Subject | English | Russian |
gen. | a campaign to attract tourists | кампания по привлечению туристов |
tech. | a magnet attracts | магнит притягивает |
tech. | an electromagnet attracts | электромагнит притягивает |
Makarov. | anything with strong gravity attracts other things to it | любое тело с большой массой притягивает к себе другие |
Игорь Миг | attract a broad following | заручиться широкой поддержкой |
gen. | attract a capacity crowd | собрать аншлаг (bookworm) |
crim.law. | attract a criminal sentence | предусматривать уголовную ответственность (BBC News; e.g., such a violation cannot be regarded as representing a criminal danger to society or attract a criminal sentence Alex_Odeychuk) |
gen. | attract a good deal of criticism | вызвать немало нареканий (Anglophile) |
gen. | attract a large amount of capital | привлекать большой капитал |
gen. | attract a woman's attention | привлечь внимание женщины (financial-engineer) |
gen. | attract admirers | пленять поклонников |
Makarov. | attract aid | способствовать оказанию помощи |
Gruzovik | attract all eyes | приковывать взгляды |
dipl. | attract ample comments | вызывать широкие отклики комментарии |
dipl. | attract ample comments | вызывать широкие многочисленные комментарии |
Makarov. | attract an aide | привлекать помощника |
Makarov. | attract an audience | привлечь внимание публики |
gen. | attract an audience | привлекать публику |
O&G, tengiz. | attract and retain high caliber EE's | привлечение и удерживание высококвалифицированного персонала (Yeldar Azanbayev) |
econ. | attract and retain talent | привлекать и удерживать квалифицированных специалистов (Companies face a tight labor market in which they are having to bid up wages to attract and retain talent. usnews.com Alex_Odeychuk) |
gen. | attract attention | в центре внимания (Ivan Pisarev) |
gen. | attract someone's attention | обращать внимание на себя |
gen. | attract attention | быть на виду (Ivan Pisarev) |
gen. | attract attention | в эпицентре внимания (Ivan Pisarev) |
gen. | attract attention | минута славы (Ivan Pisarev) |
gen. | attract attention | в свете рампы (Ivan Pisarev) |
gen. | attract attention | в лучах славы (Ivan Pisarev) |
gen. | attract attention | в центре всеобщего внимания (Ivan Pisarev) |
gen. | attract attention | быть освещённым огнями рампы (Ivan Pisarev) |
gen. | attract attention | быть в лучах славы (Ivan Pisarev) |
gen. | attract attention | под лучами славы (Ivan Pisarev) |
gen. | attract attention | быть в центре всеобщего внимания (Ivan Pisarev) |
gen. | attract attention | оказаться в центре внимания (Ivan Pisarev) |
gen. | attract attention | находиться в центре внимания (Ivan Pisarev) |
gen. | attract attention | купаться в лучах всеобщего внимания (Ivan Pisarev) |
gen. | attract attention | быть на слуху (Ivan Pisarev) |
gen. | attract attention | на первом плане (Ivan Pisarev) |
gen. | attract attention | обращать на себя большое внимание (Ivan Pisarev) |
gen. | attract attention | приобретать большую популярность (Ivan Pisarev) |
gen. | attract attention | находиться в фокусе чего-либо (Ivan Pisarev) |
gen. | attract attention | быть "в обойме" (Ivan Pisarev) |
gen. | attract attention | попадать в центр внимания (Ivan Pisarev) |
gen. | attract attention | пользоваться большим вниманием (Ivan Pisarev) |
gen. | attract attention | обращать на себя взоры (Ivan Pisarev) |
gen. | attract attention | привлекать к себе внимание (Ivan Pisarev) |
gen. | attract attention | становиться популярным (Ivan Pisarev) |
gen. | attract attention | передний план (Ivan Pisarev) |
gen. | attract attention | главная сцена (Ivan Pisarev) |
gen. | attract one's attention | привлечь чьё-л. внимание |
gen. | attract attention | привлечь чьё-л. внимание |
gen. | attract attention | первый план (Ivan Pisarev) |
Makarov. | attract someone's attention | привлечь внимание (к себе) |
Makarov. | attract someone's attention | обратить на себя чьё-либо внимание |
gen. | attract attention | авансцена (Ivan Pisarev) |
gen. | attract attention | центр сцены (Ivan Pisarev) |
