DictionaryForumContacts

   English
Terms containing arising | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.a controversy aroseвозник спор
math.a demand arose or was created forвозникла потребность
math.A different situation arises withиначе обстоит дело с
gen.a need arisesвозникает необходимость (Ying)
Makarov.a new difficulty has arisenвозникло новое затруднение
Игорь Мигa pertinent question arisesвозникает уместный вопрос
Игорь Мигa pertinent question arisesуместен вопрос
gen.a question arose between themмежду ними возникло разногласие
gen.a situation has arisenсложилась ситуация (A peculiar situation has arisen, though, in the arc of Mamet's career. VLZ_58)
gen.a small white cloud arose above the horizonнад горизонтом появилось белое облачко
tech.a stress arisesнапряжение возникает
gen.a subsequent question arisesвозникает следующий вопрос (A.Rezvov)
inf.a wind aroseветер рванул
met.aberration arising from horizontal divergenceпогрешность вызванная горизонтальной расходимостью (первичного пучка рентгеновских лучей)
met.aberration arising from horizontal divergenceошибка вызванная горизонтальной расходимостью (первичного пучка рентгеновских лучей)
met.aberration arising from the use of flat platesпогрешность вызванная использованием плоской плёнки
met.aberration arising from the use of flat platesошибка вызванная использованием плоской плёнки
Makarov.abiding memory of school for many is the white cloud of ammonium chloride in the chemistry laboratory, arising from reaction between the vapours from concentrated ammonia and hydrochloric acidпрочная память о школе для многих-это белое облако хлорида аммония в химической лаборатории, возникающее при реакции между парами над концентрированными растворами аммиака и соляной кислоты
Makarov.abiding memory of school for many is the white cloud of ammonium chloride in the chemistry laboratory, arising from reaction between the vapours from concentrated ammonia and hydrochloric acidпрочная память о школе для многих – это белое облако хлорида аммония в химической лаборатории, возникающее при реакции между парами над концентрированными растворами аммиака и соляной кислоты
gen.accidents often arise from carelessnessнеосторожность часто приводит к несчастным случаям
gen.accidents often arise from carelessnessнеосторожность часто ведёт к несчастным случаям
Makarov.additional expenses arose from your delayваша задержка привела к дополнительным расходам
avia.agree that any and all disputes arising out of or in connection withсогласились, что любые споры, возникающие по отношению к (Your_Angel)
gen.agreement on insurance of the risk of liability for obligations arising as a result of damage caused to the life, health or property of other personsдоговор страхования риска ответственности по обязательствам, возникающим вследствие причинения вреда жизни, здоровью или имуществу других лиц (E&Y ABelonogov)
Makarov.all kinds of contingencies might ariseмогут возникнуть всякого рода неожиданности
busin.All the disputes and disagreements arising from the Contract shall be settled through negotiations by both partiesвсе споры и разногласия, которые могут возникнуть в ходе исполнения настоящего договора, будут разрешаться сторонами путём переговоров (Soulbringer)
Makarov.an abiding memory of school for many is the white cloud of ammonium chloride in the chemistry laboratory, arising from reaction between the vapours from concentrated ammonia and hydrochloric acidпрочная память о школе для многих – это белое облако хлорида аммония в химической лаборатории, возникающее при реакции между парами над концентрированными растворами аммиака и соляной кислоты
Makarov.an abiding memory of school for many is the white cloud of ammonium chloride in the chemistry laboratory, arising from reaction between the vapours from concentrated ammonia and hydrochloric acidпрочная память о школе для многих-это белое облако хлорида аммония в химической лаборатории, возникающее при реакции между парами над концентрированными растворами аммиака и соляной кислоты
insur.Any claim arising under the contractПретензии, возникающие по настоящему договору (Начало фразы в пункте "Страхование" стандартного договора Soulbringer)
avia.Any matter arising under or in connection withЛюбые вопросы возникающие на основании или применительно к (Your_Angel)
gen.arise against the rulerподниматься против правителя (against the English, against tyranny, against oppression, etc., и т.д.)
