DictionaryForumContacts

   English
Terms containing arrival | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.a boom was worked up before the arrival of the singerещё до приезда певицы / певца начался ажиотаж
gen.a boom was worked up before the arrival of the singerещё до приезда певицы начался ажиотаж
mil., avia.abridged arrival reportкраткое донесение о прибытии
gen.accompanying service at arrivalвстреча (иностранцев по прилету в аэропорту Johnny Bravo)
mil.actual time of arrivalфактическое время прибытия
avia.actual time of arrivalфактическое время прилёта
tech.advice of arrivalуведомление о прибытии (поезда)
avia.advise arrival"сообщите о прибытии"
avia.Advise estimated time of arrivalСообщите расчётное время прибытия (типовое сообщение по связи)
avia.advise on arrival"сообщите по прибытии"
Makarov.after his arrivalпосле его приезда
mil.airblast arrivalприход воздушной ударной волны
avia.airport arrival patternсхема прилёта в аэропорт
avia.airport of arrivalаэропорт назначения (4uzhoj)
Makarov.an ill-timed arrivalнесвоевременный приезд
gen.an unlucky day for their arrivalнеудачный день для их приезда
Makarov.angle of arrivalугол прихода (напр., волны)
Makarov.angle of arrivalугол прихода (напр., волны)
antenn.angle of arrivalугол прихода (волны)
nautic.angle of arrivalугол прихода (сигнала)
mil., avia.angle of arrivalкурсовой угол приёма
energ.ind.angle of arrivalугол прихода (напр., луча)
mil.angle of arrivalугол наклона касательной (к траектории)
tech.angle of arrivalнаправление приёма сигнала
tech.angle of arrivalугол наклона траектории
tech.angle of arrivalугол прихода
mil., avia.angle of arrivalазимут приёма
mil., avia.angle of arrivalпеленг приёма
mil., avia.angle of arrivalнаправление приёма
mil.angle of arrivalугол падения
Gruzovikangle of arrivalугол наклона касательной
Gruzovikangle of arrival at the ballistic point of grazeтабличный угол падения
tech.angle-of-arrival fluctuationфлуктуация угла прихода (радиоволны)
tech.angle-of-arrival fluctuationфлуктуации угла прихода (радиоволны)
Makarov.angle-of-arrival fluctuationфлуктуации угла прихода (радиоволн)
quant.el.angle-of-arrival fluctuationsфлуктуации угла прихода
quant.el.angle-of-arrival fluctuationsразброс угла прихода
Makarov.angle-of-arrival fluctuationsфлуктуации угла прихода (волн)
Makarov.announce someone's arrivalобъявить о чьём-либо приезде
obs., inf.announce arrivalдокладываться
obs., inf.announce arrivalдоложиться
Makarov.announce someone's arrivalобъявлять о чьём-либо прибытии
Gruzovik, obs.announce one's arrivalдоложиться
Gruzovik, obs.announce one's arrivalдокладываться
gen.announce someone's arrivalизвещать о чьём-либо прибытии
Makarov.anticipate by half an hour the usual time of his arrivalприблизить на полчаса обычное время его прихода
tech.arrival aerodromeназначения аэродром
avia.arrival aerodromeаэродром прибытия
avia.arrival aerodromeаэродром прилёта
mil.arrival airfieldаэродром посадки
mil.arrival airfieldаэродром прибытия
mil.arrival airfieldаэродром назначения
mil., avia.arrival and assembly areaзона прибытия и сборки
mil., avia.arrival and departure airfield control groupгруппа диспетчеров аэропорта по контролю за прилётом и вылетом воздушных судов
avia.arrival and departure boardтабло вылетов и прилётов (Азери)
avia.arrival and departure boardинформационное табло (Азери)
mil.arrival and returnполучение и возвращение (груза)
tech.arrival angleнаправление приёма сигнала
mil., avia.arrival angleнаправление пеленг
mil.arrival angleугол прихода (сигнала)
mil., avia.arrival approved"посадка разрешена"
mil., avia.arrival approvedпосадка разрешена
gen.arrival at a decisionпринятие решения
avia.arrival at siteприбытие на объект (elena.kazan)
avia.arrival boardдоска информации о прилёте
Gruzovik, avia.arrival by airприлёт
avia.arrival controlуправление прилетающими ЛА
avia.arrival controllerдиспетчер прилёта
mil., avia.arrival coordination systemсистема координации прилёта
tech.arrival curveкривая нарастания
gen.arrival dayдата прибытия (Andrey Truhachev)
mil., avia.arrival delayзадержка прилёта
comp.arrival densityинтенсивность входного потока
mil., avia.arrival/departureприлёт/вылет
Makarov.arrival/departure recordрегистрация прибытия и выбытия
