трудности (в чём-л.)
gen.get past the first baseуспешно пройти первый этап (чего-л.)
gen.get past the first baseуспешно преодолеть первое препятствие
gen.get past the first base withуспешно преодолеть первые трудности (sth, в чём-л.)
gen.get past the first base withуспешно пройти первый этап (sth, чего-л.)
gen.get past the first base withуспешно преодолеть первое препятствие (sth)
gen.get to first baseуспешно преодолеть первые трудности (в чём-л.)
gen.get to first baseуспешно пройти первый этап (чего-л.)
gen.get to first baseуспешно преодолеть первое препятствие
gen.get to first baseдобиться первого хотя бы небольшого успеха
gen.get to first base withуспешно преодолеть первые трудности (sth, в чём-л.)
gen.get to first base withуспешно пройти первый этап (sth, чего-л.)
gen.get to first base withуспешно преодолеть первое препятствие (sth)
gen.get to the first baseуспешно пройти первый этап (чего-л.)
gen.get to the first baseуспешно преодолеть первые трудности (в чём-л.)
gen.get to the first baseуспешно преодолеть первое препятствие
gen.get to the first base withуспешно пройти первый этап (sth, чего-л.)
gen.get to the first base withуспешно преодолеть первые трудности (sth, в чём-л.)
gen.get to the first base withуспешно преодолеть первое препятствие (sth)
pharma.greaseless ointment basesнесмазываемые мазевые основы (CRINKUM-CRANKUM)
comp.grounded base circuitсхема с общей базой
gen.guide baseнаправляющее основание (Alexander Demidov)
Makarov.hard and soft acids and bases principleтеория сильных и слабых кислот и оснований
Makarov., inf.have all bases coveredпредусмотреть все возможные случайности
Makarov., inf.have all bases coveredпредусмотреть все возможные нюансы
gen.high-baseвысокоосновный
gen.high-end customer baseкачественная клиентская база (Alexander Demidov)
idiom.hit all the basesсделать всё, как надо (Marina_Onishchenko)
idiom.hit all the basesсделать всё, что нужно (hitting all bases is basically fulfilling all tasks, doing all that is to be done in the correct way. This term is very americanised. Comes from baseball terminology. Marina_Onishchenko)
gen.home baseфиниш (бейсбол)
gen.home baseцель
gen.home baseвнутренний
gen.home-baseвнутренний (в противоположность международному)
gen.hourly base wage rateчасовая тарифная ставка (E&Y ABelonogov)
Makarov.incomplete trapping in supported liquid membrane extraction with a stagnant acceptor for weak basesнеполное улавливание при извлечении с помощью закреплённой жидкой мембраны с неподвижным акцептором слабых оснований
tech.inorganic basesнеорганические основание
Makarov.interbasis expansions between three basesвзаимные преобразования между тремя базисами
Makarov.irreducible tensor basesнеприводимые тензорные базисы
construct.it is necessary to set up the lavatory pan basesНеобходимо устанавливать тафты под унитазы
gen.joint military baseобъединённая военная база (Naval Base Pearl Harbor and Hickam Air Force Base became one installation Friday. They're among 26 installations across the country that are combining to become 12 joint bases as the military strives to become more efficient. Joint Base Pearl Harbor-Hickam commander Capt. Richard Kitchens says it's a challenge to ... Alexander Demidov)
gen.knowledge baseинформационная база данных (A knowledge base (KB) is a technology used to store complex structured and unstructured information used by a computer system. The initial use of the term was in connection with expert systems which were the first knowledge-based systems. The original use of the term knowledge-base was to describe one of the two sub-systems of a knowledge-based system. A knowledge-based system consists of a knowledge-base that represents facts about the world and an inference engine that can reason about those facts and use rules and other forms of logic to deduce new facts or highlight inconsistencies. The term "knowledge-base" was coined to distinguish this form of knowledge store from the more common and widely used term database. WK Alexander Demidov)