gen.arise against the rulerвосставать против правителя (against the English, against tyranny, against oppression, etc., и т.д.)
econ.arise byотношения возникают между (Yeldar Azanbayev)
lawarise by virtue of lawвозникать в силу закона (Common (joint and shared) property shall arise by virtue of law or on the grounds of a transaction aldrignedigen)
lawarise forвозникать у (кого-либо; sb; Например: an obligation arises for the company (to do something) ⟷ у общества возникает обязательство (по чему-либо); an opportunity arises for you ⟷ у вас возникает возможность // Е. Тамарченко, upd 25.04.2017 Евгений Тамарченко)
gen.arise fromпроистекать
gen.arise fromбыть следствием (чего-л.)
progr.arise fromвозникать на почве (ssn)
Makarov.arise fromявляться результатом
math.arise fromследовать
math.arise fromпроистекать из
math.arise fromисходить
math.arise fromвытечь
math.arise fromвытекать
math.arise fromвызываться
Makarov.arise fromпроистекать от
Makarov.arise fromвозникать в результате
Makarov.arise fromбыть обусловленным чем-либо
gen.arise fromвытекать из (оригинал и перевод dimock)
gen.arise fromслучаться из-за...
gen.arise fromпроистекать из...
gen.arise fromпроисходить
chess.term.arise from a variationвозникнуть из варианта (о позиции)
lawarise from force majeure circumstancesявиться следствием обстоятельств непреодолимой силы (контекстуальный перевод на английский язык Alex_Odeychuk)
idiom.arise from scratchвозникнуть на пустом месте (Our state did not arise from scratch. – Наше государство возникло не на пустом месте. Alex_Odeychuk)
gen.arise from the ashesвосстать из пепла (chisty)
relig.arise from the deadвоскресать из мёртвых
relig.arise from the deadвоскреснуть из мёртвых
Makarov.arise from the deadвосстать из мёртвых
lawarise from the fact thatвытекать из того, что (Alex_Odeychuk)
math.arise from the fact thatпроистекать из того, что
dipl.arise from the premiseвытекать из предпосылки
gen.arise from the ruinsподняться из руин
Makarov.arise from the treatyследовать из данного соглашения
gen.arise from this factвытекать из этого факта (from the treaty, from your remarks, out of the decisions of the conference, etc., и т.д.)
gen.arise from this factследовать из этого факта (from the treaty, from your remarks, out of the decisions of the conference, etc., и т.д.)
proverbarise in one's mindвстать перед глазами
proverbarise in one's mindвставать перед чьими глазами
ling.arise in the translation processвозникать в процессе перевода (в тексте речь шла о проблемных вопросах перевода Alex_Odeychuk)
Makarov.arise in the translation processвозникать в процессе перевода
gen.arise like a phoenix from the ashesвозродиться из пепла, как птица феникс
bus.styl.arise not of thin airвозникать не на пустом месте (Ivan Pisarev)
busin.arise out ofявляться следствием (чего-либо Lidia P.)
lawarise out ofпроистекать из (напр., договора: Стороны установили, что рассмотрение всех споров и разногласий, проистекающих из настоящего договора и возникающих в связи с его исполнением, относится к исключительной подсудности судов в Англии и Уэльсе 4uzhoj)
busin.arise out ofвозникать в результате (MingNa)
gen.arise out of or in connection with this Contractвозникнуть из настоящего Договора или в связи с ним (Alexander Demidov)
lawarise out of or relating to this Contractвозникать из настоящего Контракта или в связи с ним (Technical)
Makarov.arise out of the situationвытекать из этой ситуации
Makarov.arise out of the situationвозникать из этой ситуации
gen.arise out of, under, or in connection with, a contractвозникать из договора (Alexander Demidov)
gen.arise toвозникать у (Lavrov)
tax.arise whereиметь место в случае (dimock)
gen.arise, ye prisoners of starvationвставай, проклятьем заклеймённый, весь мир голодных (начало "Интернационала"; ...)