gen.arrival-departure recordмиграционная карта (форма ¹ ²-94 4uzhoj)
tech.arrival detectorсейсмоприёмник вступлений (первых)
nautic.arrival draftосадка при входе в порт (Bogdan_Demeshko)
mil., avia.arrival error costстоимость задержки прилёта
avia.arrival estimatingрасчёт времени прилёта
avia.arrival flight levelэшелон входа
avia.arrival flowпоток прилетающих ЛА
comp.arrival flow rateскорость входного потока (ssn)
gen.arrival frequencyинтервал прибытия (автобусов soa.iya)
mil., avia.arrival further proceed immediately and reportприбытие ожидается, действуйте и сообщайте немедленно
avia.arrival guidanceуправление прилетающими ЛА
gen.arrival homeприезд домой
tech.arrival inвыход на орбиту (о спутнике alex)
gen.arrival inприезд в (snowleopard)
gen.arrival inприбытие в (Before Hecla’s arrival in Moscow, his supervisor had created an internship plan. snowleopard)
gen.arrival in Moscowприбытие в Москву
gen.arrival inspectionинспекция по прибытии (Ana_T)
tech.arrival locatorлокатор места падения
mil., avia.arrival locatorлокатор подхода
avia.arrival loungeзал прилёта
avia.arrival managerорганизатор потоков прибывающих ВС (MichaelBurov)
avia.arrival managerдиспетчер захода на посадку (MichaelBurov)
avia.arrival managerменеджер последовательности прибывающих ВС (MichaelBurov)
avia.arrival managerуправление потоком движения на этапе прибытия (MichaelBurov)
avia.arrival managerорганизатор захода на посадку (MichaelBurov)
avia.arrival managerуправление прилётами (MichaelBurov)
avia.arrival managerдиспетчер потоков прибывающих ВС (MichaelBurov)
avia.arrival managerменеджер прибытия ВС (MichaelBurov)
avia.arrival messageсообщение о прилёте
tech.arrival noticeуведомление о прибытии
gen.arrival of guestsсъезд гостей (на мероприятие)
gen.arrival of guestsприбытие гостей (на мероприятие)
Makarov.arrival of missilesприбытие ракет
mil.arrival of seismic signalприход сейсмического сигнала
sport.arrival off balanceприземление с потерей равновесия
sport.arrival on floorприход в доскок
avia.arrival pathполоса воздушных подходов в направлении посадки
avia.arrival pathвоздушный коридор для прилетающих ЛА
avia.arrival placeпункт прибытия
gen.arrival platformплатформа, к которой прибывает поезд
gen.arrival platformплатформа прибытия поездов
mil.arrival pointпункт прибытия (напр. автомобиля с грузом)
tech.arrival railroad stationжелезнодорожная станция прибытия
avia.arrival rateинтенсивность прилётов (ЛА)
Makarov.arrival rateинтенсивность входящего потока (ТМО)
comp.arrival rateчастота поступления
comp.arrival rateинтенсивность входного потока (of data)
mil., avia.arrival reportдонесение о прибытии
avia.arrival reportсообщение о прилёте
mil., BrEarrival report bookжурнал учёта прибытия офицерского состава в часть
mil., avia.arrival report immediate superior in command if present, otherwise by message duty indicatedдонесение о прибытии непосредственному начальнику, если присутствует, иначе через сообщение указанной дежурной службы
tech.arrival routeмаршрут подхода (к аэропорту посадки)
avia.arrival routeмаршрут прибытия
avia.arrival sectorсектор прилёта
mil., avia.arrival sequence plannerспециалист по планированию последовательности прилёта
mil., avia.arrival sequencing programавтоматизированная программа поддержки последовательности прибытия самолётов в один и тот же аэропорт
tech.arrival signalсигнал прибытия
tech.arrival stationстанция прибытия
gen.arrival terminalтерминал прилёта (WiseSnake)
gen.arrival terminalтерминал прибытия (WiseSnake)
geol.arrival timeвремя вступления (волны)
Gruzovik, avia.arrival timeвремя подлёта
avia.arrival timeподлётное время
avia.arrival timeвремя прихода (сигнала)
avia.arrival timeвремя прибытия (ЛА)
tech.arrival timeвремя поступления (импульса)
tech.arrival timeвремя прибытия
tech.arrival timeмомент входа (пользователя в диалоговую систему)
Makarov.arrival timeвремя прихода (сейсмических волн)
med.arrival timeвремя поступления (пациента Andrey Truhachev)
Makarov.arrival timeвремя вступления (сейсмических волн)
comp.arrival timeвремя прихода
comp.arrival timeмомент времени входа
mil.arrival timeвремя прибытия в зону погрузки (Киселев)
gen.arrival timeвремя прибытия (поезда и т. п.)