gen.knowledge baseбаза знаний (Alexander Demidov)
progr.knowledge basesбазы знаний (ssn)
AI.knowledge basesбазы знаний интеллектуальных систем (Alex_Odeychuk)
agrochem.lack of basesненасыщенность основаниями
mil., avia.landing craft and basesдесантные средства
gen.lay down a baseзаложить основу (Oksana-Ivacheva)
gen.lay skid baseукладка основания блока (eternalduck)
Makarov.lemonade basesполуфабрикаты для лимонадов
gen.length of base plate to be increased to suit line stop installationдлину плиты основания необходимо увеличить, чтобы она совпадала с линейным фиксатором (eternalduck)
Makarov.leuco basesлейкооснования
Makarov.level of basesстепень насыщенности основаниями
Makarov.level of basesсодержание оснований
Makarov.Lewis basesоснования Льюиса
Makarov.Lewis basesЛьюиса основания
Makarov.limited and minimal basesограниченный и минимальный базисы
mil.liquidation of military basesликвидация военных баз
tech.logarithm to the basesлогарифм по основанию два
tech.logarithm to the basesдвоичный логарифм
gen.logistical baseматериально-техническая база (ssn)
Makarov.love weakens strength, and bases honourлюбовь лишает сил, и к тому же унижает
gen.main baseосновная / главная база
mil.maintain military basesсохранять военные базы
gen.make a cut in the baseподпиливаться (of)
gen.make a cut in the baseподпилить (of)
gen.make a cut in the baseподпиливать (of)
gen.make a cut in the baseподпиливать (of)
Makarov.Mannich basesМанниха основания
chem.Mannich basesоснования Манниха
gen.marine air baseавиационная база морской пехоты
gen.Marine Corps Air Baseавиационная база морской пехоты
gen.Marine Operations BaseБаза по обслуживанию морских объектов (SEIC, как вариант ABelonogov)
Makarov.mathematical model for the analysis of extraction data of weak acids/bases in liquid surfactant membranesматематическая модель для анализа данных экстракции слабых кислот и слабых оснований в жидких поверхностно-активных мембранах
gen.merged military baseобъединённая военная база ("объединенная российская военная база на территории Киргизской Республики". Two historic Oahu military bases have formally merged. Naval Base Pearl Harbor and Hickam Air Force Base became one installation Friday. Alexander Demidov)
mil.military basesвоинские части (Alex_Odeychuk)
dipl.military bases on foreign soilвоенные базы за рубежом
textilemineral oil basesоснования минеральных масел (смеси жирных кислот, применяющихся в качестве эмульгаторов)
gen.mineral resources baseминерально-сырьевая база (Lavrov)
biotechn.mismatched bases"мисмэч" основания (неспаренные гетероциклические основания, находящиеся в комплементарном дуплексе нуклеиновой кислоты)
biotechn.mismatched basesгетероциклические основания, спаренные вопреки принципу комплементарности
genet.mismatched basesошибочно спаренные основания (VladStrannik)
genet.mismatching basesошибочно спаривающиеся основания (VladStrannik)
pulp.n.papermixed basesсмешанные основания
mol.biol.mixed-basesнеоднозначные основания (Mixed bases, which are also known as degenerate or wobble bases, can be introduced at any position in an oligomer sequence. For example, mixed base composition at a single position can include all 4 bases ("N"), C or T bases ("Y"), A or G bases ("R"), etc Тантра)
Makarov.mixed DNA bases tetradsсмешанные тетрады оснований ДНК
ITmultiple data basesмножественные базы данных
progr.multiple time basesразличные типы временных базисов (ssn)
Makarov.mutation basesмножественные потенциальные функции
