Subject | English | Russian |
Gruzovik | address one another as brother | перебрататься |
gen. | all things in nature are dependent on one another | всё в природе взаимообусловлено |
gen. | alone with one another | с глазу на глаз |
gen. | and one thing and another | да прочие дела (linton) |
gen. | another one bites the dust | одним меньше (о человеке или предмете) Уноси готовенького... 4uzhoj) |
gen. | are connected to one another | соединены между собой (Oksana-Ivacheva) |
gen. | are highly similar to one another | сильно похожи друг на друга (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966) |
gen. | as fast as one man was shot down he was succeeded by another | как только падал один боец, на его место тотчас же становился другой |
gen. | as fast as one man was shot down he was succeeded by another | как только падал один боец, на его место тотчас же вставал другой |
gen. | at one time he is willing, at another he is not | то он хочет, то не хочет |
gen. | at one time or another | время от времени (merriam-webster.com Abysslooker) |
gen. | back one another | спиной друг к другу (val52) |
gen. | balance one thing by another | компенсировать одну вещь другой (one's natural disadvantages by hard work, one's loss by a rise in prices, etc., и т.д.) |
gen. | balance one thing by another | уравновешивать одну вещь другой (one's natural disadvantages by hard work, one's loss by a rise in prices, etc., и т.д.) |
gen. | bargain one trouble for another | менять шило на мыло |
gen. | be in one another's pocket | торчать друг у друга на глазах |
gen. | be in one another's pocket | быть вынужденным не расставаться |
gen. | be kindly affectioned one to another | любите друг друга |
gen. | be suited to one another | подходить друг другу (to a warm climate, to the cultivation of oranges, etc., и т.д.) |
gen. | before I decide one way or the another | прежде, чем я как-то решу этот вопрос |
Gruzovik | begin to splash one another with water, mud, etc | забрызгаться |
gen. | between one breath and another | в два счёта (Technical) |
gen. | between one breath and another | в одно мгновение (Technical) |
Gruzovik | of animals bite one another | перегрызться (pf of перегрызаться) |
Gruzovik | of animals bite one another | перегрызаться (impf of перегрызться) |
gen. | books that range well with one another | книги, подходящие по формату |
gen. | books that range well with one another | книги, которые удобно поставить вместе |
gen. | buy one another's goods | покупать товары друг у друга |
gen. | buy one another's goods | покупать друг у друга |
gen. | buying is one thing and selling another | покупать и продавать - не одно и то же |
gen. | by one means or another | или так или эдак (Andrey Truhachev) |
gen. | by one means or another | и так и эдак (Andrey Truhachev) |
gen. | by one means or another | как-либо (Andrey Truhachev) |
gen. | by one means or another | как-нибудь (Andrey Truhachev) |
gen. | by one means or another | хоть так, хоть эдак (Andrey Truhachev) |
gen. | by one means or another | каким-нибудь образом (Andrey Truhachev) |
gen. | by one means or another | так или иначе (Andrey Truhachev) |
gen. | by one means or another | так и эдак (Andrey Truhachev) |
gen. | by one means or another | тем или иным способом (Andrey Truhachev) |
gen. | by one means or another | тем или иным образом (Andrey Truhachev) |
gen. | by one means or another | или так или иначе (Andrey Truhachev) |
Gruzovik | call to one another | перекрикиваться |
gen. | call to one another | перекликаться (друг с другом) |
Gruzovik | call to one another | перекликнуться (pf of переклика́ться) |
Gruzovik | calling to one another | переклик |
Gruzovik | carry from one place to another | переносить |
gen. | carry from one place to another | перенестись |
gen. | carry from one place to another | перенашиваться |
Gruzovik | carry from one place to another | перенашивать (impf of переносить) |
Gruzovik | carry from one place to another all or a quantity of | перетаскивать (impf of перетаскать) |
gen. | carry from one place to another | переносить |
gen. | carry from one place to another | перенести |
gen. | carry from one place to another | переноситься |
Gruzovik | carry from one place to another all or a quantity of | перетаскать (pf of перетаскивать) |
gen. | change from one shape into another | изменять очертания |
gen. | change from one shape into another | изменять форму |
gen. | change from one train to another | пересаживаться на другой поезд |
gen. | change one thing for another | обменивать одну вещь на другую (one book for another, a pencil for a knife, etc., и т.д.) |
Gruzovik | chasing one another | вперебежку |
gen. | colours that shriek at one another | цвета, которые не гармонируют друг с другом |
gen. | colours that shriek at one another | несовместимые цвета |
gen. | come one after another | последовать один за другим |
gen. | come one after another | следовать один за другим |
