English | Russian |
agree as follows | договорились о нижеследующем (ART Vancouver) |
as a convenience to me | из соображений собственного удобства (pelipejchenko) |
as a matter of | для (Alex Lilo) |
as a matter of | с целью (Alex Lilo) |
as a public service | бесплатно (об оказании услуги igisheva) |
as a result of the preceding steps | после выполнения вышеуказанных шагов (Alex_Odeychuk) |
as amended | с изменениями (фраза, ставящаяся после названий законов, других нормативных актов, форм и т.п.) |
as an alternative | вместо этого (igisheva) |
as appears from | как явствует из (H-Jack) |
as approved by | утверждено (Australian Road Rules as approved by the Australian Transport Council snowleopard) |
as assigned by the client | по заданию заказчика (jobs ART Vancouver) |
as authorized under | на основании (We collect personal information as authorized under Section 16 (c) of the Freedom of Information and Protection of Privacy Act. ART Vancouver) |
as being | в качестве (unless ABC specifies another date as being the Effective Date ART Vancouver) |
as delivered | текст выступления (в офиц. документах AMlingua) |
as described | согласно описанию (as described in that section ART Vancouver) |
as described below | представленный ниже (natty1610) |
as described below | указанный ниже (natty1610) |
as described below | перечисленный ниже (natty1610) |
as follows | следующим образом (Kosarar) |
as ... grow / continue to grow | по мере роста (As our cities and communities continue to grow in both size and complexity, how can various levels of government engage local residents in planning future neighbourhoods? ART Vancouver) |
as must be the case | как и должно быть (The decision was made without any political interference, as must be the case. ART Vancouver) |
as needed | согласно потребности (ART Vancouver) |
as of this date | на сегодняшний день (ART Vancouver) |
as of this year | в этом году (Alex_Odeychuk) |
as of this year | по состоянию на текущий год (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
as of today | с сегодняшнего дня (= starting from today: "Caramel already has a home as of today. Thank you for your interest!" ART Vancouver) |
as part of an initiative | в рамках инициативы (As part of a national initiative to plant 70 million trees across Canada, Greenwood residents are invited to participate by joining a list of volunteers. ART Vancouver) |
as per | на основании (No smoking within 3 meters of entrance ways, windows and intake vents as per Tobacco Control Act. ART Vancouver) |
as provided for by | как предусмотрено (Regulations as provided for by the Higher Education (Wales) Act 2015. ART Vancouver) |
as soon as possible | в кратчайшие сроки (Alex_Odeychuk) |
as stated above | как оговорено выше (Andrey Truhachev) |
as stated above | как оговорено ранее (Andrey Truhachev) |
as stated above | как уже упомянуто выше (Andrey Truhachev) |
as stipulated | согласно установленным нормам | требованиям (When E. coli levels get too high (200 E. coli/100 ml for primary recreational uses like swimming and 1,000 for secondary uses) as stipulated by Health Canada, the city must implement swimming closures in such areas. ART Vancouver) |
as stipulated by | согласно установленным нормам | требованиям (ART Vancouver) |
as the latter depends on the former | поскольку последний зависит от первого (Alex_Odeychuk) |
as the law permits | в рамках действующего законодательства (Collected information may be used for research, with your consent or as the law permits. ART Vancouver) |
as time permits | как только позволит время (Timeliness of notification determined by designated official – immediate or as time permits Alex_Odeychuk) |
as to | по поводу того (Please note: This service makes no recommendation as to which visa is appropriate for you or whether you would be granted any visa. ART Vancouver) |
as we mentioned before | как мы уже говорили (вводное словосочетание) |
as you are likely aware | как вам должно быть известно (goroshko) |
assert as a defense | утверждать в своё оправдание (ART Vancouver) |
be effective as of the time of | вступать в силу с момента (The Updated Terms will be effective as of the time of posting, or such later date as may be specified in the Updated Terms. ART Vancouver) |
be examined as to whether | проверяться на предмет того, ли (CNN, 2021 Alex_Odeychuk) |
count as | относиться к (The Old Age Security pension and Canada Pension Plan benefits count as income and are taxable. – относятся к статьям дохода ART Vancouver) |
depends on factors such as | зависеть от таких факторов, как (Alex_Odeychuk) |
designated as | официально признанный в качестве (ART Vancouver) |
embrace a cause | исповедовать идею (ART Vancouver) |
embrace a doctrine | исповедовать доктрину (ART Vancouver) |
English as a Second Language | Английский язык для иностранцев (English as a Second Language Program – программа для иностранцев (иммигрантов, учащихся школ или поступающих в вузы) по изучению английского языка ART Vancouver) |
English as a Second Language | английский язык для иностранных студентов (ART Vancouver) |
establish oneself as | закрепляться на позиции (to be in a successful position over a long period of time: He has established himself as the leading candidate in the election cambridge.org Shabe) |
everything's not as it appears in | всё не так, как изложено в (таком-то документе Alex_Odeychuk) |
everything's not as it appears in | всё не так, как представлено в (таком-то документе Alex_Odeychuk) |
gain a reputation as | зарекомендовать себя в качестве (Charlotte Musselberg has since gained a reputation as one of the country's pre-eminent low-brow artists. ART Vancouver) |
information as to whether | сведения о наличии (Looking for Information as to whether officers can change their holster for their taser
or side arm for their preferences ... gov.uk Ying) |
not as much a... as it is a | не столько... сколько (This is not as much a recipe as it is a 'how to'; Perl is not as much a reflection of hot new technology as it is a manifestation of old ideas freshly applicable to today's problems Maria Klavdieva) |
qualify as | подходить под определение (foreign companies that qualify as "issuers" ART Vancouver) |
recognized worldwide as | признанный во всём мире в качестве (As a homegrown Calgarian and a software engineer, I am so proud of living and working in a city that is recognized worldwide as a first-rate global tech hub. ART Vancouver) |
referred to as | именуемый как-либо (igisheva) |
referred to herein as | именуемый в настоящем документе (ART Vancouver) |
regard as | считать (чем-либо: As a young zealous lawyer, he regarded the representation of his mobster clients as a moral crusade. ART Vancouver) |
registered as residing at the following address | зарегистрированный по месту жительства по адресу (вариант "registered and residing at" не всегда подходит, т.к. несмотря на официальную регистрацию в РФ, некоторые граждане физически проживают за границей, что очевидно, напр., для органов (МИД и др.), рассматривающих их документы ART Vancouver) |
rephrase as follows | изложить в новой редакции (ART Vancouver) |
serve as a technical adviser to the committee | работать в качестве советника комитета по техническим вопросам (Alex_Odeychuk) |
so as to | чтобы (+ infinitive; You shall notify ABC Inc. before such disclosure so as to give ABC Inc. an opportunity to apply for a confidentiality order – чтобы предоставить возможность) |
so far as known | насколько известно (So far as known, Pierre left home around 8 a.m. last Sunday and has not been seen since. ART Vancouver) |
sow doubts as to whether | посеять сомнения по поводу (ART Vancouver) |
take a position as | занять должность (Philip returned to Regina in 2012 to take a position as Treasury Board analyst in the Ministry of Finance and Corporate Relations. ART Vancouver) |
take up a position as a | занять должность (He took up a position as a professor of computer science / director of the school – занял должность ART Vancouver) |
the same extent as | в той же степени, что и (Breathing through the nose does not dry the mouth to the same extent as breathing through the mouth does. ART Vancouver) |
until such time as | до тех пор, пока (formal: until the time when) . MWALD: He will be suspended from work until such time as this matter has been resolved Alexander Demidov) |
we can say as follows | мы можем констатировать следующее |