textilenaphtnanil basesнафтанильные основания (группа производных бета-оксинафтойной кислоты для крашения или печатания)
gen.National Practitioner Data BaseНациональная база данных практикующих врачей (peregrin)
gen.Naval Air Baseавиационная база ВМС
mil., avia.naval air bases commanderкомандующий авиационными базами военно-морских сил
mil., avia.naval air training basesучебные базы авиации военно-морских сил
gen.Naval Amphibious Baseвоенно-морская база десантных сил
mil., avia.naval bases air defenseсистема противовоздушной обороны баз военно-морских сил
mil., avia.naval bases, Atlanticбазы военно-морских сил в зоне Атлантического океана
mil., avia.naval bases, Pacificбазы военно-морских сил в зоне Тихого океана
mil.negotiations on the status of the military basesпереговоры о статусе военных баз (in ... – в ... ; англ. термин взят из репортажа Voice of America Alex_Odeychuk)
biochem.nitrogenous basesазотистые основания (Игорь_2006)
biochem.nitrogenous organic basesазотистые органические основания (замещенные производные пурина и пиримидина, гетероциклические основания, которые являются структурными компонентами молекул нуклеозидов и нуклеотидов Игорь_2006)
gen.Nogliki base campбазовый лагерь в п. Ноглики
Makarov.non-nucleophilic basesненуклеофильные основания
gen.notch at the baseподрубить
gen.notch at the baseподрубливать
Gruzoviknotch at the baseподрубать (impf of подрубить)
Gruzoviknotch at the baseподрубливать (= подрубать)
Gruzoviknotch at the baseподрубить (pf of подрубать)
gen.notch at the baseподрубать
gen.notch at the baseподрубаться
Makarov.nucleic acid basesоснования нуклеиновых кислот
Makarov.nucleic basesнуклеиновые основания
progr.number basesоснования систем счисления (ssn)
gen.of a baseбазовый
gen.off-baseневерный (VLZ_58)
gen.off-baseнеправильный (VLZ_58)
gen.off baseошибочный (Xenia Hell)
gen.on an individual baseна отдельной основе (MichaelBurov)
gen.on an individual baseв индивидуальном порядке (MichaelBurov)
gen.on an individual baseиндивидуально (MichaelBurov)
gen.on an individual baseотдельно (MichaelBurov)
gen.on an individual baseотдельно для каждого случая (MichaelBurov)
gen.on an individual baseна индивидуальной основе (MichaelBurov)
gen.on an opportunity baseпри удобном стечении обстоятельств (Wakeful dormouse)
gen.on an opportunity baseпо случаю (Wakeful dormouse)
gen.on an opportunity baseпри случае (Wakeful dormouse)
product.on basesна базах (Yeldar Azanbayev)
gen.on equal basesна общих основаниях (Alex Lilo)
gen.on the base ofна базе (Kitinka)
gen.on the contract baseна контрактной основе (gorbulenko)
gen.on the individual baseна отдельной основе (MichaelBurov)
gen.on the individual baseотдельно для каждого случая (MichaelBurov)
gen.on the individual baseотдельно (MichaelBurov)
gen.on the individual baseиндивидуально (MichaelBurov)
gen.on the individual baseв индивидуальном порядке (MichaelBurov)
gen.on the individual baseна индивидуальной основе (MichaelBurov)
Makarov.operate far from home basesдействовать вдали от своих баз
gen.Operational Base Yardоперационная базовая площадка (feyana)
gen.operations / supply baseматериально-производственная база (Alexander Demidov)
tech.organic basesорганические основание
gen.pack up base campсвернуть базовый лагерь (О. Шишкова)
gen.paint baseоснова краски (Александр Рыжов)
gen.payment baseплатёжная база (ABelonogov)
Makarov.Pearson's hard and soft acids and bases principleтеория мягких и жёстких кислот и оснований Пирсона
dipl.phasedown of bases on foreign territoriesпоэтапное свёртывание баз на территории других государств
dipl.phasedown of bases on foreign territoriesпоэтапное ликвидация баз на территории других государств
