English | Russian |
all the musicians will be remunerated for their services at the concert | все музыканты получат вознаграждение за участие в концерте |
anecdotes were usually told at those little cabals, that will occasionally take place among the most orderly servants | на тех посиделках, которые иногда устраивали старые слуги, обычно рассказывали анекдоты |
any cars parked on this side of the street will be towed away at the owner's cost | все машины, припаркованные на этой стороне улицы, будут эвакуированы за счёт владельца |
any cars parked on this side of the street will be towed away at the owner's cost | все машины, припаркованные на этой стороне улицы, будут эвакуированы за счёт владельцев |
at every stage in the production there will be paperwork-forms to fill in, permission to obtain, letters to write | на любой стадии производства приходится писать бумажки – заполнять анкеты, писать прошения, письма |
at Memphis State University, the dean issued a warning that students caught "streaking" would be suspended | в Мемфисском университете декан издал приказ о том, что студенты, задержанные за пробежки нагишом в общественных местах, будут отчислены |
at night when they had done the evening run on their traps they would return home | вечером после того, как они объезжали все свои ловушки, они возвращались домой |
before crossing the ocean, the ship will touch at two small ports on the opposite shore | перед тем, как пересечь океан, корабль зайдёт в два небольших порта на другом берегу |
he bellowed that he would fight any man at the bar | он кричал, что готов драться с любым человеком из тех, кто был в баре |
he will officiate at the match | он будет судить матч |
he will remain at his post for the next two years | он останется на своём посту ещё на два года |
he will soon shake down at the new school | он скоро освоится в новой школе |
he would have clearly liked to stick out, but there was something about the lot of us that meant mischief, and at last he struck Stevenson | он очевидно хотел бы отказаться, но было нечто столь угрожающее в большинстве из нас, что он в конце концов уступил |
his suggestion will be brought up at the next meeting | его предложение будет рассмотрено на следующем заседании |
his suggestion will be set before the board at their next meeting | его предложение будет обсуждаться на следующем заседании правления |
I would estimate the size of the garden at 1. 000 square metres. | Думаю, площадь этого сада 1000 квадратных метров |
if Georg Hackl wins the men's Olympic luge gold at Salt Lake City, they will probably have to rename the event after him | если Георг Хакль выиграет олимпийское золото в санных гонках среди мужчин в Солт-Лейк-Сити, то этот вид олимпийской программы придётся переименовать в его честь |
if Sue gets a job, Mike will have to take up the slack at home | если Сью устроится на работу, Майку придётся вести домашнее хозяйство |
I'll wager a strong young girl like the Princess will laugh at you for babying over her | я готов спорить, что такая серьёзная девушка как Принцесса просто посмеется над тобой, если ты будешь обращаться с ней как с маленькой |
it appears that Minnesota courts will apply the whistleblower law only where a public policy interest is at stake | по-видимому, суд штата Миннесота будет применять закон о гражданских инициативах только в том случае, если есть угроза общественным интересам (this term applies to statutes that protect the public's morals, health, safety and welfare or the public as a whole, as opposed to laws that protect individual rights or property; этот термин применяется по отношению к законам, которые защищают общественные мораль и нравственность, безопасность и благополучие, здоровье всех граждан – общество в целом; в отличие от законов, которые защищают личные права и свободы или частную собственность) |
our next speaker will expatiate upon the question which was raised at the beginning of this meeting | следующий докладчик будет говорить на тему, уже поднятую в начале нашего заседания |
pointer will stay at rest over the ... scale mark | стрелка останавливается на ... делении шкалы |
she is very quiet, will you look after her at the party and try to lead her out a little? | она очень тихая, не поухаживаешь за ней немножко на вечеринке, чтобы расшевелить её? |
she will have a crack at entering the university | она попытается поступить в этот университет |
she will have to prove to the police that she was at home that night | ей придётся доказать полиции, что той ночью она была дома |
that ladder looks unsafe, I would not care for it to fall while you were at the top | эта лестница неустойчива, мне совсем не понравится, если она упадёт, пока ты будешь наверху |
the American iron will always greatly undersell the British at Market | американская сталь будет всегда продаваться на рынке намного дешевле, чем британская |
the cattle are so nervous at this time of year that they will spook at a bush | в это время года коровы и быки неспокойны до такой степени, что могут испугаться обыкновенного куста |
the front door is locked now but the caretaker will let you out at the back | парадная дверь уже заперта, но сторож выведет вас через чёрный ход |
the front door is locked now but the caretaker will let you out at the back | парадная дверь уже заперта, но сторож проводит вас через чёрный ход |
the House of Commons will sit at eight o'clock | заседание Палаты общин начнётся в 8 часов |
the next pickup will be at 8:15 | следующая посадка будет в 8:15 |
the old butler used to tell the anecdote now and then, at those little cabals that will occasionally take place among the most orderly servants | старик дворецкий любил рассказывать эту историю на небольших тайных собраниях, которые временами устраивают даже самые смирные слуги (W. Irving) |
the painting will be sold at auction next week | картина будет продана с аукциона на следующей неделе |
the pointer will stay at rest over the ... scale mark | стрелка останавливается на ... делении шкалы |
the political tension will not ease until the end of next year at the earliest | политическая напряжённость не ослабнет, как минимум, до конца следующего года |
the power machine will be switched over at midnight | в полночь источник питания переключится |
the power station will be switched over at midnight | в полночь электростанция переключится |
the referee will officiate at the match | этот рефери будет судить матч |
the salesman will call back at any house he missed | продавец вернётся в каждый дом, который пропустил |
the salesman will call back at any house he missed | продавец посетит каждый дом, который пропустил |
the session will recess at 5 p.m. | в 5 часов на сессии начнётся перерыв |
the two thieves will appear at the court tomorrow morning | два вора предстанут перед судом завтра утром |
this regulates the depth at which the torpedo will run | это регулирует глубину, на которой будет плыть торпеда |
we will encounter the enemy at dawn | на рассвете мы встретимся с противником |
will this party get back at the next election? | эта партия вернётся к власти на следующих выборах? |
you will have to prove to the police that you were at home that night | тебе придётся доказать полиции, что той ночью ты был дома |
you will never tire of looking at the picture | вам никогда не надоест смотреть на эту картину |
you will reckon with him at the end of the year | вы рассчитаетесь с ним в конце года |
you will reckon with him at the end of the year | вы расплатитесь с ним в конце года |
your suggestion will be brought before the committee at a suitable date | ваше предложение будет рассмотрено комитетом в удобное для него время |
your suggestion will be brought up at the next meeting | ваше предложение будет рассмотрено на следующем заседании |
your suggestion will be placed before the board of directors at their next meeting | ваше предложение будет рассмотрено на следующем заседании советам директоров |
your suggestion will be sent before the board of directors at their next meeting | ваше предложение будет обсуждаться на следующем совете директоров |
your suggestion will be set before the board of directors at their next meeting | ваше решение будет обсуждаться на следующем заседании совета директоров |