English | Russian |
AFC circuit locks in at a frequency which is ... mHz above transmitter frequency | АПЧ захватывает частоту, лежащую на ... МГц выше частоты передатчика |
AFC circuit locks in at a frequency which is ... mHz above transmitter frequency | АПЧ захватывает частоту, лежащую на ... МГц выше частоты передатчика |
as for the strapontins, which, at every performance of a successful play, block up all the gangways, actors and managers agree that they are dangerous | что же касается откидных сидений, которые во время каждого аншлага перегораживают проходы между рядами, то актёры и менеджеры считают их опасными |
at last the chairman flung out his own suggestion, which the committee were eager to accept | и наконец председатель внёс своё предложение, и комитет с радостью его принял |
base at the feet of his conqueror the crown which he came unjustly by | положить к ногам своего победителя корону, которая досталась ему не по праву |
but attention was chiefly directed to an Evangelistary, which was exhibited at the meeting | но внимание главным образом было направлено на экземпляр евангелия, который экспонировался на заседании |
cliff of natural or artificially frozen coastal ice, at which ships are moored | естественная стенка ледяного обрыва или искусственно намороженный массив льда на берегу, приспособленные для швартовки морских или речных судов |
crack occurring at the junction line between an immovable icefoot and fast ice caused by the rise and fall of the tide which moves the fast ice | сквозная трещина между неподвижной подошвой припая и подверженным вертикальным колебаниям припаем |
crevasse which occurs at the head of a mountain glacier and separates the moving glacier ice from the relatively immobile ice ice apron adhering to the headwall of a cirque | разрыв толщи фирна у подошвы склона, отделяющий неподвижную толщу на склоне от движущегося льда в области питания горного ледника |
events, which depend at once on constant and on variable conditions | события, одновременно зависящие как от постоянных, так и от меняющихся условий |
father in his study, hammering away at a pile of work which he has to finish before morning | папа у себя в кабинете, у него гора работы, которую ему надо сделать к утру |
he is in his study, hammering away at a pile of work which he has to finish before morning | он у себя в кабинете, у него гора работы, которую ему надо сделать к утру |
he makes signs, which she always takes up at cross-purpose | он подаёт знаки, которые она всегда толкует наоборот |
Humphrey's only reply was giving a lash to Billy, which set him off at a gallop | в ответ Хэмфри стегнул Билли хлыстом, отчего тот понёсся галопом прочь |
maximum thickness of continuous flat ice cover through which an ice-breaker can make a chanel at a continuous speed of about one knot at full engine power | предельная толщина ровного сплошного льда, преодолеваемого ледоколом при непрерывном движении со скоростью около одного узла при работе двигателей на полную мощность |
microwave region of the electromagnetic spectrum is conventionally associated with rotational spectroscopy, an association which is in general true for energy levels at or near the ground state equilibrium configuration | микроволновая область электромагнитного спектра обычно ассоциируется с вращательной спектроскопией, что вообще говоря справедливо для энергетических уровней равновесной или вблизи равновесной конфигурации основного состояния |
miners are prone to stampede to any district which has the appearance of greater richness than the one wherein they are at work | горняки готовы броситься в любой район, который покажется им богаче, чем тот, где они работают |
our next speaker will expatiate upon the question which was raised at the beginning of this meeting | следующий докладчик будет говорить на тему, уже поднятую в начале нашего заседания |
series of terraces which are step-like in character, formed by the deposition of debris and fluvioglacial drift at the interface with the mass of melting ice | многоярусные террасовидные ступени на склонах межгорных котловин и долин, образованные скоплениями морены и флювиогляциального материала, которые были отложены на контакте с массивами стаивающего льда |
Shakespeare manuscripts which were extant at the time | рукописи Шекспира, которые в то время ещё существовали |
she felt as though she had lived there a long time, a whole lifetime, or at least for several very important years during which she had matured considerably | ей казалось, что прожила она тут очень долго, целую жизнь, или уж во всяком случае несколько очень значительных лет, в течение которых она стала много старше душой |
some biscuits which I bought at a sweetie shop | печенье, которое я купил в кондитерской |
speed of wind at which snow drifting starts | скорость ветра, при которой начинается метель |