mil.phase-out of bases on foreign territoriesпоэтапная ликвидация баз на территории других государств
gen.phase-out of bases on foreign territoriesпостепенное ликвидация баз на территории других государств
mil.phase-out of bases on foreign territoriesпоэтапное свёртывание
Makarov.phase-out of bases on foreign territoriesпостепенное свёртывание ликвидация баз на территории других государств
gen.phase-out of bases on foreign territoriesпостепенное свёртывание баз на территории других государств
dipl.phasing -in of basesпоэтапное развёртывание военных баз
mil.phasing-out of basesпоэтапное свёртывание военных баз
mil.phasing-out of basesпоэтапная ликвидация военных баз
gen.pinpoint military bases on the mapточно указать на карте расположение военных баз
gen.point initiating/base detonatingголоводонный (Киселев)
gen.point initiating/base detonating fuzeголоводонный взрыватель (Киселев)
gen.populated data baseзаполненная база данных
gen.population baseчисленность населения (olga garkovik)
gen.power baseзалог политической силы (Alex_Sereb)
gen.power base of a politicianсилы, поддерживающие политика
Makarov.primary amines are organic basesпервичные амины являются органическими основаниями
gen.prism baseоснование призмы
gen.prison baseбеганье взапуски (детская игра)
gen.prisoner's baseигра в бары
patents.protection of computer programs and data basesправовая охрана программ для ЭВМ и баз данных (Россия)
genet.purine basesпуриновые основания (группа химических соединений, производных пурина, входящих в виде нуклеотидов в состав нуклеиновых кислот, а также в состав коферментов, витаминов и некоторых др. веществ; распад П. о. обычно идёт по анаэробному пути, хотя у некоторых организмов известен и аэробный путь их катаболизма; основные П. о. – аденин и гуанин dimock)
chem.purine basesпурины
ecol.pyridine basesпиридиновые основания
Makarov.pyrimidine basesпиримидиновые основания
Makarov.quaternary ammonium basesчетвертичные аммониевые основания
tech.quaternary organic basesчетвертичные органические основание
gen.raise base campвызвать базу (источник dimock)
genet.rare basesредкие минорные основания (пуриновые и пиримидиновые основания, входящие в состав молекул тРНК помимо аденина, урацила, гуанина и цитозина: инозин, метилинозин, диметилгуанозин, метилгуанозин, риботимидин, псевдоуридин, 5,6-дигидроуридин и др. ; все Р. о. являются производными 4 главных оснований, причём модификации пуринов (аденин и гуанин) более сложны (квеуозин и др), чем модификации пиримидинов; в настоящее время в составе тРНК известно свыше 40 Р. о.; очень редко Р. о. встречаются и в др. типах нуклеиновых кислот (напр., в составе ДНК мезокариот известен гидроксиметилурацил); впервые Р. о. были обнаружены Р. Холли с сотр. в 1965 при определении структуры тРНК dimock)
gen.raw-materials baseминерально-сырьевая база (Аристарх)
gen.raw-materials baseматериально-сырьевая база (Аристарх)
gen.reach first baseуспешно пройти первый этап (чего-л.)
gen.reach first baseуспешно преодолеть первые трудности (в чём-л.)
gen.reach first baseуспешно преодолеть первое препятствие
gen.reach first base withуспешно преодолеть первые трудности (sth, в чём-л.)
gen.reach first base withуспешно пройти первый этап (sth, чего-л.)
gen.reach first base withуспешно преодолеть первое препятствие (sth)
gen.reach home baseуспешно закончить дело
gen.reach the first baseуспешно пройти первый этап (чего-л.)
gen.reach the first baseуспешно преодолеть первые трудности (в чём-л.)
gen.reach the first baseуспешно преодолеть первое препятствие
gen.reach the first base withуспешно пройти первый этап (sth., чего-л.)
gen.reach the first base withуспешно преодолеть первые трудности (sth., в чём-л.)
gen.reach the first base withуспешно преодолеть первое препятствие (sth.)