Gruzovik, fig. | attract attention to oneself | выставляться (impf of выставиться) |
busin. | attract attention | привлечь внимание |
fig. | attract attention | выставляться (to oneself) |
gen. | attract attention | центральная сцена (Ivan Pisarev) |
math. | attract attention | выделяться |
gen. | attract attention | центр внимания (Ivan Pisarev) |
gen. | attract attention | центральное место (Ivan Pisarev) |
gen. | attract attention | становиться известным (Ivan Pisarev) |
gen. | attract attention | привлекать к себе всеобщие взоры (Ivan Pisarev) |
gen. | attract attention | привлекать внимание общественности (Ivan Pisarev) |
gen. | attract attention | придавать огромное значение (Ivan Pisarev) |
gen. | attract attention | выставить в ярком свете (Ivan Pisarev) |
gen. | attract attention | прославиться на всю… (Ivan Pisarev) |
gen. | attract attention | прославиться на весь… (Ivan Pisarev) |
gen. | attract attention | обрести популярность (Ivan Pisarev) |
gen. | attract attention | быть в центре событий (Ivan Pisarev) |
gen. | attract attention | при ярком освещении (Ivan Pisarev) |
gen. | attract attention | прославиться (Ivan Pisarev) |
gen. | attract attention | купаться в лучах славы (Ivan Pisarev) |
gen. | attract attention | находиться под пристальным влиянием (Ivan Pisarev) |
gen. | attract attention | привлекать внимание |
gen. | attract attention away | отвлекать внимание (обращая его на ч.-либо другое, к.-либо другого. "He can act as director and shareholder for clients without arousing suspicion that he is a nominee only," it said. "In this way he can act as your frontman and attract attention away from you. Lord Stubbington provides your activities with credibility." TG Alexander Demidov) |
Makarov. | attract attention to | сконцентрировать внимание на |
Makarov. | attract someone's attention to something | обращать чьё-либо внимание на (что-либо) |
Makarov. | attract attention to | концентрировать внимание на |
gen. | attract attention to | привлекать внимание к |
gen. | attract attention to | привлекать внимание |
adv. | attract audience | привлекать аудиторию |
appl.math. | attract birds | привлечь птиц (Ольга Матвеева) |
Makarov. | attract buyers | привлекать покупателей |
bank. | attract capital | привлекать капитал |
chess.term. | attract chess fans | пленить любителей шахмат |
chess.term. | attract chessplayers | привлекать к себе шахматистов |
dril. | attract considerable amount of ice load | рост величин ледовых нагрузок |
Игорь Миг | attract controversy | подвергаться критике |
Игорь Миг | attract controversy | восприниматься неоднозначно |
Игорь Миг | attract controversy | вызывать противоречившую реакцию |
police | attract criminal activity | привлечь внимание преступных элементов (CNN Alex_Odeychuk) |
media. | attract criticism | вызывать критику (bigmaxus) |
gen. | attract criticism | подвергаться критике (Bullfinch) |
gen. | attract smb.'s curiosity | вызывать чьё-л. любопытство |
busin. | attract customers | привлекать покупателей |
Makarov. | attract customers | привлекать клиентов |
bank. | attract deposits | привлекать депозиты (англ. цитата взята из статьи в газете USA Today Alex_Odeychuk) |
Makarov., fin., law, phys. | attract deposits | привлекать депозиты (привлекать на рынке денежные ресурсы у и лиц на основе предложения им банковских депозитов как одного из видов инструментов) |
oil | attract each other | притягиваться друг к другу |
gen. | attract electricity | притягивать электричество (Hiema) |
gen. | attract everybody's attention | приковывать к себе всеобщее внимание (Anglophile) |
gen. | attract fierce criticism | вызвать жёсткую критику (Anglophile) |
gen. | attract financial resourses | привлекать финансовые ресурсы |
fin. | attract financing | привлекать финансирование (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | attract fire | вызывать огонь |
econ. | attract foreign investment capital | привлекать иностранные инвестиции |
gen. | attract funding | привлечь финансирование (We needed to know how we could attract funding and support to keep the project going.
