English | Russian |
a bag of bones | кожа да кости |
a bag pipe | волынка |
all that and a bag of candy | крутяк (Dude67) |
all that and a bag of candy | крутышка (Dude67) |
all that and a bag of candy | отпадный (Dude67) |
all that and a bag of chips | крутяк (Dude67) |
all that and a bag of chips | крутышка (Dude67) |
all that and a bag of chips | отпадный (Dude67) |
all that and a bag of cookies | крутяк (Dude67) |
all that and a bag of cookies | крутышка (Dude67) |
all that and a bag of cookies | отпадный (Dude67) |
bag and baggage | все пожитки |
bag and baggage | весь багаж |
bag and baggage | в общем |
bag and baggage | со всеми манатками (Telecaster) |
bag and baggage | со всеми потрохами (Anglophile) |
bag and baggage | совершенно |
bag and baggage | со всеми пожитками |
bag and baggage | в совокупности |
bag bunny | холуй |
bag bunny | лакей |
bag claim | получение багажа (some US airports slitely_mad) |
bag everything that is not nailed down | воровать всё, что не приколочено (rafail) |
plastic bag filled with plastic bags | пакет с пакетами (Every mom has a bag filled with bags in her kitchen Рина Грант) |
bag filler | мешконасыпатель |
bag-filling | мешкозагрузочный |
bag for life | хозяйственная сумка (многоразового использования) urbandictionary.com Lily Snape) |
bag-fox | живая лисица (которую держат в мешке, а потом выпускают и травят собаками) |
bag handle | ручка сумки (I. Havkin) |
bag it | отказаться (от чего-л.) |
bag it | бросить (что-л.) |
bag lady | бомжиха (бездомная женщина пожилого возраста, каких можно встретить на улицах больших городов. Носит с собой весь свой скарб в большом крафт-пакете с веревочными ручками, в которых в 60-е годы выдавались покупки в продовольственных магазинах или "центовках" (five-and-ten), или в большом черном полиэтиленовом мешке для мусора, иногда толкает перед собой тележку с пожитками, украденную из супермаркета: The cops picked up a bag lady pushing pot – Полиция арестовала одну бомжиху, которая торговала марихуаной Taras) |
bag lady | побирушка (shergilov) |
bag-like | пузырькообразный |
bag-like | сумочковидный |
bag-like | сумкообразный |
bag-like | сумковидный |
bag-like | пузырьковидный |
bag-like | мешкообразный |
bag-like | мешковидный |
bag man | гангстер, собирающий откупные деньги и распределяющий их среди членов шайки |
bag man | посредник между преступным миром и полицией |
bag muff | муфта-сумочка |
bag-muff | муфта-сумочка |
bag net | сеть |
bag of bags | пакет с пакетами (I don't have a bag of bags in my kitchen, I keep them all in a box Рина Грант) |
bag of bones | истощённый (о человеке или животном) |
bag of bones | кожа да кости |
bag of game | добыча |
bag of horse | героин (Aprilen) |
bag of ideas | корзина идей |
bag of money | мешок денег |
bag of money | кошелёк с деньгами (атрибут Иуды Искариота, хранителя денег учеников Христа) |
bag of nerves | комок нервов (Anglophile) |
bag out | раздумать (Тетуев) |
bag out | передумать (Тетуев) |
bag out | отказаться от планов (Тетуев) |
bag out | отказаться от намерений (Тетуев) |
bag piper | волынщик |
bag play | показное старание |
bag play | подхалимство |
bag play | подхалимаж |
bag play | угодничество |
bag-play | показное старание |
bag punching | тренировка в ударах по подвесной груше |
bag-punching | тренировка в ударах по подвесной груше |
bag sealer | запаиватель пакетов (sandra_sandra) |
bag seam | шов мешка (MichaelBurov) |
bag search | досмотр сумок (markovka) |
bag-sleeve | широкий рукав, схваченный у запястья |
bag snatcher | барсеточник (the one who specifically targets men's handbags – барсетки denghu) |
bag some rays | позагорать (Anglophile) |
bag sugar | рассыпать сахар по мешкам |
bag table | рабочий стол для шитья |
bag table | столик для шитья |
bag tea | чай в пакетиках ("bag tea is considered less well-flavored" (from Wikipedia) alexsokol) |
bag trier | мешковый щуп |
bag trier | зонд для отбора проб из мешков |
bag type preventer | универсальный превентор с упругим уплотнительным элементом |
bag up | надевать кому-либо на голову пакет или мешок (Fructo) |
bag up | упаковывать (markovka) |
bag wearable with evening gown | сумочка, которую можно носить с вечерним платьем |
bag wells | стойки для пакетов (Katrina Evdokimov) |
bag wig | парик с косой в сетке |
black-bag job | вторжение в закрытое помещение с целью изъятия документов (о полиции) |
black-bag job | незаконный обыск помещения в отсутствие владельца |
black bag operation | сверхсекретная операция (из кинофильма "Без лица" (1997) Mr. Wolf) |
borrow smb.'s bag for the day | брать у кого-л. сумку на день (smb.'s pen for a minute, smb.'s car for the afternoon, etc., и т.д.) |
carpet-bag era | период провозглашения сотрудничества северян с неграми на Юге (ист. – после гражданской войны в США 1961-65 гг. Bobrovska) |
carpet-bag policy | политика личного обогащения (Bobrovska) |
carpet-bag policy | период провозглашения сотрудничества северян с неграми на Юге (ист. – после гражданской войны в США 1961-65 гг.; позднее стало употр. в значении "политика личного обогащения" Bobrovska) |