structure of ice formed by parallel bands of blue and white ice, which crop out at the glacier surface, in crevasses and cliffs | чередование на поверхности, в трещинах и обрывах ледников параллельных полос льда белого и голубого цвета |
that power at which he had aspired | та власть, которой он хотел обладать |
the AFC circuit locks in at a frequency which is ... mHz above the transmitter frequency | АПЧ захватывает частоту, лежащую на ... МГц выше частоты передатчика |
the AFC circuit locks in at a frequency which is ... mHz above the transmitter frequency | АПЧ захватывает частоту, лежащую на ... МГц выше частоты передатчика |
the average family, which consists now of four members at most, is much smaller than it used to be | средняя семья, в которой теперь самое большее четыре человека, значительно меньше, чем когда-то |
the dinner at which we have just assisted | обед, на котором мы лишь присутствовали |
the lion, unable to free himself, had torn and beaten at the back and neck of the bull, which, maddened with fear and pain, had rushed on till it dropped dead | лев, который не мог высвободиться, рвал и кусал спину и загривок быка, а тот, доведённый до бешенства болью и страхом, бежал, пока не упал замертво |
the microwave region of the electromagnetic spectrum is conventionally associated with rotational spectroscopy, an association which is in general true for energy levels at or near the ground state equilibrium configuration | микроволновая область электромагнитного спектра обычно ассоциируется с вращательной спектроскопией, что вообще говоря справедливо для энергетических уровней равновесной или вблизи равновесной конфигурации основного состояния |
the most important part of the sky in the astrologer's consideration, was that sign of the Zodiac which rose at the moment of the child's birth, this was, properly speaking, the horoscope, the ascendant | с точки зрения астрологов, самая важная часть неба – тот знак Зодиака, который появлялся в момент рождения ребёнка, это, собственно говоря, и было гороскопом |
the most important part of'the sky in the astrologer's consideration, was that sign of the Zodiac which rose at the moment of the child's birth, this was, properly speaking, the horoscope, the ascendant | с точки зрения астрологов, самая важная часть неба – тот знак зодиака, который появлялся в момент рождения ребёнка, это, собственно говоря, и было гороскопом, точкой на эклиптике |
the only shop in London at which wearable gloves could be bought | единственный магазин в Лондоне, где можно купить приемлемые перчатки |
the precise moment at which a traveller is passing | как раз в тот момент, когда проезжает путешественник |
the precise period at which the Commons first sat apart from the Lords is equally unknown | в точности неизвестно, когда палата Общин стала заседать отдельно от палаты Лордов |
the speed at which a falling body travels amounts to | скорость падающего тела достигает |
the succeeding four months in which we continued at sea | следующие четыре месяца, в течение которых мы были в море |
their father left an estate which inventories at $20,880 | их отец оставил имущество на сумму 20,880$ |
there was a medical examination at which he was down-graded | после медицинской переаттестации он был понижен в должности |
these two chemicals interact with each other at a certain temperature to produce a substance which could cause an explosion | эти два вещества взаимодействуют при определённой температуре, образуя взрывчатое вещество |
they paused at the top of the stairs, doubtful as to which way to go next | они остановились на верху лестницы, не зная в какую сторону дальше идти |
this regulates the depth at which the torpedo will run | это регулирует глубину, на которой будет плыть торпеда |
those felicities which cannot be produced at will by wit and labour | эти меткие выражения, которые нельзя придумать специально, по заказу |
two schoolgirls were giggling at a letter which one of them had received from a boy | две школьницы хихикали над письмом, которое одна из них получила от какого-то мальчика |
what was meant by the term "natural break" was a break which would have occurred even had there been no advertisement: for example, in the interval between the acts of a play, or at half-time in football matches | под термином "natural break" подразумевалась пауза в передаче, не связанная с рекламой: например, антракт между действиями пьесы или перерыв в футбольном матче |
wide vaulted opening at the lower part of a glacier tongue out of which melt water, derived from subglacial melting | туннель во льду придонной части ледникового языка, по которому идёт сток талых вод, возникающих от подлёдного таяния |
wide vaulted opening at the lower part of a glacier tongue out of which melt water, derived from subglacial melting, flows | туннель во льду придонной части ледникового языка, по которому идёт сток талых вод, возникающих от подлёдного таяния |