Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Chinese
Esperanto
French
Polish
Russian
Spanish
Ukrainian
Terms
for subject
General
containing
at dawn
|
all forms
|
in specified order only
English
Russian
at dawn
на заре
at dawn
ни свет ни заря
(
Супру
)
at dawn
под утро
at dawn
в утренних сумерках
(
Andrey Truhachev
)
at dawn
предутренний
at dawn
с рассветом
(
Andrey Truhachev
)
at dawn
на рассвете
at the butt-crack of dawn
с первым лучом солнца
at the butt-crack of dawn
перед самым рассветом
(
Artjaazz
)
at the crack of dawn
очень рано утром
(
Taras
)
at the crack of dawn
на рассвете
(
Interex
)
at the crack of dawn
при первых лучах солнца
(
Taras
)
at the crack of dawn
при первых проблесках зари
(
OLGA P.
)
at the crack of dawn
на заре
(
Interex
)
at the dawn
в начале
(
Natalya Rovina
)
at the dawn
на заре
(источник –
goo.gl
dimock
)
at the dawn of the 21st century
в начале двадцать первого века
(
Alex_Odeychuk
)
at the dawn of the twenty-first century
в начале двадцать первого века
(
Alex_Odeychuk
)
at the dawn of the twenty-first century
на заре двадцать первого века
(
Alex_Odeychuk
)
at the dawn of time
на заре времён
attack
at dawn
атаковать на рассвете
(at night, etc., и т.д.)
attack
at dawn
нападать на рассвете
(at night, etc., и т.д.)
dawn is at hand
близится рассвет
he called me up
at dawn
он поднял меня на рассвете
rise at crack of dawn
вставать с зарёй
rise
at dawn
просыпаться на рассвете
(in the morning, etc., и т.д.)
rise
at dawn
вставать на рассвете
(in the morning, etc., и т.д.)
the baby came
at dawn
ребёнок родился на рассвете
the enemy struck
at dawn
враг ударил на рассвете
the sea got up
at dawn
на рассвете море разбушевалось
the six others started
at dawn
остальные шестеро отправились в путь на рассвете
there is not much doing here
at dawn
на рассвете здесь ничего особенного не происходит
we decided to engage with the enemy
at dawn
мы приняли решение вступить в бой с противником на рассвете
Get short URL