avia.arrival time controlуправление прибывающими самолётами по времени
mil.arrival time of falloutвремя выпадения радиоактивных осадков
geol.arrival time of seismic waveвступление сейсмической волны (lxu5)
tech.arrival time record queueочередь зарегистрированных данных с указанием времени поступления
tech.arrival trackпуть прибытия
avia.arrival trackмаршрут прибытия
mil., avia.arrival unknownприбытие неизвестно
mil.arrival unknownвремя прибытия неизвестно
mil., avia.arrival way pointопорный пункт маршрута прилёта
gen.at one's arrivalпо прибытии
Makarov.await someone's arrivalждать чьего-либо приезда
Makarov.await someone's arrivalждать чьего-либо приезда
Makarov.await arrival"оставить до прибытия адресата"
Makarov.await someone's arrivalждать чьего-либо приезда
gen.be impatient for the ship's arrivalс нетерпением ожидать прибытия судна
Makarov.be quiescent until arrival of a triggering pulseждать (о блокинг-генераторе, развёртке)
gen.be sure and let me hear of your safe arrivalобязательно сообщите мне о своём благополучном прибытии
gen.be sure and let me hear of your safe arrivalобязательно дайте мне знать о своём благополучном прибытии
avia.beam arrivalпопадание пучка
nautic.berth as ordered on arrival if sufficient waterпричал будет указан по прибытии при наличии достаточной глубины
med.born before arrivalребёнок рождённый до оказания акушерской помощи
med.born of arrivalрождённый в срок
comp.bulk arrivalsгрупповое поступление
gen.charges on arrival at destinationзатраты по доставке до пункта назначения (Alezhka)
avia.collect on arrivalоплата по прибытию
gen.Confirmation of Arrival of Consignmentподтверждение прибытия товара (kefal)
mil., avia.controlled time of arrivalпервоначальное расчётное время прибытия
avia.cooperative arrival and departure managerуправление прилётами-вылетами (MichaelBurov)
avia.cooperative arrival and departure managerуправление прибывающими и убывающими потоками ВС (MichaelBurov)
avia.cooperative arrival and departure managerорганизатор заходов на посадку и вылетов (MichaelBurov)
avia.cooperative arrival and departure managerуправление прилетающими и вылетающими потоками ВС (MichaelBurov)
avia.cooperative arrival and departure managerорганизатор прилётов-вылетов (MichaelBurov)
gen.coordinate bus traffic with the arrival of the trainsсогласовывать движение автобусов с приходом поездов
gen.coordinate bus traffic with the arrival of the trainsсогласовать движение автобусов с приходом поездов
gen.count one's luggage on arrivalпо прибытии пересчитать багаж
avia.country of arrivalстрана прилёта
gen.country of arrivalприбыл из (в документах 4uzhoj)
nautic.course at arrivalкурс прихода
nautic.course at arrivalкурс прибытия
avia.customer arrivalприбытие прилёт спецрейса (adklim)
obs.date of arrivalдень пришествия
gen.date of arrival from a business tripдень приезда из командировки (ABelonogov)
gen.date of arrival from the business tripдата прибытия из командировки (Aiduza)
Makarov.date of their arrival is uncertainдата их прибытия точно не известна
Игорь Миг, fig.dead on arrivalнепригодный
Игорь Миг, fig.dead on arrivalникудышний
Игорь Миг, fig.dead on arrivalобречённый на неуспех
Игорь Миг, fig.dead on arrivalникуда не годный
med.dead on arrivalдоставлен труп (термин, используемый полицией и в медицине)
med.dead on arrivalдоставлен мёртвым
fig.dead on arrivalпровальный (об идее и т.п., которая признаётся утопичной, бесперспективной до воплощения её в жизнь kee46)
fig.dead on arrivalбракованный
fig.dead on arrivalнежизнеспособный (Some are saying that any new tax proposal would be dead on arrival. Bullfinch)
med.dead on arrivalдоставленный мёртвым (в больницу kee46)
fig.dead-on-arrivalнежизнеспособный (Alex_Odeychuk)
gen.dead-on-arrivalвышедший из строя до использования (kee46)
tech.dead-on-arrival integrated circuitинтегральная схема, вышедшая из строя до использования
tech.dead-on-arrival integrated circuitбракованная интегральная схема
tech.dead-to-arrival ICбракованная в момент поставки интегральная схема
mil.departure/arrival airfield control groupгруппа управления полётом с аэродрома прибытия
mil.departure/arrival airfield control groupгруппа управления аэродрома вылета/прибытия
mil.departure/arrival airfield control groupгруппа управления аэродрома вылета / прибытия
mil.departure/arrival airfield control groupгруппа управления полётом с аэродрома вылета
mil.departure/arrival airfield control groupгруппа управления полётом с аэродрома вылета или прибытия
gen.did you not give notice of your arrival?разве вы не предуведомили о своём приезде?