telecom.arisen fromявляться результатом (oleg.vigodsky)
fish.farm.arisen seaразвитое волнение (dimock)
tech.arisen seaразвитое волнение на море
product.arisen underвозникшие в процессе (Yeldar Azanbayev)
lawarising by operation of lawвозникает в силу закона (triumfov)
gen.arising circumstancesвозникающие обстоятельства (Ying)
gen.arising fromв результате (VLZ_58)
product.arising fromвозникший в результате (Yeldar Azanbayev)
gen.arising fromдаваемый (advantage arising from ... – преимущество, даваемое ... Stas-Soleil)
math.arising fromвозникающий
gen.arising fromвозникающий вследствие (Profit from dealing as principal should include all profit or losses arising from the purchase, sale and holdings of tradeable instruments, including both realised ... Alexander Demidov)
lawarising fromвследствие (ART Vancouver)
product.arising fromявляющийся следствием (Yeldar Azanbayev)
gen.arising fromпо причине (VLZ_58)
product.arising from a contractвытекающих из Договора (Yeldar Azanbayev)
law, contr.arising from, relating to or in connection withвследствие, в отношении или в связи с (arising from, relating to or in connection with this Agreement ART Vancouver)
product.arising from sellingв связи с продажей (Yeldar Azanbayev)
lawarising from such defectsявляющаяся следствием таких дефектов (Относится к ответсвенности по договорам Konstantin 1966)
gen.arising from the action filed by ... againstпо иску ... к (ABelonogov)
gen.arising from the petition lodged by ... againstпо заявлению ... к (ABelonogov)
avia.arising from the provision of the servicesвозникающим вследствие предоставления услуг (Your_Angel)
math.empirically, we find that most systems arising in applicationsвозникающие в приложениях (have fewer than d solutions)
tax.arising of taxвозникновение налога (Ying)
lawarising out ofв связи с (в контексте 4uzhoj)
law, ADRarising out of and in any way connected withвозникающих в связи и по поводу (Dzhem)
insur.arising out of and in the course of employmentпричиняемый вследствие и в процессе трудовой деятельности
gen.arising out of or in any way connected withвозникающих в связи и по поводу (Alexander Demidov)
lawarising out of or in any way related toвследствие или в какой-либо связи с (ART Vancouver)
gen.arising out of or in connection withвозникающий из или в связи с ним (VictorMashkovtsev)
lawarising out of or in connection withпроистекающий из (чего-либо) либо возникающий в связи с (чем-либо pelipejchenko)
gen.arising out of or in connection withвозникающий в результате или в отношении (LadaP)
lawarising out of or in connection withставший результатом или вытекающий из (Попытка найти два выражения, требующие после себя одного и того же падежа. Потому что все варианты типа "возникающий вследствие или в связи с" – ошибка согласования. Enotte)
lawarising out of or in connection withв результате или в связи с (V.Lomaev)
lawarising out of or in connection withставший результатом или проистекающий из (Попытка найти два выражения, требующие после себя одного и того же падежа. Потому что все варианты типа "возникающий вследствие или в связи с" – ошибка согласования. Enotte)
gen.arising out of or in connection withвытекающий или ставший результатом (Alexander Demidov)
busin.arising out of or in connection with the present contractвозникающий из настоящего контракта или в связи с ним (предложение из пункта контракта Soulbringer)
lawarising out of or in connection with this contractпроистекающие из настоящего договора либо возникающие в связи с его исполнением (Technical)
lawarising out of or relating toставший результатом или вытекающий из (Попытка найти два выражения, требующие после себя одного и того же падежа. Потому что все варианты типа "возникающий вследствие или в связи с" – ошибка согласования. Enotte)
lawarising out of or relating toставший результатом или проистекающий из (Попытка найти два выражения, требующие после себя одного и того же падежа. Потому что все варианты типа "возникающий вследствие или в связи с" – ошибка согласования. Enotte)
lawarising out of or relating toвследствие или в связи с (arising out of or relating to the use of the Services ART Vancouver)
lawarising out of or relating to the agreementвозникающий из соглашения или в связи с ним (Jenny1801)
