English | Russian |
a portrait as large as life | портрет в натуральную величину |
an imposing-looking Don, as large as life, and quite as natural | самый настоящий дон, так сказать, "живьём", я бы даже сказал, "живее всех живых" |
anyway, there it was in the Post as large as life | как бы то ни было, я сам читал об этом в "Пост" |
as large as | до |
as large as | размером до (vlad-and-slav) |
as large as a | размером с ('It was a giant dog, as large as a calf (...)' (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver) |
as large as life | во всей красе |
as large as life | в натуральную величину |
as part of a larger picture | системно (Alexander Demidov) |
Bingham was sitting as large as life in a rocking chair | в кресле-качалке сидел Бингем собственной персоной |
half as large | два раза меньше (rechnik) |
he turned up as large as life | он явился собственной персоной |
I called on him one Friday night on some pretext or other and there they all were, as large as life | под каким-то предлогом я заглянул к нему в пятницу и – вот те на! – обнаружил там всю честную компанию |
large as life and twice as ugly | собственной персоной (Anglophile) |
large as life and twice as ugly | во всей своей красе (Anglophile) |
many times as large | во много раз больше |
one-third as large | три раза меньше (rechnik) |
scientists are working on developing simple computers as small as large molecules | учёные пытаются создать простые в обращении компьютеры размером с молекулу сложного соединения (bigmaxus) |
ten times as large | в десять раз больше |
there he is as large as life | вот он тут собственной персоной |
there he is as large as life | совершенно точно |
there he is as large as life | без всякого сомнения |
there he is as large as life | а он тут как тут |
there he stands, as large as life | вон он стоит собственной персоной |
three times as large | три раза больше (rechnik) |
twice as large | два раза больше (rechnik) |
twice as large | в два раза больше |