DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing arm in arm = arm-in-arm | all forms | in specified order only
EnglishRussian
a shot in the armукол в руку
a shot in the armвозбуждающее средство
a shot in the armстимул
a twinge in the armрезкая боль в руке
arm in armв тесном содружестве
arm in arm = arm-in-armпод руку
arm in arm = arm-in-armв тесном содружестве
arm-in-armв тесном содружестве
be conscious of a sharp pain in one's armпочувствовать острую боль в руке
break one's arm in the elbowсломать руку в локте
bullet lodged in his armпуля засела у него в руке
carry a book in the crook of one's armнести книгу под мышкой
conference was in need of a shot in the armработу конференции нужно было оживить
go arm-in-armидти под руку
have a bone in one's armбыть не в состоянии подняться
have a bone in armсочинить оправдание, чтобы не делать (чего-либо)
have a bone in armсочинить предлог, чтобы не делать (чего-либо)
have a bone in one's armбыть не в состоянии шевельнуть пальцем (и т.п.)
have a bone in one's armбыть не в состоянии двинуться с места (и т.п.)
have a bone in one's armбыть усталым
have a bone in one's armбыть не в состоянии идти дальше
have a bone in armбыть не в состоянии шевельнуть пальцем (и т. п.)
have a bone in armбыть не в состоянии двинуться с места (и т. п.)
have a bone in the armсочинить предлог, чтобы не делать (чего-либо)
have a bone in the armсочинить оправдание, чтобы не делать (чего-либо)
have a bone in the armбыть не в состоянии двинуться с места
have a dull pain in one's armпочувствовать тупую боль в руке
have a sharp pain in one's armпочувствовать острую боль в руке
have pain in one's armиспытывать боль в руке
he had his right arm in a slingу него была подвязана правая рука
he had pins and needles in his armон отлежал руку
he has palsy in his armу него парализована рука
he has pins and needles in his armон отлежал руку
he pinked his adversary in the armон пронзил руку своему противнику
he sat down in the arm-chair and surveyed the roomон сел в кресло и внимательно осмотрел комнату
he settled himself in an arm-chairон поудобнее устроился в кресле
he took my arm in hisон взял меня под руку
his arm is in a slingу него рука на перевязи
his fractured arm was encased in plasterего сломанная рука была в гипсе
I have no feeling in my armу меня онемела рука
I hooked my arm in hisя взял его под руку
link one's arm in someone's armбрать кого-либо под руку
seat someone in an arm-chairусадить кого-либо в кресло
settle someone in an arm-chairусадить кого-либо в кресло
settle oneself in the arm-chairусесться в кресло
she broke her arm in a spillона сломала руку, упав с лошади
she had a puncture wound in her arm, from a wasp stingна руке у неё была ранка от укуса осы
she held the puppy in the crook of her armона держала щенка на согнутой руке
shot in the armукол в руку
shot in the armвозбуждающее средство
the bullet lodged in his armпуля засела у него в руке
the bullet was lodged in his armпуля засела у него в руке
the conference was in need of a shot in the armработу конференции нужно было оживить
the stone hit him in the armкамень попал ему в руку
the young couple strolled in the park arm-in-armмолодая пара под руку прогуливалась по парку
twinge in the armрезкая боль в руке
walk arm in armидти под руку
walk arm in arm withидти под руку с (someone – кем-либо)
walk arm in arm withидти с кем-либо под руку (someone)
walk arm-in-armходить под руку
walk arm-in-armидти под руку
work arm in armработать рука об руку
work arm in armработать в тесном сотрудничестве
wound someone in the armранить кого-либо в руку
wound in the armранение в руку