lawarising out of or relating to the agreementвозникающий из договора или в связи с ним (On the other hand, the phrase "arising out of or relating to" the contract has been interpreted broadly to encompass virtually all disputes between the contracting parties, including related tort claims. Jenny1801)
gen.arising out of this agreement or in connection therewithпроистекающий из настоящего договора либо возникающий в связи с ним (4uzhoj)
med.arising timesколичество ночных пробуждений (оценка сна irinaloza23)
gen.arising under itвытекающий из этого (Studiozus)
avia.as the exclusive means of resolving through adversarial dispute resolution any disputes arising out ofкак единственной возможности в решении негативного спора возникшего в отношении (Your_Angel)
O&G, sakh.as the need arisesпри необходимости
account.authority arising from estoppelвидимые полномочия (основанные на процессуальном ограничении права на возражение)
avia.based on, arising out of, in connection with the provision of theруководствуясь, возникающих в результате, применительно к предоставлению (Your_Angel)
account.be included in arisingвключаться нарастающим итогом
pharm.biological substances arising from extraction from biological sourcesбиологические субстанции, получаемые с помощью экстракции из биологических источников (CRINKUM-CRANKUM)
org.name.Bonn Guidelines on Access to Genetic Resources and Fair and Equitable Sharing of the Benefits Arising out of their UtilizationБоннские руководящие принципы по обеспечению доступа к генетическим ресурсам и совместного использования на справедливой и равноправной основе выгод от их применения
UN, agric.Bonn Guidelines on Access to Genetic Resources and Fair and Equitable Sharing of the Benefits Arising out of their UtilizationБоннские руководящие принципы доступа к генетическим ресурсам и совместного получения на справедливой и равной основе выгод от их использования
ecol.Bonn Guidelines on Access to Genetic Resources and Fair and Equitable Sharing of the Benefits Arising out of their UtilizationБоннские руководящие принципы по обеспечению доступа к генетическим ресурсам и совместного использования на справедливой и равной основе выгод от их применения (Barn)
fin.capital reserve arising on consolidationкапитальный резерв, создаваемый при консолидации
busin.capital reserve arising on consolidationстоимость компании, определяемая при создании концерна
med.cardiac pain arising from an ischemic myocardiumболь в сердце, возникающая при ишемии миокарда (VladStrannik)
fin.cash flows arising from transactions in a foreign currencyденежные потоки от операций в иностранной валюте (англ. оборот взят из IAS 21. The Effects of Changes in Foreign Exchange Rates Alex_Odeychuk)
gen.characterization of drinking water odour arising from spring thaw for an ice-covered upland river sourceхарактеристика запаха питьевой воды речного источника после весеннего таяния льдов в бассейне реки
patents.circumstances arising from a patentобстоятельства, вытекающие из обладания патентом
patents.circumstances arising from a patentобстоятельства вытекающий из наличия патента
lawclaim arising from damageпретензии на возмещение убытка (mayay4ik)
econ.claim arising under customs lawsпретензия, связанная с таможенным законодательством
SAP.commitments arising from goods receiptsоблиго, происходящее из поступлений материалов
SAP.commitments arising from invoices issuedоблиго, происходящее из выставленных счетов
SAP.commitments arising from invoices receivedоблиго, происходящее из полученных счетов
SAP.commitments arising from purchase ordersоблиго, происходящее из заказов на закупку
progr.conclusions reached and the recommendations arising for acceptanceполученные выводы и рекомендации по их принятию (ssn)
unions.considering all matters arisingучитывая всё возникшие вопросы
unions.considering all matters arisingс учётом всех возникающих вопросов (Кунделев)
gen.controversy arisesразногласия возникают
O&G, sakh.convention to regulate civil liability in respect of damage arising from the maritime carriage of nuclear substancesконвенция по регулированию гражданской ответственности за ущерб от морской перевозки радиоактивных веществ
patents.costs arising from a publicationрасходы на публикацию
patents.costs arising from an audienceиздержки слушания
patents.costs arising through gross negligenceиздержки