mil., BrERear Admiral Commanding Combined Operational Basesкомандующий объединёнными операционными базами зоны Западных подходов
Makarov.remove basesликвидировать базы
O&G, sakh.repair basesремонтные базы
mil.rescind plans to establish military basesаннулировать планы по размещению военных баз (in ... – в ... ; англ. цитата – из статьи в National Interest Alex_Odeychuk)
Makarov.retain military basesсохранять военные базы
gen.RF CB base rateставка рефинансирования ЦБ РФ (base rate: a rate of interest, set by a central bank, that banks in Britain use when calculating the amount of interest that they charge on money they lend. OALD Alexander Demidov)
polit.rocket strike against rebel basesракетный удар по базам мятежников (ssn)
pharma.salts of volatile basesсоли летучих оснований (capricolya)
soil.saturation of soil with basesнасыщенность почвы основаниями
gen.saw at the base ofподпилить
gen.saw at the base ofподпиливать
chem.Schiff basesазометины
immunol.Schiff basesшиффовы основания
Makarov.Schiff basesШиффа основания
Makarov.schiff's basesшиффовы основания
gen.screw baseрезьбовый цоколь
busin.sealing of basesгерметизации фундаментов (elena.kazan)
gen.semi anchor for base supportполу-анкер для основания опоры (eternalduck)
automat.set of basesкомплект баз (совокупность трёх баз, образующих систему координат)
Makarov.set of basesкомплект баз (совокупность трёх баз, образующих систему координат)
textileshaded twills-diagonals on sateen basesтеневые саржи из атласа
gen.shareholder baseакционерная база (twinkie)
gen.shareholder baseакционеры (twinkie)
gen.shareholder baseбаза / состав акционеров
gen.showdown over basesборьба по вопросу баз
gen.situated at the base of treesподлесный
gen.sizable baseбаза значительного размера
Игорь Мигslender economic baseслабая экономическая база
gen.small shifts suggestive of hydrogen bonding have been observed in solution in certain basesнебольшие сдвиги, указывающие на наличие водородной связи, наблюдались в растворах некоторых оснований
gen.smartphone baseпарк смартфонов (tfennell)
gen.sodium triphenylmethyl will bring about self-condensation of ethyl isobutyrate, while the weaker bases will notтрифенилметилнатрий обычно вызывает самоконденсацию этилизобутирата, в то время как более слабые основания её не вызывают
pulp.n.papersoluble basesрастворимые основания
med.sphingoid basesсфингооснования
paleont.spicule basesоснования спикул
gen.sports baseспортивная база (grafleonov)
gen.sprawling of baseрасширение базы
Gruzovikstreamlined baseобтекаемая запоясковая часть (of a shell)
Gruzovikstreamlined baseконическая запоясная часть (of ammunition)
gen.sub-baseподстилающий грунт
gen.sub baseнижняя часть архитектурного элемента
Gruzoviksub-base centerцентр акустической базы
gen.submarine baseбаза подводных лодок
gen.subscriber baseабонентская база (Norton)
tech.sum of basesсумма оснований
soil.sum of basesсумма поглощённых оснований (Olga_ptz)
gen.super basesсупероснования
gen.supplier baseбаза поставщиков (Artjaazz)
gen.supplier baseкруг поставщиков (Artjaazz)
gen.supplier baseсеть поставщиков (Artjaazz)
gen.tail baseкрестец
gen.tail baseгузка
sec.sys.take over police stations and military basesзахватывать полицейские участки и воинские части (Washington Post Alex_Odeychuk)
gen.tax base for tax on the profitналоговая база по налогу на прибыль (ABelonogov)
gen.tax base for the personal income taxналоговая база по налогу на доходы физических лиц (Stas-Soleil)
gen.tax base of nilнулевая база налогообложения (IAS 12 tvkondor)
gen.taxable baseбаза налогообложения (Rates of tax and the taxable base for corporations may differ from those for individuals or other taxable persons. wiki Alexander Demidov)
gen.taxable baseналогооблагаемая база (the amount of income that is subject to taxation, after allowances and deductions have been made qfinance.com Alexander Demidov)
insur.technical basesтехническая основа
gen.temporary baseвременная штаб-квартира (suburbian)
gen.the Attic baseаттическая база
gen.the base of a statueпьедестал статуи
gen.the base of our system of numeration is 10мы используем систему счисления с основанием 10