gen. | communicate with one another | общаться между собой (Together the boys have come to understand how best to communicate with one another. ART Vancouver) |
gen. | communicate with one another | общаться друг с другом (Alex_Odeychuk) |
gen. | compare one thing with another | сопоставлять одну вещь с другой (his book with hers, my handwriting with my father's, a translation with the original, your translation with the model translation on the blackboard, their players with ours, him with his brother, etc., и т.д.) |
gen. | compare one thing with another | сравнивать одну вещь с другой (his book with hers, my handwriting with my father's, a translation with the original, your translation with the model translation on the blackboard, their players with ours, him with his brother, etc., и т.д.) |
gen. | compare one thing with another | сравнивать один предмет с другим |
Gruzovik | complement one another | дополнять друг друга |
gen. | complement one another | дополнить друг друга |
gen. | composer accumulating one award after another | композитор, получающий одну награду за другой |
gen. | Concerning the Reassignment of Lands or Land Parcels from One Category to Another | о переводе земель или земельных участков из одной категории в другую (E&Y) |
gen. | Concerning the Transfer of Lands or Land Plots from One Category to Another | о переводе земель или земельных участков из одной категории в другую (E&Y) |
gen. | convert one language to another | переводить (с одного языка на другой bigmaxus) |
gen. | convert one language to another | осуществлять перевод (bigmaxus) |
gen. | crack one joke after another | сыпать остротами |
gen. | cranks of one sort or another | разного рода психопаты |
gen. | cross one plant with another | скрещивать одно растение с другим (the Manchurian sheep with the merino, etc., и т.д.) |
gen. | cures one thing but causes another | одно лечит, другое калечит (Anglophile) |
gen. | curse one another | осрамиться |
gen. | curse one another | срамиться |
Gruzovik | curse one another | срамиться (impf of осрамиться) |
gen. | cut one another's throat | грызться |
gen. | cut one another's throat | разорять друг друга конкуренцией |
gen. | cut one another's throat | смертельно враждовать |
gen. | cut one another's throats | разорять друг друга конкуренцией |
gen. | cut one another's throats | грызться |
gen. | cut one another's throats | смертельно враждовать |
gen. | differentiate one from another | отличать одно от другого |
gen. | distinguish one thing from another | отличать одну вещь от другой |
gen. | dovetail into one another | сочетаться друг с другом |
gen. | dovetail into one another | соответствовать друг другу |
gen. | dovetail one part with another | увязать одну часть с другой |
gen. | each one village was within cry of another | от одной деревни до другой было рукой подать |
Gruzovik | embrace one after another | переобнять |
Gruzovik | embrace one after another | переобнимать (= переобнять) |
Gruzovik | embrace one another | обняться (pf of обниматься) |
gen. | embrace one another | обхватываться |
Gruzovik | embrace one another | переобняться (of all or a number of) |
Gruzovik | embrace one another | переобниматься (= переобняться) |
gen. | embrace one another | переобниматься (of all or a number of) |
Gruzovik | embrace one another | обниматься (impf of обняться) |
Gruzovik | embrace one another | обхватиться (pf of обхватываться) |
gen. | empty the water out of one bucket into another | переливать воду из одного ведра в другое |
gen. | engraft one scheme into another | согласовать два плана |
gen. | engraft one scheme into another | скоординировать два плана |
gen. | events followed one upon another | события следовали одно за другим |
gen. | exchange one thing for another | обменять одну вещь на другую |
gen. | exchange this book for another one | поменять эту книгу на другую (one stamp for another, one dress for another, etc., и т.д.) |
gen. | exchange thoughts with one another | обмениваться мыслями друг с другом |
gen. | fade one scene into another | плавно переводить одну сцену в другую |
gen. | fall over one another | ожесточённо соперничать друг с другом |
gen. | fall over one another | бороться |
gen. | fall over one another | драться |
gen. | fall over one another doing | очень торопиться |
gen. | fall over one another doing | делать что-либо с чрезмерным усердием |
gen. | fixes one thing but breaks another | одно лечит, другое калечит (Anglophile) |
Gruzovik | flow from one place to another | перекатиться (pf of перекатываться) |
Gruzovik | flow from one place to another | перетекать (impf of перетечь) |
Gruzovik | flow from one place to another | перекатываться (impf of перекатиться) |
Gruzovik | flow from one place to another | перетечь (pf of перетекать) |
gen. | flow from one place to another | перетекать |
Gruzovik | flowing from one place to another | перетекание |