patents.costs arising through gross negligenceвызванные грубейшей ошибкой
patents.costs arising through gross negligenceрасходы
notar.creditor-debtor relationships arising from contractsобязательства, возникающие из договоров
notar.creditor-debtor relationships arising from contractsобязательства по договорам
gen.crisis arisesкризис возникает
fin.date on which loans and advances or liabilities ariseдата, на которую взяты займы и авансы или обязательства
notar.debt relationships arising from contractsобязательства, возникающие из договоров
notar.debt relationships arising from contractsобязательства по договорам
lawdefend claims arising in a lawsuitосуществлять защиту по требованиям, предъявляемым в ходе судебного разбирательства (Andy)
gen.delays arising through no fault of the Contractorзадержки не по вине Подрядчика (ADENYUR)
biol.deleterious mutations ariseвредные мутации появляются (typist)
biol.deleterious mutations ariseвредные мутации возникают (typist)
gen.delusion arisesвозникает иллюзия (WiseSnake)
scient.difficulties arise whenтрудности возникают, когда
gen.difficulties aroseпоявились трудности
lawdisclaims all warranties, express or implied, including, without limitation, those of merchantibility, fitness for a particular purpose and noninfringement or arising from a course of dealing, usage or trade practiceне даёт никаких обязательств в отношении каких-либо явно выраженных или подразумеваемых гарантий, включая, в том числе гарантий товарного качества, соответствия назначению и отсутствия нарушений чьих-либо прав и гарантий, возникающих в результате обычной практики деловых операций или обычаев делового оборота (triumfov)
lawdispute arisingспор, возникающий (Any dispute arising herefrom shall be resolved in arbitration. LE2 Alexander Demidov)
lawdisputes arising from or in connection with this Agreementспоры, возникающие из или в связи с данным Договором (Jasmine_Hopeford)
notar.disputes arising out of compulsory negotiations for contractsпреддоговорные споры (soviet arbitration law)
lawdisputes arising out of or in connection with this Agreementспоры, возникающие из или в связи с данным Договором (Jasmine_Hopeford)
lawdisputes arising under or in connection with this Agreementспоры, возникающие из или в связи с данным Договором (Jasmine_Hopeford)
gen.doubts aroseпоявились сомнения
Makarov.doubts arose in his mindу него возникли сомнения
construct.edges and arisesуглы и выпуклости (akimboesenko)
mech.equation arising in analytic number theoryуравнение, встречающееся в аналитической теории чисел
mech.equation arising in analytic number theoryуравнение, возникающее в аналитической теории чисел
O&G, sahk.r.federal law on introduction into RF legislative acts of changes and amendments arising from the federal law on production sharing agreementsзакон о внесении в законодательные акты РФ изменений и дополнений, вытекающих из закона о СРП
el.fire arisingвозникновение пожара (загорание)
dipl.fulfilment in good faith of obligations arising fromдобросовестное выполнение обязательств, вытекающих из
hydrol.fully arisen seaполностью развитое волнение
nautic.fully-arisen seaполностью развитое волнение
gen.he arose early unsleptон рано встал после бессонной ночи
gen.his fears arise out of ignorance of informationего страхи проистекают из-за неопределённости
gen.his fears arise out of lack of informationего страхи проистекают из-за неопределённости
progr.how aspects ariseкак создаются аспекты (ssn)
notar.however and wherever arisingвне зависимости от причин и места возникновения (vatnik)
abbr.however arisingВне зависимости от причин возникновения (Aksakal)
notar.however so arisingнезависимо от причины возникновения (however so arising (whether in contract, tort, negligence, other tort or otherwise) vatnik)
lawhowsoever arisenкак бы оно ни возникло (Krystin)
lawhowsoever arisingнезависимо от причин (напр., о нарушении договора 4uzhoj)
lawhowsoever arisingневзирая на основание возникновения (andrew_egroups)
nautic.howsover arisingвозникающие по любым причинам (в коносаменте Morozoff)
Makarov.I vest you with full powers to decide any question which may ariseя даю вам право решать все вопросы, которые могут возникнуть
gen.if any disputes ariseв случае возникновения споров (elena.kazan)