gen.the base of our system of numeration is 10мы используем десятеричную систему счисления
gen.the base of the monumentпьедестал памятника
Makarov.the bases of the smaller trees were nibbled bare by rabbitsкорни небольших деревьев были начисто обглоданы кроликами
Makarov.the bases of the smaller trees were nibbled bare by rabbitsстволы небольших деревьев были обглоданы кроликами
gen.the cliff recedes abruptly from ifs base upwardsутёс резко сужается к вершине
gen.the cliff recedes abruptly from its base upwardsутёс резко сужается к вершине
gen.the party base grows away from himон пользуется всё меньшей поддержкой в партии
gen.the party base grows away from himего партийная база сужается
Makarov.the primary amines are organic basesпервичные амины являются органическими основаниями
mil.the resources to establish security for basesсилы и средства охранения военных объектов и личного состава вооружённых сил (CNN Alex_Odeychuk)
gen.the two rocks touch at the basesдве скалы соприкасаются у основания
math.the two theories have their bases in experimental evidenceобе эти теории основаны на экспериментальных данных
gen.theoretical basesтеоретические основы (Lenochkadpr)
Makarov.thio Schiff basesтиошиффовы основания
Makarov.thiocyanate-selective electrode based on cobaltIII complexes of pyrazolone heterocyclic Schiff's basesионоселективный электрод для определения тиоцианата, основанный на применении комплекса кобальт2+-гетероциклическое шиффово основание пиразолона
gen.third baseтретья база
progr.this is a POSIX thing – POSIX says that on different platforms you can have multiple time bases, but that every platform must support at least the CLOCK_REALTIME time baseэто вещь из области POSIX – стандарт утверждает, что на различных платформах вы можете использовать различные типы временных базисов, но любая платформа должна, по меньшей мере, поддерживать базис CLOCK_REALTIME (см. "Getting Started with QNX Neutrino. A Guide for Realtime Programmers" by Rob Krten 2009 ssn)
progr.this is a POSIX thing – POSIX says that on different platforms you can have multiple time bases, but that every platform must support at least the CLOCK_REALTIME time baseэто вещь из области POSIX – стандарт утверждает, что на различных платформах вы можете использовать различные типы временных базисов, но любая платформа должна, по меньшей мере, поддерживать базис CLOCK_REALTIME (см. "Getting Started with QNX Neutrino. A Guide for Realtime Programmers" by Rob Krten 2009 ssn)
gen.Thule Air BaseАвиабаза Туле (odonata)
soil., Makarov.total absorbed basesсумма поглощённых оснований
agric.total exchangeable basesсумма обменных оснований
gen.touch baseсверить часы (Ivan Pisarev)
gen.touch base aboutобсудить (I just wanted to touch base with you about the upcoming project. SirReal)
gen.touch base with...созвониться
gen.touch base with...связаться
gen.touch base with...войти в контакт с... (по какому-л. вопросу)
nautic.two brooms bases apartдва голика раструбами врозь
nautic.two brooms bases togetherдва голика раструбами вместе
mil., avia.United States Naval Operating Bases Systemсистема действующих баз военно-морских сил США
gen.value-added tax baseналоговая база по налогу на добавленную стоимость (asked the Chancellor of Exchequer whether he has any plans to increase value added tax base in the United Kingdom. | ... for an alignment of the tax treatment of different sorts of income, a widening of the value-added tax base and the elimination of "the damaging ... Alexander Demidov)
gen.VAT assessment baseбаза исчисления НДС (VictorMashkovtsev)
Makarov.very strong organic basesочень сильные органические основания (с иминоструктурой)
gen.vitreous baseоснование стекловидного тела
gen.wage baseосновная заработная плата
gen.wide client baseширокий круг заказчиков (из книги Климзо "Ремесло технического переводчика" YGA)
dipl.wind up basesсвернуть военные базы
dipl.wind up basesликвидировать военные базы
dipl.wind up military bases on foreign territoriesсвернуть военные базы на территории других государств
dipl.wind up military bases on foreign territoriesликвидировать военные базы на территории других государств
Showing first 500 phrases