/Times, Sunday Times/ collinsdictionary.com Denis Lebedev) |
gen. | attract funding | привлекать финансирование (We needed to know how we could attract funding and support to keep the project going.
/Times, Sunday Times/ collinsdictionary.com Denis Lebedev) |
busin. | attract funds | привлекать средства |
econ. | attract funds | получать дополнительные средства |
gen. | attract funds | привлекать фонды |
polit. | attract great attention | привлекать широкое внимание |
gen. | attract headlines | попасть в заголовки газет (Viacheslav Volkov) |
O&G, tengiz. | attract high caliber EE's | привлекать высококвалифицированный персонал (Yeldar Azanbayev) |
O&G, tengiz. | attract high caliber EE's | привлекать высококвалифицированные кадры (Yeldar Azanbayev) |
HR | attract high-level scientists to the country | привлекать в страну высококвалифицированных научных работников (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
busin. | attract income tax | взимать подоходный налог |
Makarov. | attract interest | вызывать интерес |
gen. | attract interest | вызвать интерес (Anglophile) |
gen. | attract into one's ranks | привлечь в свои ряды (This very popularity had the effect of attracting into their ranks charlatans of the worst type. yourdictionary.com dimock) |
econ. | attract investment | привлекать инвестиции (Alex_Odeychuk) |
O&G, sakh. | attract investments | привлекать инвестиции (привлечение) |
O&G, sakh. | attract investments | привлекать инвестиции |
econ. | attract investments | привлекать капиталовложения |
EBRD | attract inward investment | привлекать иностранные инвестиции |
gen. | attract smb. irresistibly | непреодолимо и т.д. притягивать (magnetically, deeply, etc., кого́-л.) |
gen. | attract smb. irresistibly | непреодолимо и т.д. привлекать (magnetically, deeply, etc., кого́-л.) |
gen. | attract someone like a magnet | притягивать как магнитом |
busin. | attract major distributors | привлекать основных дистрибьюторов |
busin. | attract major distributors | привлекать главных дистрибьюторов |
gen. | attract millions of views | набрать миллионы просмотров (A team which recreates popular movies as 8-bit video games is attracting millions of views on YouTube. bbc.com dimock) |
econ. | attract money | получать дополнительные средства |
busin. | attract more customers | привлечь новых клиентов (financial-engineer) |
inet. | attract more traffic to | поднимать посещаемость (сайта, блога, страницы sankozh) |
inet. | attract more visitors | привлекать трафик (sankozh) |
PR | attract negative attention | привлечь негативное внимание (CNN Alex_Odeychuk) |
gen. | attract new clients | привлекать новых клиентов (Inchionette) |
libr. | attract new readers | привлекать новых читателей |
busin. | attract notice | привлечь внимание |
gen. | attract notice | привлекать внимание |
Gruzovik, inf. | attract now and then | поманивать |
polit. | attract public attention | вызвать общественный резонанс (Ying) |
oil | attract qualified labor | привлекать квалифицированные трудовые ресурсы |
econ. | attract qualified labor | привлечение квалифицированных рабочих |
gen. | attract ridicule | вызывать насмешки (Ying) |
Makarov. | attract scant notice | привлекать мало внимания |
market. | attract shoppers | привлекать покупателей (агентства Thomson Reuters Alex_Odeychuk) |
Makarov. | attract some support from outside the party | привлекать средства за пределами партии |
Gruzovik | attract someone's attention | обращать внимание на себя |
gen. | attract special attention | заострять внимание (to SirReal) |
gen. | attract steel | притягивать сталь (iron, lightning, negative electricity, heavenly bodies, etc., и т.д.) |
telecom. | attract subscribers | привлечение абонентов (triumfov) |
Makarov. | attract support | привлекать помощь |
gen. | attract sympathy | вызывать сочувствие (Alex_Odeychuk) |
bus.styl. | attract talents | привлечь специалистов (MichaelBurov) |
gen. | attract the attention | в свете рампы (Ivan Pisarev) |
gen. | attract the attention | в лучах славы (Ivan Pisarev) |
gen. | attract the attention | в центре всеобщего внимания (Ivan Pisarev) |
gen. | attract the attention | быть на виду (Ivan Pisarev) |