gen. | for one reason or another | по какой-то причине (A lot of times, for one reason or another, ...- Нередко по какой-то причине ... ART Vancouver) |
gen. | for one reason or another | по тем или иным соображениям (Anglophile) |
gen. | for one reason or another | по той или иной причине (mascot) |
gen. | from one another | один у другого (учиться и т.д. markovka) |
gen. | from one another | один от другого (to differ WiseSnake) |
Игорь Миг | from one day to another | не сегодня – завтра |
Игорь Миг | from one day to another | со дня на день |
Игорь Миг | from one day to another | в любой момент |
gen. | from one extreme to another | из крайности в крайность (aspss) |
gen. | from one extreme to another | из одной крайности в другую (aspss) |
gen. | from one extreme to another | диаметрально противоположный (aspss) |
gen. | from one thing to another | от одного к другому |
gen. | from one ... to another | в разных (когда речь идёт об изменении, о различиях) Meeting these challenges involves specific operational modalities, which, in turn, will vary from one situation and from one region to another. I. Havkin) |
gen. | from one year to another | из года в год |
gen. | gaze lovingly at one another | с любовью смотреть друг на друга (USA Today Alex_Odeychuk) |
Gruzovik | get hold of one another | взяться (за что; см. браться) |
Gruzovik | get hold of one another | браться |
gen. | get to know one another by scent | снюхиваться |
Gruzovik | get to know one another by scent | снюхиваться (impf of снюхаться) |
gen. | get used to one another | приноровиться друг к другу (Andrey Truhachev) |
gen. | get used to one another | свыкнуться друг с другом (Andrey Truhachev) |
gen. | get used to one another | привыкнуть друг к другу (Andrey Truhachev) |
gen. | get used to one another | привыкать друг к другу (Andrey Truhachev) |
gen. | get used to one another | приживаться друг к другу (Andrey Truhachev) |
gen. | getting to know one another | знакомство (знакомство друг с другом – о более чем двух людях YuliaO) |
Gruzovik | give presents to one another | дариться |
gen. | go in at one door and out at another | войти в одну дверь и выйти в другую |
gen. | greet one another | перездороваться (of all or many) |
gen. | half one thing half another | ни то ни сё |
gen. | he comes up with one idea after another | у него идеи рождаются одна за другой |
gen. | he could think one thing, and tell another | он мог думать одно, а говорить другое |
gen. | he devours books one after another | он глотает книги одну за другой |
gen. | he exchanged one job for another | он перешёл с одной работы на другую |
gen. | he fribbled away one opportunity after another | он упускал одну возможность за другой |
gen. | he goofed up one opportunity after another | он упускал одну возможность за другой |
gen. | he jumped from one topic to another | он перескакивал с одной темы на другую |
gen. | he knocked off one painting after another | он малевал одну картину за другой |
gen. | he leaped from one trifling matter to another | он перескакивал с одного пустяка на другой |
gen. | he says one thing now another | он говорит то одно, то другое |
gen. | he says one thing now another | говорит то одно, то другое |
gen. | he scored one quintet for two violas and another for two cellos | он переложил один квинтет для двух альтов, а другой для двух виолончелей |
gen. | he scored one quintet for two violas and another for two trombones | он переложил один квинтет для двух альтов, а другой для двух тромбонов |
gen. | he sent her one letter after another | он слал ей письмо за письмом |
gen. | he starts first one thing and then another and finishes nothing | он то за одно дело хватается, то за другое, и ничего не кончит |
gen. | he was drinking one shot after another without having a snack | он пил одну рюмку за другой не закусывая |
gen. | he went from one place till another | он шёл от одного места к другому |
gen. | he went from one place till another | он пошёл от одного места к другому |
gen. | his ambitious projects dried up one after another | его честолюбивые замыслы увядали один за другим |
gen. | how do you tell one from another? | как вы их различаете? |
gen. | huddle up to one another for warmth | прижаться друг к дургу, чтобы согреться |
gen. | huddle up to one another for warmth | прижаться друг к другу, чтобы согреться |
gen. | hug one another | обняться |
Gruzovik | hug one another | обниматься (impf of обняться) |
Gruzovik | hug one another | обняться (pf of обниматься) |
Gruzovik | hug one another | переобняться (of all or a number of) |
Gruzovik | hug one another | переобниматься (= переобняться) |
gen. | hug one another | обниматься |
gen. | if it's not one mess, it's another | не понос, так золотуха |
gen. | if it's not one thing it's another | час от часу не легче (Рина Грант) |
gen. | if it's not one thing it's another | то одно, то другое |