gen.did you not give notice of your arrival?разве вы не известили о своём приезде?
tech.different time of arrival principleпринцип определения направления по разнице времени прихода сигналов
mil.differential time of arrivalдифференциальное время приёма (отражённого сигнала)
mil., avia.direction of arrivalнаправление прихода сигнала
tech.direction of arrivalнаправление на источник излучения
mil.direction of arrivalнаправление приёма (сигнала)
tech.direction of arrival measurementизмерение направления на источник излучения
mil.direction of arrival/time of arrivalнаправление и время приёма (сигнала)
tech.direction-of-arrival locationопределение направления прихода (радиоволны)
Makarov.direction-of-arrival locationопределение направления прихода (радиоволн)
comp.discrete-time arrivalsдискретные требования
tech.Doppler arrival angle spectral measurement systemдоплеровская спектральная система измерения угловых координат принятых сигналов
mil.earliest arrival dateближайший срок прибытия
mil.earliest arrival timeближайшее время прибытия
Makarov.echo arrivalприход отражённых волн
Makarov.echo arrivalвозвращение отражённых волн
gen.ensure for the arrival of transport vehicle on a timely mannerобеспечить своевременную подачу транспортного средства (Анна Ф)
gen.ensure timely arrival of transportобеспечить своевременную подачу транспортного средства (Анна Ф)
mil.estimated date of arrivalрасчётная дата прибытия
shipb.estimated time of arrivalожидаемое время подхода (at MingNa)
nautic.estimated time of arrivalрасчётное время пришествия
energ.ind.estimated time of arrivalрасчётное время поступления
nautic.estimated time of arrivalрасчётное время прихода
mil.estimated warehouse arrivalрасчётное время прибытия на склад
mil., avia.estimating arrivalрасчёт времени прибытия
Makarov.expect someone's arrivalожидать чьего-либо приезда
nautic.expected arrivalпредполагаемый подход (судна вк)
mil., avia.expected arrival timeпредполагаемое время прибытия
avia.expected arrival timeожидаемое время прибытия
mil., avia.expected time of arrivalожидаемое время прибытия
mil.expected time of arrivalпредполагаемое время прибытия
avia.extended Arrival Managerрасширенный менеджер прибытия ВС (MichaelBurov)
gen.failing his arrival we shall stay hereв случае, если он не приедет, мы останемся здесь
mil.fallout arrival timeпредположительное время выпадения радиоактивных осадков (Я В)
Makarov.fallout arrival timeвремя выпадения (радиоактивных осадков)
mil.fixed time of arrivalточное время прибытия
avia.fixed-time-of-arrival constraintусловие выдерживания заданного времени прилёта (ЛА)
tech.flight arrivalприбытие рейса
mil., avia.frequency difference of arrivalразличие частот принимаемых сигналов
tech.frequency difference of arrivalсдвиг частоты между сигналами (приходящими в разные моменты времени)
comp.frequency difference of arrivalчастотный сдвиг при приёме сигналов
gen.gone on arrivalскрылся до прибытия полиции (not present upon arrival twinkie)
avia.ground distance between departure and arrival aerodromeортодромическое расстояние между аэродромами вылета и прилёта (tina.uchevatkina)
gen.he brought forward the date of his arrivalон приблизил свой приезд
gen.he brought he brought forward the date of his arrivalон приблизил свой приезд
Makarov.he mistimed his arrivalон приехал не вовремя
gen.he rearranged his arrival for an earlier dateон приблизил свой приезд
Makarov.he timed his arrival for six o'clockон намечал свой приезд на шесть часов
gen.he timed his arrival for six o'clockон намечал свой приезд на шесть часов
gen.he was a late arrivalон поздно приехал
gen.he was very much put out by the late arrival of his guestsпозднее прибытие гостей доставило ему массу беспокойства