gen. | attract the attention | в эпицентре внимания (Ivan Pisarev) |
gen. | attract the attention | находиться в фокусе чего-либо (Ivan Pisarev) |
gen. | attract the attention | обращать на себя большое внимание (Ivan Pisarev) |
gen. | attract the attention | быть освещённым огнями рампы (Ivan Pisarev) |
gen. | attract the attention | купаться в лучах всеобщего внимания (Ivan Pisarev) |
gen. | attract the attention | оказаться в центре внимания (Ivan Pisarev) |
gen. | attract the attention | под лучами славы (Ivan Pisarev) |
gen. | attract the attention | попадать в центр внимания (Ivan Pisarev) |
gen. | attract the attention | купаться в лучах славы (Ivan Pisarev) |
gen. | attract the attention | пользоваться большим вниманием (Ivan Pisarev) |
gen. | attract the attention | быть в центре событий (Ivan Pisarev) |
gen. | attract the attention | обращать на себя взоры (Ivan Pisarev) |
gen. | attract the attention | прославиться на всю… (Ivan Pisarev) |
gen. | attract the attention | привлекать к себе внимание (Ivan Pisarev) |
gen. | attract the attention | привлекать внимание общественности (Ivan Pisarev) |
gen. | attract the attention | становиться популярным (Ivan Pisarev) |
gen. | attract the attention | центральное место (Ivan Pisarev) |
gen. | attract the attention | передний план (Ivan Pisarev) |
gen. | attract the attention | центр сцены (Ivan Pisarev) |
gen. | attract the attention | главная сцена (Ivan Pisarev) |
gen. | attract the attention | первый план (Ivan Pisarev) |
gen. | attract the attention | авансцена (Ivan Pisarev) |
gen. | attract the attention | центральная сцена (Ivan Pisarev) |
gen. | attract the attention | центр внимания (Ivan Pisarev) |
gen. | attract the attention | становиться известным (Ivan Pisarev) |
gen. | attract the attention | привлекать к себе всеобщие взоры (Ivan Pisarev) |
gen. | attract the attention | придавать огромное значение (Ivan Pisarev) |
gen. | attract the attention | выставить в ярком свете (Ivan Pisarev) |
gen. | attract the attention | прославиться на весь… (Ivan Pisarev) |
gen. | attract the attention | обрести популярность (Ivan Pisarev) |
gen. | attract the attention | при ярком освещении (Ivan Pisarev) |
gen. | attract the attention | прославиться (Ivan Pisarev) |
gen. | attract the attention | находиться под пристальным влиянием (Ivan Pisarev) |
gen. | attract the attention | быть в лучах славы (Ivan Pisarev) |
gen. | attract the attention | быть в центре всеобщего внимания (Ivan Pisarev) |
gen. | attract the attention | находиться в центре внимания (Ivan Pisarev) |
gen. | attract the attention | быть на слуху (Ivan Pisarev) |
gen. | attract the attention | на первом плане (Ivan Pisarev) |
math. | attract the attention | привлекать внимание (of) |
gen. | attract the attention | приобретать большую популярность (Ivan Pisarev) |
gen. | attract the attention | быть "в обойме" (Ivan Pisarev) |
gen. | attract the attention | минута славы (Ivan Pisarev) |
gen. | attract the attention | в центре внимания (Ivan Pisarev) |
gen. | attract the attention of other men | привлекать внимание других мужчин (Alex_Odeychuk) |
chess.term. | attract the attention of the chess world | обратить на себя внимание всего шахматного мира |
gen. | attract the audience | привлекать аудиторию (friends, animals, insects, attention, etc., и т.д.) |
account. | attract the capital | притягивать капитал |
account. | attract the capital | привлекать капитал |
Игорь Миг | attract the ire of | вызвать гнев |
gen. | attract the ire of | сделать объектом гнева |
gen. | attract the most interest | вызвать наибольший интерес (Anglophile) |
math. | attract the particular attention of engineers | особенно интересовать инженеров |
Makarov. | attract the sympathy of many ladies | привлекать поддержку многих женщин |
Makarov. | attract the sympathy of the general public | привлекать поддержку публики |
Makarov. | attract the sympathy of the majority | привлекать поддержку большинства |
Makarov. | attract the sympathy of the world | привлекать поддержку мира |
busin. | attract the unconventional customers | привлечь необычных заказчиков (Konstantin 1966) |