gen.if such needs ariseв случае появления таких потребностей (Johnny Bravo)
gen.if such needs ariseпри возникновении такой необходимости (Johnny Bravo)
lawin connection with and/or arising out of the Projectв связи с Проектом и или в рамках Проекта (Andy)
gen.in connection with or arising out ofотносительно (чего-либо; договор ROGER YOUNG)
offic.in the case of the arising questionsв случае возникновения вопросов (Soulbringer)
lawin the event of any dispute, claim, question, or disagreement arising out of or relating to this Agreement or the breach thereof, the parties hereto shall use their best efforts to settle such disputes, claims, questions, or disagreementвсе споры и разногласия которые могут возникнуть в ходе исполнения настоящего договора будут разрешаться сторонами путём переговоров (более развернутый и вежливый вариант)
account.intangible assets arising from developmentнематериальные поисковые активы (Pchelka911)
econ.internal arisingметаллолом, образуемый в ходе сталеплавильного производства (Millie)
радиоакт.isotope arising from radioactive decayизотоп, возникший при радиоактивном распаде (disintegration)
nucl.phys., радиоакт.isotope arising from radioactive decayрадиогенный изотоп (disintegration)
радиоакт.isotope arising from radioactive decayизотоп радиогенного происхождения (disintegration)
media.issues ariseвопросы возникают (bigmaxus)
offic.land relations arising from the land use and land protectionземельные отношения, возникающие в связи с использованием и охраной земель (Konstantin 1966)
gen.legal relations arising on or afterправоотношения, возникшие с (1 декабря 2008 года ABelonogov)
audit.Liabilities arising from Participating in a Specific Market — Waste Electrical and Electronic EquipmentОбязательства, возникающие в связи с участием в специализированном рынке – отходы электротехнического и электронного оборудования (Andy)
audit.Liabilities arising from Participating in a Specific Market — Waste Electrical and Electronic EquipmentОбязательства, возникающие в связи с участием в специализированном рынке – отходы электротехнического и электронного оборудования (Andy)
bank.liability arising out of endorsement of billsобязательство, вытекающее из индоссамента векселя
lawlie in the sphere of the cases arising from public legal relationshipsотноситься к делам, возникающим из публичных правоотношений (Leonid Dzhepko)
mech.Lift force arisesВозникает подъёмная сила
Makarov.load arises from trafficнагрузка возникает в результате движения транспорта
O&G, sakh.loads arising from fireнагрузки в результате пожара (explosion, sudden decompression, landslides; взрыва, внезапной разгерметизации, оползня)
nat.res.marine pollution arising from normal operation of a shipзагрязнение моря от нормальной эксплуатации судна
nat.res.marine pollution arising from normal operation of a vesselзагрязнение моря от нормальной эксплуатации судна
math.empirically we find that most systems arising in applications have fewer than d solutionsбольшинство систем, возникающих в приложениях, имеют меньше, чем d решений
Makarov.mutual perturbations arising from spin-orbital couplingвзаимные возмущения, обусловленные спин-орбитальным взаимодействием
patents.Nagoya Protocol on Access to Genetic Resources and the Fair and Equitable Sharing of Benefits Arising from their Utilization to the Convention on Biological DiversityНагойский протокол регулирования доступа к генетическим ресурсам и совместного использования на справедливой и равной основе выгод от их применения к Конвенции о биологическом разнообразии (WIPO 'More)
media.need arisesвозникает потребность (bigmaxus)
math.new difficulties aroseвозникли новые трудности
lawobligation arising as consequence of causing harmобязательство возникшее вследствие причинения вреда
lawobligation arising from this Agreementобязательство, вытекающее из договора (NaNa*)
lawobligations arising fromобязанности по (m_rakova)
dipl.obligations arising from a treatyобязательства, вытекающие из договора
notar.obligations arising from the operation of lawобязательства, вытекающие из закона
notar.obligations arising from the operation of lawобязательства по закону
notar.obligations arising from unjust enrichmentобязательства из неправомерного обогащения
notar.obligations arising from unjust enrichmentобязательства из неосновательного обогащения