gen.he was very much put out by the late arrival of his guestsпоздний приезд гостей причинил ему массу неудобств
gen.he was very much put out by their arrivalих приезд причинил ему массу неудобств
sport.heavy arrivalтяжёлое приземление
Makarov.he'll inform the mistress of the house of your arrival, madamон сообщит хозяйке о вашем прибытии, мадам
gen.her late arrival messed up our plansеё опоздание нарушило наши планы
gen.herald the arrival ofвозвещать о приходе/прибытии (кого-либо Ксения Войцех)
mil., avia.high altitude arrival waypointвысокогорный пункт прибытия
mil., avia.high altitude arrival waypointмаршрутный пункт прибытия на больших абсолютных высотах
Makarov.his arrival is inopportuneего приезд не в пору
Makarov.his arrival saved the dayего приезд спас положение
Makarov.his arrival seemed to be the cue for everyone to get up and start dancingказалось, все только и ждали его появления, чтобы подняться со своих мест и начать танцы
Makarov.his arrival was a surprise to us allего приезд был для нас всех неожиданностью
Makarov.his arrival was dramatic and excitingего прибытие было волнующим и захватывающим
Makarov.his arrival was heralded by excited barkingо его прибытии возвестил возбуждённый лай
gen.his arrival was welcomed by allвсе радовались его приезду
gen.his arrival was welcomed by allвсе радовались его появлению
gen.his impending arrivalего предстоящий приезд
gen.his late arrival hit off perfectly with our planего поздний приход как нельзя лучше соответствовал нашему плану
mil.hold position until the arrival of the main forceудерживать позицию до подхода главных сил
gen.hope for smb.'s arrivalуповать на чей-л. приезд (for smb.'s recovery, for a miracle, for success, for a change, etc., и т.д.)
gen.hope for smb.'s arrivalнадеяться на чей-л. приезд (for smb.'s recovery, for a miracle, for success, for a change, etc., и т.д.)
med.hospital arrival timeвремя поступления в больницу
gen.I was cheered by his arrivalменя обрадовал его приезд
Makarov.ill-timed arrivalнесвоевременный приезд
gen.impending arrivalпредстоящий приезд
gen.in accordance with the applicable procedure has informed the Authorities about his arrival to the place of temporary residenceв установленном порядке уведомил власти о прибытии в место временного пребывания (Darina Zolotina)
avia.in case of a scheduled empty arrival or departureв случае порожнего прибытия или отправления по расписанию
gen.in momentary expectation of his arrivalв ожидании его прибытия с минуты на минуту
gen.in the order of arrivalв порядке очереди (This is because we see patients in order of the priority of their condition and not in the order of arrival. VLZ_58)
gen.in the order of their arrivalв порядке поступления (Mariam 321)
gen.in view of the impeding arrivalв связи с предстоящим прибытием (of ... – кого-либо financial-engineer)
gen.indicating arrivalпри- (приходить, to come; прилетать, to arrive (by plane))
mil.initial and final terminal arrival dateначальный и конечный сроки прибытия на транспортный терминал
gen.insure arrival of sth. in good conditionобеспечить прибытие чего-л. в хорошем состоянии
gen.insure arrival of sth. in good conditionобеспечить доставку чего-л. в хорошем состоянии
gen.late arrivalопоздание (nerzig)
gen.late arrivalпоздний приход
avia.late arrivalприбытие с опозданием
gen.late arrivalпозднее прибытие (Верещагин)
Makarov.lateness of his arrivalего поздний приход или приезд
Makarov.lateness of his arrivalего запоздалый приход или приезд
Makarov.later arrivalпоследующее вступление
mil.latest arrival dateкрайний срок прибытия
gen.look for the arrival of the heirожидать приезда наследника (for a great victory, for much profit from the business, for no recompense, for the news, for a line from you, etc., и т.д.)
