DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing at the will | all forms
EnglishRussian
all the musicians will be remunerated for their services at the concertвсе музыканты получат вознаграждение за участие в концерте
anecdotes were usually told at those little cabals, that will occasionally take place among the most orderly servantsна тех посиделках, которые иногда устраивали старые слуги, обычно рассказывали анекдоты
any cars parked on this side of the street will be towed away at the owner's costвсе машины, припаркованные на этой стороне улицы, будут эвакуированы за счёт владельца
any cars parked on this side of the street will be towed away at the owner's costвсе машины, припаркованные на этой стороне улицы, будут эвакуированы за счёт владельцев
at every stage in the production there will be paperwork-forms to fill in, permission to obtain, letters to writeна любой стадии производства приходится писать бумажки – заполнять анкеты, писать прошения, письма
at Memphis State University, the dean issued a warning that students caught "streaking" would be suspendedв Мемфисском университете декан издал приказ о том, что студенты, задержанные за пробежки нагишом в общественных местах, будут отчислены
at night when they had done the evening run on their traps they would return homeвечером после того, как они объезжали все свои ловушки, они возвращались домой
before crossing the ocean, the ship will touch at two small ports on the opposite shoreперед тем, как пересечь океан, корабль зайдёт в два небольших порта на другом берегу
he bellowed that he would fight any man at the barон кричал, что готов драться с любым человеком из тех, кто был в баре
he will officiate at the matchон будет судить матч
he will remain at his post for the next two yearsон останется на своём посту ещё на два года
he will soon shake down at the new schoolон скоро освоится в новой школе
he would have clearly liked to stick out, but there was something about the lot of us that meant mischief, and at last he struck Stevensonон очевидно хотел бы отказаться, но было нечто столь угрожающее в большинстве из нас, что он в конце концов уступил
his suggestion will be brought up at the next meetingего предложение будет рассмотрено на следующем заседании
his suggestion will be set before the board at their next meetingего предложение будет обсуждаться на следующем заседании правления
I would estimate the size of the garden at 1. 000 square metres.Думаю, площадь этого сада 1000 квадратных метров
if Georg Hackl wins the men's Olympic luge gold at Salt Lake City, they will probably have to rename the event after himесли Георг Хакль выиграет олимпийское золото в санных гонках среди мужчин в Солт-Лейк-Сити, то этот вид олимпийской программы придётся переименовать в его честь
if Sue gets a job, Mike will have to take up the slack at homeесли Сью устроится на работу, Майку придётся вести домашнее хозяйство
I'll wager a strong young girl like the Princess will laugh at you for babying over herя готов спорить, что такая серьёзная девушка как Принцесса просто посмеется над тобой, если ты будешь обращаться с ней как с маленькой
it appears that Minnesota courts will apply the whistleblower law only where a public policy interest is at stakeпо-видимому, суд штата Миннесота будет применять закон о гражданских инициативах только в том случае, если есть угроза общественным интересам (this term applies to statutes that protect the public's morals, health, safety and welfare or the public as a whole, as opposed to laws that protect individual rights or property; этот термин применяется по отношению к законам, которые защищают общественные мораль и нравственность, безопасность и благополучие, здоровье всех граждан – общество в целом; в отличие от законов, которые защищают личные права и свободы или частную собственность)
our next speaker will expatiate upon the question which was raised at the beginning of this meetingследующий докладчик будет говорить на тему, уже поднятую в начале нашего заседания
pointer will stay at rest over the ... scale markстрелка останавливается на ... делении шкалы
she is very quiet, will you look after her at the party and try to lead her out a little?она очень тихая, не поухаживаешь за ней немножко на вечеринке, чтобы расшевелить её?
she will have a crack at entering the universityона попытается поступить в этот университет
she will have to prove to the police that she was at home that nightей придётся доказать полиции, что той ночью она была дома
that ladder looks unsafe, I would not care for it to fall while you were at the topэта лестница неустойчива, мне совсем не понравится, если она упадёт, пока ты будешь наверху
the American iron will always greatly undersell the British at Marketамериканская сталь будет всегда продаваться на рынке намного дешевле, чем британская
the cattle are so nervous at this time of year that they will spook at a bushв это время года коровы и быки неспокойны до такой степени, что могут испугаться обыкновенного куста
the front door is locked now but the caretaker will let you out at the backпарадная дверь уже заперта, но сторож выведет вас через чёрный ход
the front door is locked now but the caretaker will let you out at the backпарадная дверь уже заперта, но сторож проводит вас через чёрный ход
the House of Commons will sit at eight o'clockзаседание Палаты общин начнётся в 8 часов
the next pickup will be at 8:15следующая посадка будет в 8:15
the old butler used to tell the anecdote now and then, at those little cabals that will occasionally take place among the most orderly servantsстарик дворецкий любил рассказывать эту историю на небольших тайных собраниях, которые временами устраивают даже самые смирные слуги (W. Irving)
the painting will be sold at auction next weekкартина будет продана с аукциона на следующей неделе
the pointer will stay at rest over the ... scale markстрелка останавливается на ... делении шкалы
the political tension will not ease until the end of next year at the earliestполитическая напряжённость не ослабнет, как минимум, до конца следующего года
the power machine will be switched over at midnightв полночь источник питания переключится
the power station will be switched over at midnightв полночь электростанция переключится
the referee will officiate at the matchэтот рефери будет судить матч
the salesman will call back at any house he missedпродавец вернётся в каждый дом, который пропустил
the salesman will call back at any house he missedпродавец посетит каждый дом, который пропустил
the session will recess at 5 p.m.в 5 часов на сессии начнётся перерыв
the two thieves will appear at the court tomorrow morningдва вора предстанут перед судом завтра утром
this regulates the depth at which the torpedo will runэто регулирует глубину, на которой будет плыть торпеда
we will encounter the enemy at dawnна рассвете мы встретимся с противником
will this party get back at the next election?эта партия вернётся к власти на следующих выборах?
you will have to prove to the police that you were at home that nightтебе придётся доказать полиции, что той ночью ты был дома
you will never tire of looking at the pictureвам никогда не надоест смотреть на эту картину
you will reckon with him at the end of the yearвы рассчитаетесь с ним в конце года
you will reckon with him at the end of the yearвы расплатитесь с ним в конце года
your suggestion will be brought before the committee at a suitable dateваше предложение будет рассмотрено комитетом в удобное для него время
your suggestion will be brought up at the next meetingваше предложение будет рассмотрено на следующем заседании
your suggestion will be placed before the board of directors at their next meetingваше предложение будет рассмотрено на следующем заседании советам директоров
your suggestion will be sent before the board of directors at their next meetingваше предложение будет обсуждаться на следующем совете директоров
your suggestion will be set before the board of directors at their next meetingваше решение будет обсуждаться на следующем заседании совета директоров