gen. | attract the unwelcome attention | привлечь непрошенное внимание (англ. цитата – из статьи в Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
bank. | attract time deposits | привлекать срочные депозиты (англ. цитата – из статьи в Journal of Finance. – 1968. – Vol. 23. – No. 4. – pp. 689-690. Alex_Odeychuk) |
gen. | attract to participate | привлечь к участию (in Vladimir Shevchuk) |
rel., christ. | attract to the priesthood | привлекать в ряды духовенства (e.g., attract young men to the priesthood; англ. цитата – из статьи в Time Alex_Odeychuk) |
hist. | attract to the Sultan's court | привлекать ко двору султана (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | attract tourists like bees to a honeypot | притягивать туристов, как магнит |
gen. | attract universal attention | привлекать всеобщее внимание (A footman announced the famous Baron de Tolly, to whom the recent elections had attracted universal attention. Julien moved forward and had an excellent view of him. The Red and the Black by Stendhal aldrignedigen) |
gen. | attract women's interest | привлекать интерес женщин (financial-engineer) |
astronaut. | attracting body | притягивающее тело |
math. | attracting boundary | притягивающая граница |
astronaut. | attracting center | центр покидаемой КЛА планеты |
math. | attracting center | притягивающий центр |
nano | attracting clusters | взаимно притягивающиеся кластеры |
Makarov. | attracting considerable interest | привлекающий значительный интерес |
tech. | attracting force | сила притяжения |
nautic. | attracting force | сила присасывания (при прохождении кораблей на близком расстоянии друг от друга) |
hydrol. | attracting groin | направляющая буна |
construct. | attracting groin | струенаправляющая дамба |
econ. | attracting investments | привлечение инвестиций (Leonid Dzhepko) |
math. | attracting module | притягивающий модуль |
tech. | attracting particles | притягивающие частицы |
nano | attracting particles | взаимно притягивающиеся частицы |
Makarov. | attracting particles | взаимно притягивающиеся частицы |
astronaut. | attracting planet | притягивающая планета |
Makarov. | attracting set | притягивающее множество |
Makarov. | attracting set of unstable paths in the space of states of a dissipative system | притягивающее множество неустойчивых траекторий в пространстве состояний диссипативной системы |
gen. | attracting teenagers to books | приобщения подростка к книге (rechnik) |
psychol. | be attract notice | привлечь к себе внимание |
Makarov. | because of their locations these houses attract a premium | благодаря своему расположению эти дома стоят дороже |
gen. | bright lights attract moths | мотыльки летят на яркий свет |
gen. | bright lights attract moths | яркий свет привлекает мотыльков |
Makarov. | by sighing away for hours, she hoped to attract her family's attention to her suffering | она вздыхала часами, надеясь привлечь этим внимание семьи к своим страданиям |
busin. | capacity to identify, attract, retain | способность к привлечению (кого-л.) |
busin. | capacity to identify, attract, retain | способность к сохранению (кого-л.) |
busin. | capacity to identify, attract, retain | способность к обнаружению (кого-л.) |
gen. | certain women attract violent men | насильники (bigmaxus) |
gen. | certain women attract violent men | лица, склонные к жестокому обращению (bigmaxus) |
market. | channel to attract | канал привлечения клиентов (Online retailers reveal secrets: which channel to attract customers is the most effective? vishark) |
Makarov. | closed attracting set | замкнутое притягивающее множество |
med. | counter-attracting psychotherapy | отвлекающая психотерапия |
gen. | effort to attract | привлечение (ABelonogov) |
chem. | electron-attracting group | группа, притягивающая электроны |
Makarov. | given a reasonable amount of variety and quality in the exhibits, an exhibition is sure to attract large numbers | при наличии достаточного разнообразия и высокого качества экспонатов выставка, безусловно, привлечёт большое количество посетителей |
Makarov. | he shouted to attract attention | он закричал, чтобы обратить на себя внимание |