mil., avia.low altitude arrival waypointпромежуточный пункт маршрута прибытия на малой абсолютной высоте
avia.marshalling at arrivalсортировка багажа по прибытии (Your_Angel)
med.method of arrivalспособ доставки (пациента в больницу Andrey Truhachev)
med.method of arrivalспособ транспортировки (больного Andrey Truhachev)
gen.new arrivalноворождённый (Anglophile)
Gruzoviknew arrivalвновь прибывший
Gruzoviknew arrivalприехавший
Makarov.new arrivalновый приезжий
gen.new arrivalпришелец (Реформы Петра I и общая европеизация русской культуры в начале XVIII века вызвали бурный поток слов – "пришельцев" из немецкого, голландского, французского языков.; источник – goo.gl dimock)
gen.new arrivalновоприбывший (joyand)
gen.new arrivalтолько что прибывший (человек key2russia)
avia.new arrival informationновая информация о прилёте
gen.news of his proximate arrivalизвестие о его предстоящем приезде
mil., avia.no arrival report requiredсообщения о прибытии не требуется
gen.no show or late arrivalнеприбытие или несвоевременное прибытие (Alexander Demidov)
gen.non-arrivalнеприбытие
gen.non-arrivalнепоступление
gen.non arrivalнепоступление
nautic.notice of expected arrivalпредварительное извещение о предполагаемом прибытии (судна)
gen.Notice of the Arrival of the Foreign Citizen to the Place of ResidenceУведомление о прибытии иностранного гражданина (hkregina)
gen.notification of arrival of a foreign citizen at a place of stayуведомление о прибытии иностранного гражданина в место пребывания (E&Y ABelonogov)
nautic.on arrivalс прибытием (вк)
gen.on arrivalпо прибытии (Police said at about 12.08 am on Tuesday they were alerted to a wounding at X. On arrival they were told that...)
gen.on arrival of the trainпо прибытии поезда
gen.on arrival we went to see the sights of the townпо прибытии мы отправились осматривать достопримечательности города
gen.on his arrivalпо его прибытии
Makarov.on our arrival on board, the water was nearly square with the lower deckкогда мы прибыли на борт, вода уже почти дошла до нижней палубы
gen.on the day of his arrivalв день его приезда
gen.on the day of my arrivalв день моего приезда
Makarov.on the opposite side an arrival stage or platform is erectedна противоположной стороне была сооружена платформа для прибывающих поездов
avia.on-time arrivalприбытие по графику
avia.on-time arrival rateкоэффициент регулярности прилётов
avia.on-time arrival rateкоэффициент прибытия ЛА в аэропорт по расписанию
Makarov.oscillator waits for arrival of a drive pulseгенератор джет прихода запускающего импульса
mil.oversea terminal arrival dateдата прибытия в конечный пункт на заморском ТВД
mil.overseas terminal arrival dateвремя поступления грузов на заморскую перевалочную базу
avia.Pax transportation arrivalТранспортировка пассажиров по прибытию (Your_Angel)
gen.pending his arrivalдо его приезда
gen.pending his arrivalв ожидании его приезда
antenn.phase-of-arrival fluctuationфлуктуация фазы приходящей волны
Gruzovikpoint of arrivalточка падения
mil.point of arrivalпункт прибытия
tech.point of arrivalпункт прилёта
gen.point of arrivalконечный пункт (I. Havkin)
tech.Poisson arrivalпоток Пуассона (в теории траффика)
Makarov.Poisson arrivalпоток Пуассона (в теории трафика)
Makarov.pooled arrival intensityинтенсивность группового поступления (ТМО; требований)
tech.port arrival-and-departure buildingsморской вокзал
nautic.port of arrivalпорт пришествия
nautic.port of arrivalпорт назначения
gen.post arrivalпериод после прибытия, поступления (45068)
gen.pre-arrivalпредшествующий приезду (Anglophile)
gen.pre-arrivalпредшествующий въезду (напр., в страну Anglophile)
gen.The Pre-Arrival Processing SystemСистема обработка грузов до прибытия (Johnny Bravo)
mil.preferred arrival dateпредпочтительная дата прибытия
gen.prior to my arrivalдо моего приезда
comp.probability of no-arrivalsвероятность отсутствия требований
mil.programed time of arrivalрасчётное подлётное время
mil.programed time of arrivalрасчётное время прибытия
mil., avia.radar arrival routeмаршрут прибытия с радиолокационным обеспечением
avia.radar arrival routeмаршрут прилёта с радиолокационным обеспечением
avia.radar arrival routeмаршрут с прибытия с радиолокационным обеспечением
energ.ind.rate of arrivalскорость поступления (напр., данных о ситуации)
Makarov.rate of arrivalскорость поступления
gen.re arrivalповторное прибытие
Makarov.remain quiescent until arrival of a triggering pulseждать (о блокинг-генераторе, развёртке)
mil.replacement preprocessing prior to theater arrivalоформление вопросов назначения и распределения ЛС до прибытия пополнения на ТВД