gen.obligations arising out of a contractобязательства, вытекающие из договора (Alexander Demidov)
lawobligations arising under statute or by operation of lawобязательства, возникающие в силу закона или на основании правоприменительной практики (Andy)
dipl.offence arising out of hostilitiesправонарушение, связанное с военными действиями
brit.on an arising basisпо факту возникновения (lenivets:))
nucl.pow.on arisingпри пробуждении
product.on issues arisingпо возникающим вопросам (Yeldar Azanbayev)
tax.on the arising basisс доходов, полученных налоговым резидентом в текущем году (A UK resident, ordinarily resident and domiciled person will be taxed on what is known as the arising basis. This means that all of their income and gains will be taxed in the tax year when they are received. amatsyuk)
lawotherwise howsoever arising or whatever the cause thereofили иную ответственность, независимо от способа и причины её возникновения (Andy)
Makarov.permanent and induced anapole moments arising from pi-electronic, through-bond currentsпостоянные и наведённые анапольные магнитные моменты, возникающие из пи-электронных токов через связь
math.perturbed problems of the type 1.4 often arise in various areas of theoretical physicsчасто возникают в различных областях теоретической физики
math.perturbed problems of the type 1.4 often arise in various areas of theoretical physicsразличные области теоретической физики
Makarov.pneumonia may arise without any visible causeпневмония может возникнуть без всякой видимой причины
dipl.preliminary statement and questions arising therefromпредварительное заявление и связанные с ним вопросы
UN, weap.problems arising from the accumulation of conventional ammunition stockpiles in surplusпроблемы, порождаемые накоплением избыточных запасов обычных боеприпасов (Res 61/72)
product.problems that ariseвозникающие проблемы (Yeldar Azanbayev)
media.question arisesвопрос возникает (bigmaxus)
progr.queueing phenomena, arising when an object has to wait for service from a currently busy serverявления, связанные с очередями, возникающие тогда, когда объекту приходится ждать обслуживания от занятого в данный момент исполнителя (ssn)
lawraise their contentions across all questions arising during the consideration of caseприводить свои доводы по всем возникающим в ходе рассмотрения дела вопросам (Konstantin 1966)
dipl.reduce the risks arising from miscalculation, misinterpretation or misunderstandingуменьшить опасность, возникающую в результате просчёта, неправильного толкования и неправильного понимания
dipl.reduce the risks arising from miscalculation, misinterpretation or misunderstandingсократить опасность, возникающую в результате просчёта, неправильного толкования и неправильного понимания
lawreimburse all arising direct expenses and losses incurred and proved by the Contractorкомпенсировать все возникшие и понесённые Исполнителем в этом случае прямые и доказанные расходы и убытки (Konstantin 1966)
Makarov.relieve stress arising during accelerated coolingснятие возникающих при ускоренном охлаждении напряжений
busin.resulting from or arising out of any actявившиеся следствием или возникшие из действия (aht)
gen.right arisesправо возникает (scherfas)
gen.right arisesвозникновение права (triumfov)
lawrights arising therefromвытекающих из них прав (Alexander Demidov)
audit.Rights to Interests arising from Decommissioning, Restoration and Environmental Rehabilitation FundsПрава на доли, возникающие в связи с фондами вывода из эксплуатации, восстановления и экологической реабилитации (Andy)
qual.cont.risks arising from risk controlриски по применению мер по управлению риском (гост iso 14971-2011 Изделия медицинские. olga don)
progr.security issues arising from running code on an alien machineпроблемы безопасности, связанные с выполнением кода на сторонней машине (ssn)
gen.self-arisingсамовозникающий
gen.self arisingсамовозникающий
gen.shortage arisesвозникает недостаток
gen.shortage arisesвозникает дефицит
gen.should an opportunity ariseпри случае (Anglophile)
busin.should any circumstances ariseпри наступлении обстоятельств (dimock)
dipl.should occasion ariseесли представится возможность (bigmaxus)
product.should questions ariseесли возникнут вопросы (Yeldar Azanbayev)