carrier bag handle glueing machine | машина для приклеивания ручек к специальным пакетам для упаковки бутылок |
carrier bag handle glueing machine | машина для приклеивания ручек к специальным пакетам для упаковки консервных банок |
carrier bag making machine | машина для изготовления специальных пакетов для упаковки консервных банок |
carrier bag making machine | машина для изготовления специальных пакетов для упаковки бутылок |
carry a bag in one's hand | таскать сумку в руке (bundle in one's arms, a pass in the pocket, a baby in one's arms, a basket on one's back, a box on one's shoulder, a water jug on one's head, etc., и т.д.) |
carry a bag in one's hand | носить сумку в руке (bundle in one's arms, a pass in the pocket, a baby in one's arms, a basket on one's back, a box on one's shoulder, a water jug on one's head, etc., и т.д.) |
diplomatic bag of the permanent mission | диппочта постоянной миссии |
Doctor's Bag list | состав медицинской укладки выездных бригад скорой медицинcкой помощи (4uzhoj) |
Doctor's Bag list | перечень препаратов, которыми комплектуются сумки выездного персонала скорой медицинcкой помощи (4uzhoj) |
drop bag fitting | мешкодержатель (Julian Bream) |
empty the bag into the crate | высыпать содержимое мешка в ящик |
fasten down a bag with leather straps | обвязать мешок кожаными ремнями |
fasten down a bag with leather straps | обвязать чемодан кожаными ремнями |
fasten down a bag with leather straps | завязать чемодан кожаными ремнями |
fasten down a bag with leather straps | завязать мешок кожаными ремнями |
flat-bag filter | плоскорукавный фильтр (Alexander Demidov) |
get this bag off my back it's really weighing me down | снимите этот мешок у меня со спины, я сгибаюсь под его тяжестью |
give a porter bag to carry | попросить носильщика отнести чемодан |
give one the bag to hold | надуть |
give one the bag to hold | сыграть с кем-л. шутку |
give the bag to hold | покидать в беде |
give the bag to hold | улизнуть |
give the bag to hold | покинуть в беде |
grab bag of problems | масса проблем (MichaelBurov) |
grab bag of problems | куча проблем (MichaelBurov) |
he always carries this bag along | он всегда таскается с этой сумкой |
he dumped a bag of groceries on the table | он плюхнул сумку с продуктами на стол |
he had a bag such as a doctor usually carries | у него была сумка, с какой обычно ходят врачи |
he had a bag such as a doctor usually carries | у него была сумка, с какими обычно ходят врачи |
he is nothing but a bag of wind | он просто трепло |
he is nothing but a bag of wind | он настоящее трепло |
he picked up his bag and hurried off | он подхватил свою сумку и поспешил уйти |
he put the bag beside him | он положил сумку рядом с собой |
he put the bag beside him | он положил сумку возле себя |
he tried to swing the bag over his shoulder | он попытался закинуть мешок за спину |
his trousers bag at the knees | его брюки пузырятся на коленях |
hold the bag in one's hand | держать сумку в руке (both hands over one's head, the creature before one's face, etc., и т.д.) |
in rafts and bag booms | в плотах и кошелях (ABelonogov) |
make a bag of | захватывать |
make a bag of | уничтожить |
make a bag of | уничтожать |
make a bag of | захватить |
make a good bag of | захватывать |
make a good bag of | уничтожить |
make a good bag of | уничтожать |
make a good bag of | захватить |
make off bag and baggage | дать тягу |
make off bag and baggage | убраться |
mixed bag ideas | корзина самых разных идей |
mixed bag of people | разношёрстная компания (Anglophile) |
our fans, from the start, were always a mixed bag: we had punks, we had metalheads, we had stoners, we had psychos, the odd weirdo, and a few lost souls | наши фаны всегда были разношёрстной толпой: среди них были панки, металлисты, наркоманы, психи, разные там извращенцы и отщепенцы (freekycleen) |
oven bag, roasting bag | пакет для запекания (stacy5) |
pack a bag with clothes | укладывать одежду в чемодан |
pack off bag and baggage | дать тягу |
pack off bag and baggage | убраться |
paper bag job | страшный как (пятнадцать подвалов, смертный грех и т.д. и т.п., применительно к рассматриваемому в качестве полового партнёра человеку, в основном женщине: Claudine was no beauty, but she wasn't a paper-bag job either. urbandictionary.com Abysslooker) |
paper bag job | страхолюдина (Abysslooker) |
set bag for the office of mayor | метить на пост мэра |
shopping-bag lady | старая попрошайка |
stupid as a bag of nails | умный, как вутка (Artjaazz) |
this bag is made from postconsumer recycled plastics | этот пакет сделан из бывших в употреблении и переработанных для вторичного использования пластиков |
this bag is still good | этот мешок ещё годится |
throw a bag over one's shoulder | перебрасывать мешок через плечо |
throw a bag over shoulder | перебросить мешок через плечо |
throw a bag over shoulder | перебрасывать мешок через плечо |
whole bag of tricks | всяческие ухищрения |
whole bag of tricks | всё без остатка |
with bag and baggage | со всем скарбом (pathway) |
with bag and baggage | со всеми пожитками (pathway) |