English | Russian |
at first they did not agree, but we brought them around | вначале они не соглашались, но потом мы их уговорили |
at last the news got through to them | наконец новости дошли до них |
catching at every thing that stood by them | хватаясь за всё, что было рядом |
he dug a couple of notes out of his pocket and thrust them at her | он выудил из кармана несколько банкнот и швырнул их ей |
he felt sick at the mere thought of what might happen to them | у него подкосились ноги при мысли о том, что могло бы с ними произойти |
he is aiming the tommy gun at them | он направляет автомат на них |
he looked at them askew | он покосился на них |
he made a face at them | он состроил им рожу |
he set them to work at Greek | он усадил их за греческий язык |
help them arrive at the decision themselves | помочь прийти к решению самостоятельно (Alex_Odeychuk) |
I found it hard to get at what drove them | я никак не мог понять, что ими движет (их мотивов) |
I'm so angry at them! | до чего я на них зол! |
it is an agony to look at them | мучительно смотреть на них |
it is an ordeal to look at them | мучительно смотреть на них |
it is better to come into direct contact with facts, instead of receiving them at second hand through digesters and generalizers | лучше напрямую иметь дело с фактами, вместо того чтобы пользоваться суррогатом, полученным в результате работы аналитиков |
it makes me glad to look at them | мне весело смотреть на них |
it's a little past them at the moment | я приберегу эту книгу до тех пор, пока дети немного повзрослеют |
it's a little past them at the moment | сейчас она сложна для них |
keep medicines where children can't get at them | убирайте лекарства так, чтобы дети не смогли их достать |
look at them | посмотри на них |
the boys stared at the new teacher but she stared them out | мальчики уставились на новую учительницу, но им пришлось первыми опустить глаза |
the car took them the passengers, etc. up at the corner | машина подобрала их и т.д. на углу |
the car took them the passengers, etc. up at the corner | они и т.д. сели в машину на углу |
the chairman and his committee are still at loggerheads, and it seems impossible for them to reach an agreement | у членов комитета всё ещё есть разногласия с председателем, и, похоже, они едва ли достигнут взаимопонимания |
the children kept on at their mother to take them to the zoo | дети упрашивали мать взять их в зоопарк |
there was no possibility of furnishing them cap-a-pie at Antwerp | в Антверпене не было возможности экипировать их полностью |
they laughed merrily at the blindfolded girl's attempt to catch one of them | они весело потешались над попытками девочки с завязанными глазами поймать кого-л. из них |
they laughed merrily at the blindfolded girl's attempt to catch one of them | они весело смеялись над попытками девочки с завязанными глазами поймать кого-л. из них |
those children are at it again, I'll have to stop them! | эти дети опять плохо ведут себя, пора это прекратить! |
up and at them, boys! | вперёд, ребята, бей их! |
wave the stick at them | замахнуться на них палкой |
wave the stick at them | грозить им палкой |
we shall have them at fisticuffs by and by | они скоро дойдут до драки |
you can have them at the rate of $1 a dozen | можете купить их по одному доллару за дюжину |