gen. | he shouted to attract attention | он крикнул, чтобы привлечь внимание |
gen. | he was a man to attract immediate sympathy | этот человек сразу же умел расположить к себе окружающих |
gen. | in order to attract the luck | на удачу (solegate) |
cosmet. | light attracting gel | светопроводящий гель (Lighto_Versus) |
gen. | like attracts like | подобное тянется к подобному |
gen. | like attracts like | подобное к подобному |
gen. | like attracts like | свой своего ищет |
idiom. | likes attract | подобное тянется к подобному (AlexandraM) |
gen. | magnet attracts steel | магнит притягивает сталь |
gen. | opposites attract | крайности сходятся ('Backstage Deal' is an opposites-attract, enemies-to-lovers romance Alexander Oshis) |
gen. | opposites attract | противоположности притягиваются (denghu) |
tech. | particles attract one another | частицы взаимно притягиваются |
Makarov. | picture both attracts and repels me | эта картина и привлекает и отталкивает меня одновременно |
Makarov. | president Mwinyi said his country would also like to attract investment from private companies | президент Мвиньи заявил, что его страна также хотела бы привлекать инвестиции частных компаний |
market. | Producing a public image film to attract new recruits from abroad | Создание имиджевого тематического видеоролика для привлечения экспатов для работы |
Makarov. | salt attracts moisture | соль впитывает влагу |
Makarov. | she did it purposely to attract my attention | она нарочно это сделала, чтобы привлечь моё внимание |
Makarov. | she hoped to attract her family's attention to her suffering | она надеялась привлечь внимание семьи к своим страданиям |
Makarov. | she was flaring her handkerchief to attract attention | она размахивала платком, чтобы привлечь внимание |
polit. | sink a spoon-bait to attract fish | опускать в лунку блесну (bigmaxus) |
Makarov. | take one's attract | приглянуться |
gen. | the advertisement is calculated to attract the attention of housewives | эта реклама имеет своей целью привлечь внимание домашних хозяек |
Makarov. | the church are trying to reach out in an effort to attract young people to services | церковь старается добиться того, чтобы молодёжь ходила на службы |
gen. | the churches are trying to reach out in an effort to attract young people to services | Церкви пытаются добиться того, чтобы молодёжь ходила на службы |
gen. | the earth attracts the flying rocket | летящая ракета испытывает притяжение Земли |
Makarov. | the Leipzig Trade Fair attracts producers from all over the world | Лейпцигская промышленная торговая ярмарка привлекает производителей со всего мира |
Makarov. | the picture both attracts and repels me | эта картина и привлекает, и отталкивает меня одновременно |
Makarov. | the picture both attracts and repels me | эта картина и привлекает и отталкивает меня одновременно |
gen. | the plan this idea does not attract him | этот план эта идея не импонирует ему |
Makarov. | the President said his country would also like to attract investment from private companies | Президент заявил, что его страна также хотела бы привлекать инвестиции частных компаний |
Makarov. | the teacher clapped to attract her class's attention | учительница хлопнула в ладоши, чтобы привлечь внимание учеников |
gen. | the teacher clapped to attract her class's attention | учительница хлопнула в ладоши, чтобы привлечь внимание учеников |
Makarov. | the wrecked ship was using flares to attract the attention of the coastguards | погибающее судно пыталось ракетами привлечь внимание береговой охраны |
gen. | this scheme does not attract me | этот план не прельщает меня |
math. | uniformly attracting set | равномерно притягивающее множество |
math. | uniformly attracting solution | равномерно притягивающее решение |
math. | universally attracting object | универсально притягивающий объект |
gen. | we waved our hands to attract his attention | мы махали руками, чтобы привлечь его внимание |
Makarov. | wrecked ship was using flares to attract the attention of the coastguards | погибающее судно пыталось ракетами привлечь внимание береговой охраны |