Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Bulgarian
Russian
Ukrainian
Terms
containing
at the crime scene
|
all forms
|
in specified order only
Subject
English
Russian
law
at the crime scene
на месте совершения преступления
(конкретного преступления
Alex Lilo
)
law
at the crime scene
на месте преступления
(criminal investigation at the crime scene
Alex Lilo
)
gen.
at the scene of the crime
на месте преступления
law
be present
at the crime scene
присутствовать на месте совершения преступления
(
Alex_Odeychuk
)
Makarov.
catch at the scene of the crime
застать
кого-либо
на месте преступления
Gruzovik
catch at the scene of the crime
заставать на месте преступления
law
catch somebody
at the crime scene
поймать на месте преступления
(
Ivan Pisarev
)
law
catch somebody
at the crime scene
поймать за руку
(
Ivan Pisarev
)
law
catch somebody
at the crime scene
изобличить
(
Ivan Pisarev
)
law
catch somebody
at the crime scene
поймать на горячем
(
Ivan Pisarev
)
law
catch somebody
at the crime scene
накрыть
(
Ivan Pisarev
)
law
catch somebody
at the crime scene
застигнуть
(
Ivan Pisarev
)
law
catch somebody
at the crime scene
уличить
(
Ivan Pisarev
)
law
catch somebody
at the crime scene
застукать
(
Ivan Pisarev
)
law
catch somebody
at the crime scene
выследить
(
Ivan Pisarev
)
law
catch somebody
at the crime scene
застать
(
Ivan Pisarev
)
law
catch somebody
at the crime scene
подловить
(
Ivan Pisarev
)
law
catch somebody
at the crime scene
поймать с поличным
(
Ivan Pisarev
)
law
catch somebody
at the crime scene
взять по горячим следам
(
Ivan Pisarev
)
law
catch somebody
at the crime scene
взять с поличным
(
Ivan Pisarev
)
law
found
at the crime scene
найденный на месте совершения преступления
(
Alex Lilo
)
law
found
at the crime scene
обнаруженный на месте совершения преступления
(
Alex Lilo
)
law
found
at the crime scene
обнаруженный на месте преступления
(
Alex Lilo
)
law
found
at the crime scene
найденный на месте преступления
(
Alex Lilo
)
Makarov.
his admission that he had been at the scene of the crime led to his conviction
его признание в том, что он был на месте преступления, привело к тому, что его осудили
gen.
the glove suggested that she was at the scene of the crime
перчатка свидетельствовала о том, что она была на месте преступления
Makarov.
the lawyer produced conclusive evidence that the accused could not have been at the scene of the crime
адвокат предоставил неопровержимые доказательства того, что обвиняемый не мог находиться на месте преступления в момент его совершения
Makarov.
the prosecutor furnished convincing proof that the accused could have been at the scene of the crime
обвинитель привёл убедительное доказательство, что обвиняемый мог быть на месте преступления
Get short URL