Subject | English | Russian |
gen. | authenticity assessment | заключение специалиста (Анастасия Ч.) |
data.prot. | authenticity attack | действие нарушителя с использованием аутентификационной информации |
sec.sys. | authenticity attack | действия нарушителя с использованием аутентификационной информации |
sec.sys. | authenticity attack | воздействие с целью нарушения процедур аутентификации |
transp. | authenticity certificate | сертификат подлинности |
notar. | authenticity certification | засвидетельствование подлинности (Johnny Bravo) |
notar. | authenticity declaration | засвидетельствование подлинности (Johnny Bravo) |
immunol. | authenticity of clone | аутентичность клона |
gen. | authenticity of information | достоверность информации (tina_tina) |
bank. | authenticity of letter of credit | подлинность аккредитива |
torped. | authenticity of measurements | достоверность измерений |
el. | authenticity of message | подлинность сообщения |
el. | authenticity of message | аутентичность сообщения |
agric. | authenticity of seeds | подлинность семян |
econ. | authenticity of signature | подлинность подписи |
commer. | authenticity of the goods | подлинность товара (Soulbringer) |
sec.sys. | authenticity of the material | соответствие материалов фактам (Alex_Odeychuk) |
sec.sys. | authenticity of the material | достоверность материалов (Alex_Odeychuk) |
law | authenticity of the report on services rendered | достоверность отчёта об оказании услуг (Konstantin 1966) |
media. | authenticity of the signature | подлинность подписи |
law | authenticity of translation | подлинность перевода (kozelski) |
market. | Authenticity Platform | Платформа "Натуральности" (понятие используется при продвижении товаров, в маркетинговых кампаниях) |
market. | Authenticity Platform | Платформа "Натуральности" (понятие используется при продвижении товаров, в маркетинговых кампаниях) |
law | authenticity proof | свидетельство подлинности (Johnny Bravo) |
notar. | authenticity statement | засвидетельствование подлинности (Johnny Bravo) |
sec.sys. | authenticity test | проверка на аутентичность |
sec.sys. | authenticity testing device | прибор для определения подлинности (банкнот, документов) |
sec.sys. | authenticity testing device | детектор подлинности |
mil., avia. | authenticity verification | проверка подлинности |
mil., avia. | authenticity verification | проверка аутентичности |
construct. | banknote authenticity check | определение подлинности банкнот |
sec.sys. | banknote authenticity control unit | прибор проверки подлинности банкнот |
sec.sys. | banknote authenticity control unit | детектор банкнот |
sec.sys. | banknote authenticity testing device | детектор подлинности банкнот |
gen. | certificate authenticity verification | проверка подлинности сертификата (Johnny Bravo) |
econ. | certify authenticity of check | засвидетельствовать подлинность чека |
gen. | certify the authenticity of the signature | удостоверять подлинность подписи (Apostille. This term has been defined in Article 2 of the Hague Convention of October 5th, 1961 as " the formality by which the diplomatic or consular agents of the country in which a document is to be produced certify the authenticity of the signature, the capacity in which the person signing the document has acted and, where appropriate, the identity of the seal or stamp which it bears. " tlumach) |
busin. | certify the authenticity of the signature below | удостоверять подлинность предстоящей подписи (elena.kazan) |
formal | certify to the authenticity of the signature | удостоверить подлинность подписи (ART Vancouver) |
Makarov. | doubt the authenticity of something | поставить под сомнение подлинность (чего-либо) |
gen. | I have no reason to doubt the authenticity of the original | у меня нет причин сомневаться в подлинности оригинала (Johnny Bravo) |
law | I have no reason to doubt the authenticity of this document | я не имею сомнений в подлинности настоящего документа (Johnny Bravo) |
gen. | I suspect the authenticity of the document | я сомневаюсь в подлинности документа |
notar. | it does not confirm the authenticity of the underlying document | он не подтверждает подлинность самого документа (Johnny Bravo) |
notar. | it does not confirm the authenticity of the underlying document | Апостиль не свидетельствует содержимое документа, для которого он был выдан (Johnny Bravo) |
sec.sys. | note-authenticity testing device | прибор проверки подлинности банкнот |
sec.sys. | note-authenticity testing device | детектор подлинности банкнот |
gen. | pass on the authenticity of the drawing | высказать мнение по поводу того, является ли рисунок подлинником |
gen. | pass on the authenticity of the drawing | вынести суждение по поводу того, является ли рисунок подлинником |
Makarov. | question the authenticity of something | поставить под сомнение подлинность (чего-либо) |
gen. | questionable authenticity coin | монета сомнительной подлинности (нумизматика sobirau.ru Leonid Dzhepko) |