gen.should such a need ariseв случае появления таких потребностей (Johnny Bravo)
gen.should such a need ariseпри возникновении такой необходимости (Johnny Bravo)
product.situation's arisenвозникшая ситуация (Yeldar Azanbayev)
product.Special hazards arising from the substance or mixtureОсобые факторы риска, источником которых является вещество или смесь (паспорт безопасности Ker-online)
product.Special hazards arising from the substance or mixtureОсобые опасности, которые представляет вещество или смесь (Раздел паспорта безопасности материала или продукта ННатальЯ)
lawspecial, indirect or consequential damages or losses resulting from or arising out ofпрямые, косвенные или последующие убытки или потери, возникающие вследствие или вытекающие из (Serge1985)
construct.stresses arising from bending and axial loadingдействия продольных сил
construct.stresses arising from bending and axial loadingнапряжения, возникающие от поперечного изгиба и действия продольных сил
Makarov.strong wind aroseподнялся сильный ветер
Makarov.strong wind aroseначался сильный ветер
Makarov.the committee will examine the agreement and any problems arising therefromкомиссия рассмотрит данное соглашение и все вопросы, возникающие в связи с ним
progr.the conclusions reached and the recommendations arising for acceptance, qualified acceptance, or rejection and for any time constraints placed on these recommendationsполученные выводы и рекомендации по их принятию, квалифицированному принятию, или отклонению с указанием любых временных ограничений для этих рекомендаций (ssn)
lawthe Contractor is obliged to adjust on a stand-alone basis all arising complaintsИсполнитель обязуется самостоятельно урегулировать все возникающие претензии
mech.the equations thus arising give the values of aВозникающие таким образом уравнения дают значения величин ai (i)
math.the forces ariseвозникают силы (from the displacement of the aileron)
Makarov.the paper arose a keen interestдоклад вызвал живой интерес
math.the question arises, are thereвозникает вопрос, имеются ли ... (values of K such that ...)
math.the question now arises of whetherвозникает вопрос
archit.the risk of fire arising fromриск возникновения пожара вследствие (yevsey)
Makarov.the scheme serves to pre-empt such a situation arisingэта программа служит тому, чтобы предупредить возникновение подобной ситуации
Makarov.the scheme serves to pre-empt such a situation arisingэта программа служит тому, чтобы предупредить возникновение такой ситуации
progr.the software functional safety assessment produces a clear statement on the extent of compliance found, the judgements made, remedial actions and timescales recommended, the conclusions reached and the recommendations arising for acceptance, qualified acceptance, or rejection and for any time constraints placed on these recommendationsОценка функциональной безопасности программного обеспечения формирует ясное утверждение о степени найденного соответствия, сделанных обоснованиях, мерах по устранению недостатков с рекомендуемыми сроками их устранения, полученные выводы и рекомендации по их принятию, квалифицированному принятию, или отклонению с указанием любых временных ограничений для этих рекомендаций (см. IEC 61508-7: 2010)
Makarov.thence arise divergent opinionsотсюда и появляются различные мнения
archit.to re-ariseвозрождаться
gen.unforeseen situation arisesвозникает непредвиденная ситуация (WiseSnake)
horticult.variation arises by mutationизменчивость возникает вследствие мутаций (typist)
Makarov.we are apt to condemn their versatility of principles as arising from dishonest motivesмы склонны осуждать непостоянство принципов, как проистекающее из нечестности побуждений
gen.we arose as if by preconcertмы как по команде встали
gen.when grounds ariseпри возникновении оснований (scherfas)
inf.when need arisesв зависимости от обстоятельств (Val_Ships)
gen.when such a need arisesв случае появления таких потребностей (Johnny Bravo)
gen.when such a need arisesпри возникновении такой необходимости (Johnny Bravo)
dipl.with all the rights and duties arising from the treatyсо всеми вытекающими из договора правами и обязанностями
avia.with respect to matters arising out of or relating heretoв отношении вопросов, возникших из настоящего соглашения или в связи с ним (Your_Angel)