avia.required time of arrival navigationнавигация с выдерживанием установленного расписания прилётов
avia.required time of arrival navigationнавигация с выдерживанием установленного времени прибытия
gen.safe arrivalблагополучное прибытие
gen.safe arrivalблагополучный приезд
mil., avia.scheduled arrivalвремя прилёта по расписанию
mil., avia.scheduled arrivalрасчётное время прилёта
mil., avia.scheduled arrivalвремя прибытия по расписанию
avia.scheduled time of arrivalвремя прибытия согласно графику (Andrey Truhachev)
avia.scheduled time of arrivalзапланированное время прибытия (Andrey Truhachev)
avia.scheduled time of arrivalвремя прибытия по графику (Andrey Truhachev)
gen.send me word of your arrivalсообщите мне о своём приезде
avia.Service Provider shall only perform the work subject to arrival and receiving inspectionОбслуживающая компания должна осуществлять работу с учётом прибытия и контроля при приёмке (Your_Angel)
Makarov.she cooked the dinner right in time for her husband's arrivalона точно подгадала с ужином к приходу мажа
gen.she fastened all her hopes on his arrivalвсе свои надежды она возлагала на его приезд
mil.shock front arrivalприход фронта ударной волны
mil.shock wave arrival timeвремя подхода ударной волны (ЯВ)
mil.signal arrival timeвремя вступления сигнала
tech.signal direction of arrivalнаправление прихода сигнала
avia.stand on arrivalстоянка по прибытию (Aircraft must be operating their Mode S transponders at least from the pushback untill reaching the stand on arrival. rekla)
mil., avia.standard instrument arrivalстандартная схема прибытия по приборам
mil., avia.standard instrument arrivalстандартный маршрут прибытия
avia.Standard Arrival ChartСтандартная схема захода (STAR Helenia)
avia.standard arrival routeстандартный маршрут прибытия (STAR Andy)
avia.standard arrival routeстандартный маршрут прилёта
avia.standard arrival routeстандартный маршрут
avia., radiostandard instrument arrival – standard instrument arrival routesстандартные схема подхода к аэродрому (Leonid Dzhepko)
avia., radiostandard instrument arrival – standard instrument arrival routesсхема прибытия по приборам (Leonid Dzhepko)
avia.standard instrument arrivalстандартная схема прибытия по приборам
avia.standard instrument arrivalстандартная схема посадки по приборам
tech.standard terminal arrival routeстандартный маршрут входа в зону аэродрома
mil.standard terminal arrival routesстандартные маршруты прибытия в зону аэродрома
avia.standard terminal arrival routesстандартные маршруты прибытия в узловой район
mil., avia.standard time of arrivalпоясное время прибытия
gen.tardy arrivalприбытие с опозданием
avia.target time of arrivalцелевое время прибытия (MichaelBurov)
avia.target time of arrivalпланируемое время прибытия (MichaelBurov)
avia.target time of arrivalзаданное время посадки (MichaelBurov)
avia.target time of arrivalпланируемое время посадки (MichaelBurov)
avia.target time of arrivalцелевое время посадки (MichaelBurov)
avia.target time of arrivalзаданное время прибытия (MichaelBurov)
Makarov.tarry for someone's arrivalждать чьего-либо приезда
gen.tarry arrivalждать чьего-либо приезда
Makarov.tarry for someone's arrivalждать чьего-либо приезда
avia.terminal arrival altitudeабсолютная высота прибытия в район аэродрома (Morning93)
Makarov.the arrival dateдень прибытия
Makarov.the arrival in Englandприезд в Англию
Makarov.the arrival in Europeприезд в Европу
Makarov.the arrival in Londonприезд в Лондон
gen.the arrival of militia gave the riot its quietusприбытие милиции сыграло решающую роль в подавлении мятежа
gen.the arrival of the guestsприезд гостей
gen.the date of our arrival was advanced to the thirdдень нашего приезда перенесли на третье (число́)
Makarov.the date of their arrival is uncertainдата их прибытия точно не известна
Makarov.the doctor pronounced him dead on arrival at the hospitalкогда его доставили в больницу, врач констатировал смерть
Makarov.the doctor pronounced him dead on arrival at the hospitalпо приезде в больницу врач объявил, что он скончался
Makarov.the exact hour of his arrivalточное время его прибытия
gen.the first man I saw on arrivalпервый, кого я увидел по приезде
avia.the International Arrival and Departure feeСбор за международные прибытия и отправления
Makarov.the lateness of his arrivalего запоздалый приход или приезд
Makarov.the lateness of his arrivalего поздний приход или приезд
gen.the lateness of his arrivalего поздний приезд
gen.the lateness of his arrivalего поздний приход
gen.the lateness of his arrivalего запоздалый приход
gen.the lateness of his arrivalего запоздалый приезд
gen.the new arrivalновобранец (в переносном смысле – напр., новые члены организации bookworm)