Makarov. | reject the authenticity of a fact | отрицать подлинность факта |
dipl. | suspect the authenticity of a document | сомневаться в подлинности документа |
notar. | the purpose of the Apostille is to certify the authenticity of the signature of the official signing the document, the capacity in which the official signing the document has acted, and, where appropriate, the identity of the seal or stamp | настоящий апостиль заверяет лишь подпись, полномочия должностного лица, подписавшего документ, а также, где применимо, печать или штамп на документе |
Makarov. | there are strong presumption against the authenticity of these epistles | существуют веские основания сомневаться в подлинности этих писем |
gen. | there are strong presumptions against the authenticity of these epistles | существуют веские основания сомневаться в подлинности этих писем |
law | this Apostille Certificate only certifies authenticity of the signature and the capacity o f the person who has signed the public document, and, where appropriate, the identity of the seal or stamp which the public document bears and not the contens of the document for which it was issued | настоящий апостиль лишь удостоверяет подлинность подписи и правомочность лица, подписавшего настоящий официальный документ, и, в требуемых случаях, подлинность печати или штампа, имеющихся на официальном документе, но не удостоверяет содержание документа, в отношении которого он был выдан |
gen. | this Apostille certifies the authenticity of the signature, the capacity in which the authority having fulfilled the procedure, acted or, as the case may be, the identity of the seal or stamp affixed on the document | настоящий апостиль заверяет лишь подпись, полномочия должностного лица, подписавшего документ, а также печать или штамп на документе |
notar. | this Apostille is not to be used in the UK and only confirms the authenticity of the signature, seal or stamp on the attached UK public document | настоящий апостиль не предназначен для использования на территории Соединённого Королевства и подтверждает только подлинность подписи, печати или штампа на прилагаемом официальном документе Соединённого Королевства |
notar. | this Apostille only certifies the authenticity of the signature and the capacity of the person who has signed the public document, and, where appropriate, the identity of the seal or stamp which the public document bears. | настоящий апостиль лишь удостоверяет подлинность подписи там, где это применимо и правомочность лица, подписавшего настоящий официальный документ, и, в требуемых случаях, подлинность печати или штампа, имеющихся на настоящем документе |
notar. | this Apostille only certifies the authenticity of the signature and the capacity of the person who has signed the public document, and, where appropriate, the identity of the seal or stamp which the public document bears | настоящий апостиль заверяет лишь подпись и полномочия должностного лица, подписавшего официальный документ, а также, при необходимости, печать или штамп на официальном документе |
notar. | this Apostille only certifies the authenticity of the signature and the capacity of the person who has signed the public document, and, where appropriate, the identity of the seal or stamp which the public document bears | этот апостиль только удостоверяет соответствие подписи и дееспособность подписавшегося под официальным документом, а также, при необходимости, удостоверение печати или штампа, стоящего на официальном документе |
gen. | this Apostille only certifies the authenticity of the signature and the capacity of the person who signed the public document, and, where appropriate, the identity of the seal or stamp which the public document bears | настоящий апостиль заверяет лишь подпись, полномочия должностного лица, подписавшего документ, а также, если применимо, печать или штамп на самом документе |
gen. | this certification attests only to the authenticity of the signature of the official who signed the affixed document, the capacity in which that official acted, and where appropriate the identity of the seal or stamp which the document bears. | настоящий апостиль заверяет лишь подпись, полномочия должностного лица, подписавшего документ, а также печать, если применимо, печать или штамп на документе |
data.prot. | verify the authenticity and integrity of a certificate | проверять подлинность и целостность сертификата (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | vouch for the authenticity of something | поручиться за подлинность (чего-либо) |
law | when properly filled in, it will certify the authenticity of the signature, the capacity in which the person signing the document has acted and, where appropriate, the identity of the seal or stamp which the document bears | Заполненный надлежащим образом, он удостоверяет подлинность подписи, качество, в котором выступило лицо, подписавшее документ, и, в надлежащем случае, подлинность печати или штампа, которыми скреплён этот документ (Johnny Bravo) |