English | Russian |
a mere apology for | слабое подобие (VLZ_58) |
a mere apology for a dinner | жалкое подобие обеда |
a mere apology for a dinner | отвратительный обед |
a mere apology for a dinner | какой же это обед |
a sad apology for a hat | не шляпка, а чёрт знает что |
a thousand apologies | тысячу извинений |
a tone of apology | извиняющийся голос |
abject apology | покорная просьба о прощении |
abject apology | униженная мольба о прощении |
abject apology | нижайшие извинения (Ремедиос_П) |
abject apology | смиренное извинение |
accept an apology | принимать извинения (smb.'s congratulations, an invitation to dinner, smb.'s thanks, etc., и т.д.) |
accept an apology | принять извинения |
accept someone's sincere apologies for | принимать чьи-либо искренние извинения за (Dias) |
an apology for | с позволения сказать (trader) |
an apology for | с позволения сказать |
an apology for a painting | картина, с позволения сказать |
an apology will not suffice him | извинение его не удовлетворит |
apology accepted | извинения приняты (Abysslooker) |
apology for a | горе- |
apology for a director | горе-руководитель |
Aristophanes' Apology | "Апология Аристофана" (поэма Р. Браунинга) |
be profuse in apologies | без конца извиняться |
be profuse in apologies | рассыпаться в извинениях |
begin the speech with an apology | начинать речь с извинений (his report with a few remarks, the letter with a greeting, etc., и т.д.) |
by way of apology | в оправдание (Andrey Truhachev) |
by way of apology | как извинение |
by way of apology | в порядке извинения (Andrey Truhachev) |
by way of apology | в качестве извинения |
extend apologies | приносить извинения (Windystone) |
fulsome apologies | преувеличенный (bigmaxus) |
fulsome apologies | неискренний (bigmaxus) |
fulsome apologies | льстивый (bigmaxus) |
fulsome apologies | елейный (bigmaxus) |
he led off by making an apology | он начал с того, что принёс извинения |
he made an abrupt apology and left | он резко извинился и удалился |
he muttered an apology | он пробормотал извинение |
he offered an abject apology | он умолял простить его великодушно |
he overdid his apology | он слишком усердно просил прощения |
he stammered apologies | он пробормотал извинения |
heartfelt apology | чистосердечное извинение (I offer my heartfelt apologies – от всего сердца прошу прощения. I would like to extend my heartfelt apologies (to someone, usually a group of people) – я хотел бы выразить мои чистосердечные извинения rebelpants) |
humble apology | смиренное раскаяние |
I must offer my apologies | я должен принести свои извинения (Vladimir Shevchuk) |
I offer apologies for the delay in answering your letter | я приношу извинения за задержку с ответом на ваше письмо |
in the nature of an apology | в порядке извинения |
incoherent apologies | бессвязные извинения ("He was white with rage, and, indeed, I felt myself in so difficult a position that I could only stammer out a few incoherent apologies (...)" (Sir Arthur Conan Doyle) – пробормотать какие-то бессвязные извинения ART Vancouver) |
issue a formal apology | принести официальные извинения (Windystone) |
issue an apology | публично извиниться за (for hir remarks Ann Les) |
it would not be amiss for you to offer an apology | было бы неплохо, если бы ты извинился |
it would not be amiss for you to offer an apology | было бы неплохо, если бы ты принёс извинился |
it would not be amiss for you to offer an apology | было бы неплохо, если бы ты принёс извинения |
make a handsome apology | любезно извиняться (She's Helen) |
make a murmured apology | пробормотать извинения |
make a muttered apology | пробормотать извинения |
make a personal apology | лично извиниться (bookworm) |
make an apology | принести извинение |
make an apology | принести извинения (to someone for something) |
make an apology | просить прощения |
make an apology | извиниться |
make an apology | приносить извинения |
make an apology | извиняться |
make an apology to someone for something | приносить извинение кому-либо за что-либо |
make one's apologies | приносить извинения (ABelonogov) |
make one's apology | извиниться |
make one's apology | принести извинение |
my apologies | прошу прощения (Yuriy83) |
my apologies for that | Прошу прощения за это |
my apologies for that | Прошу меня за это простить (I'm right in the middle of prepping for the annual Rhododendron Festival this coming Sunday, so I won't have a chance to spend the weekend with you. My apologies for that.) |
no apologies! | никаких извинений! |
offer an abject apology | умолять простить великодушно |
offer an apology | извиняться |
offer smb. an apology | извиняться (пе́ред кем-л.) |
offer smb. an apology | приносить кому-л. свои извинения |
offer an apology | принести извинения (to someone for something) |
offer an apology | приносить извинения |
offer an apology | извиниться |
offer an apology to someone for something | приносить извинение кому-либо за что-либо |
offer apologies | приносить извинения (SirReal) |
offer one's apologies for | приносить свои извинения |
offer apologies for | приносить свои извинения за |
offer apologies for one's words | извиниться за сказанное |
offer one's apology | принести извинение |
offer one's apology | извиниться |
owe an apology | должен извиниться (перед кем-то за что-то. Напр. I owe you an apology. I am very sorry for the harsh words I used. Mira_G) |
perfunctory apology | неискреннее извинение (Ремедиос_П) |
perfunctory apology | дежурное извинение (Ремедиос_П) |
please accept my apologies | я приношу свои извинения |
please accept my apologies | примите, пожалуйста, мои извинения (Alexander Oshis) |
please accept my apologies for | пожалуйста, примите мои извинения за |
present one's apologies | приносить извинения (ABelonogov) |
present one's apologies | приносить свои извинения |
present apologies | приносить извинения |
say by way of an apology | сказать что-то в порядке извинения |
say by way of an apology | сказать что-либо в порядке извинения |
she got away with a mere apology | ей удалось отделаться простым извинением |
sniveling apologies | слёзные извинения (Баян) |
so my apologies | примите мои извинения (Alex_Odeychuk) |
stutter an apology | неуверенно пробормотать извинение |
tender an apology | принести извинения |
tender an apology | приносить извинения (ABelonogov) |
tender apology | приносить извинения |
the Apology | "Апология" (соч. Юстина Мученика) |
the Apology for the Church of England | "В защиту церкви Англии" (соч. Дж. Джуэла) |
the Apology for the True Christian Divinity | "Апология Истинно христианской теологии" |
the Apology of Origen | "Апология Оригена" (соч. Памфила Кессарийского) |
the apology toned down his anger | извинения смягчили его гнев |
the apology was sincere | извинение было искренним |
there needs no such apology | такие оправдания не нужны |
there needs no such apology | извинений не требуется |
this apology for a house | этот, с позволения сказать, дом |
this apology for, if one may call him so | этот, с позволения сказать |
this apology for justice | эта, с позволения сказать, справедливость |
welcome and apologies | присутствующие и отсутствующие (fruit_jellies) |
whole-hearted apology | искреннее извинение (Novoross) |
without an apology | без извинений (ОльгаВлади) |
you have my apologies | я приношу вам свои извинения |