gen.the new arrival was a boyна свет появился мальчик
Makarov.the news of her safe arrival was the only ray of sunlightновость о её благополучном возвращений была единственным радостным проблеском
Makarov.the news of her safe arrival was the only ray of sunlightновость о её благополучном возвращении была единственным радостным проблеском
gen.the news of his arrivalвесть о его приезде
Makarov.the oscillator waits for arrival of a drive pulseгенератор джет прихода запускающего импульса
Makarov.the time of his arrival is contingent on the weatherвремя его прибытия зависит от погоды
Makarov.the train's approximate time of arrivalприблизительное время прибытия поезда
Makarov.their unexpected arrival threw our plans into confusionих неожиданный приезд спутал нам все карты
Makarov.there was long debate, but no arrival at any agreementспоры были долгими, но не было принято решение ни по одному из вопросов
gen.there was long debate, but no arrival at any agreementспоры были долгими, но ни по одному из вопросов не было достигнуто соглашения
Makarov.they advanced the date of their arrivalони перенесли дату своего приезда на более ранний срок
gen.they were greeted on their arrivalих встречали по прибытии
gen.time one's arrival for...назначить чей-л. приезд на... (определённое время)
mil., avia.time difference of arrivalвременной интервал прихода сигналов
Makarov.time difference of arrivalразность времени между моментами прихода сигналов
mil., commun.time difference of arrivalразница во времени приёма ответного сигнала
avia.time difference of arrivalвременная разница приёма сигнала (MichaelBurov)
avia.time difference of arrivalвременная разница приёма (MichaelBurov)
mil., avia.time of arrivalаппаратура для обнаружения излучений радиолокационных станций противовоздушной обороны путём измерения разности времени приёма сигналов радиолокационной станции двумя или несколькими самолётами (equipment)
mil.time of arrivalподлётное время
Makarov.time of arrivalвремя прихода (сейсмических волн)
mil.time of arrivalвремя приёма
mil.time of arrivalпод-летное время
geol.time of arrivalвремя прихода (волны)
tech.time of arrivalвремя прибытия
tech.time of arrivalвремя прихода (сигнала)
tech.time of arrivalвремя поступления
tech.time of arrivalвремя прихода сигнала
nautic.time of arrivalвремя прибытия (судна)
geol.time of arrivalвремя вступления
mil.time of arrival/distance measuring equipmentразностно-временная дальномерная аппаратура
mil.time of arrival measurement equipment guided bombуправляемая АБ с разностно-временной системой наведения
mil.time of arrival methodметод пеленгации путём исчисления разности времени приёма сигналов
mil.time of arrival method target location remotely piloted vehicleТПЛА для засечки целей разностно-временным методом наведения
geol.time of of arrivalвремя прихода (волны)
avia.time-of-arrivalвремя прихода (сигнала)
avia.time-of-arrivalподлётное время
avia.time-of-arrivalвремя прибытия (ЛА в пункт назначения)
avia.time-of-arrival controlконтроль времени прибытия (ЛА)
mil.time-of-arrival ELINT receiverприёмник системы РТР с использованием разностно-временного метода
avia.time-of-arrival errorошибка выдерживания времени прибытия (ЛА)
mil.time-of-arrival radar locating techniquesметод пеленгации РЛС путём измерения времени прохождения сигналов
gen.too short a space between arrival and departureслишком короткий промежуток между приездом и отъездом
tech.train arrivalприбытие поезда
tech.train arrival indicatorуказатель прибытия поезда
gen.unexpected arrivalнеожиданный приезд
gen.upon arrivalпо прибытии (anita_storm)
gen.upon arrivalприбыв на место (4uzhoj)
tech.upon arrivalпосле доставки (pvconst)
gen.upon one's arrivalприехав на место (Upon our arrival, ... ART Vancouver)
mil., avia.vertex time of arrivalрасчётное время прибытия самолёта в точку над последним контрольным маркером взлётно-посадочной полосы используемой конфигурации
avia.visa on arrivalвиза по прибытии, виза по прилёту (fefe)
gen.wait arrivalдо востребования (надпись на посылке, ожидающей прихода адресата)
gen.waiting for the arrival of the newsв ожидании новостей
gen.we expect their arrival in summerмы ждём их приезда летом
gen.we were eagerly anticipant of her arrivalмы с нетерпением ждали её приезда
gen.what is the precise arrival time?каково точное время прибытия?
Makarov.when the Queen of Sheba came to visit Solomon, he had built, against her arrival, a palaceкогда царица Савская приехала к Соломону, он построил к её прибытию дворец
Makarov.you'd better prepare for Mother's arrivalтебе надо подготовиться к приезду матери
Showing first 500 phrases