gen. | if it's not one thing it's another | не то, так другое |
gen. | immolate one thing to another | принести одно в жертву другому |
Игорь Миг | in interaction with one another | совместными усилиями |
Игорь Миг | in interaction with one another | во взаимоувязке |
Игорь Миг | in interaction with one another | во взаимодействии |
Игорь Миг | in interaction with one another | действуя совместно |
gen. | in isolation from one another | вдали друг от друга (sankozh) |
gen. | in one case or another | в том или в ином случае (dimock) |
gen. | in one case or another | в том или ином случае (dimock) |
gen. | in one combination or another | в той или иной комбинации (google.by owant) |
gen. | in one form or another | в том или ином виде (Oleksandr Spirin) |
gen. | in one form or another | тем или иным образом (A.Rezvov) |
gen. | in one form or another | в той или иной форме (bookworm) |
gen. | in one guise or another | в том или ином виде (Anglophile) |
gen. | in one place it is permitted, in another it is not | где можно, а где нельзя |
gen. | in one way or another | каким-то образом (As a parent, you should relate to the child's distress, in one way or another. ART Vancouver) |
gen. | in one way or another | так или иначе (Matveeva25) |
gen. | in the rainbow one color melts to another | в радуге один цвет незаметно переходит в другой |
gen. | in the rainbow one colour melts into another | в радуге один цвет незаметно переходит в другой |
gen. | independently from one another | независимо друг от друга (4uzhoj) |
gen. | indispose one person towards another | настраивать одного против другого |
gen. | inimical to one another | враждебные друг другу |
Gruzovik | interrogate one after another | передопросить |
gen. | it became yet another piece of the hallowed history of Hawaii's fishery, and the ultimate claim to fame for one of Hawaii's top fishermen | это стало ещё одним ярким моментом в истории рыбной ловли на Гавайях и предметом высшей гордости для одного из лучших гавайских рыбаков |
gen. | it doesn't matter if I miss my train, there's another one later | неважно, если я опоздаю на этот поезд, позже есть ещё один |
gen. | it is an age since we have seen one another | в кои-то веки мы увиделись с вами |
gen. | it is just one thing on top of another | всё одно к одному |
gen. | it is one thing to promise and another to perform | одно дело пообещать, а другое — сделать |
Игорь Миг | it suffered one failure after another | его преследовали неудачи |
gen. | it's just one thing after another | то одно, то другое |
gen. | it's just one thing after another | не то, так другое |
gen. | it's just one thing after another, if it's not one thing it's another | этому конца не видно |
gen. | it's one thing on top of another | всё время то одно, то другое |
gen. | it's one thing to flourish and another to fight | одно дело – храбрость на словах, другое – на деле |
gen. | join one person with another in marriage | сочетать двух людей браком |
gen. | join one piece on to another | присоединять одну часть к другой |
gen. | keep in touch with one another | сноситься друг с другом |
gen. | keep in touch with one another | снестись друг с другом |
Gruzovik | kick one another | брыкнуться (semelfactive of брыкаться) |
Gruzovik | kick one another | брыкаться |
gen. | know one from another | отличать одно от другого |
gen. | know one tune from another | отличать одному мелодию от другой |
gen. | know one tune from another | отличать одну мелодию от другой |
gen. | learn to understand one another | найти общий язык (Anglophile) |
gen. | live in one another's pockets | быть тесно связанными друг с другом (Aly19) |
gen. | live in one another's pockets | быть неразлучными (Aly19) |
gen. | live in one another's pockets | быть близкими друзьями – водой не разольешь (Aly19) |
gen. | live in one another's pockets | находиться в тесном общении (Aly19) |
gen. | live together in piece with one another | жить вместе в мире друг с другом (Johnny Bravo) |
gen. | load from one place to another | перегрузить |
gen. | load from one place to another | перегружать |
gen. | loads from one place to another | перевьючиваться |
gen. | loads from one place to another | перевьючиться |
gen. | loads from one place to another | перевьючивать |
gen. | loads from one place to another | перевьючить |
Gruzovik | lose one another | растеряться (pf of растериваться) |
gen. | lose one another | растеряться |
gen. | lose one game after another | проигрывать одну партию за другой |
Gruzovik | lying across one another | вперекрест |
gen. | make fish of one and flesh of another | относиться к людям неровно |
gen. | make fish of one and flesh of another | относиться к людям пристрастно |
gen. | make fish of one and flesh of another | быть лицеприятным |
gen. | make fish of one and foul of another | относиться к людям неодинаково |
gen. | make fish of one and fowl of another | относиться к людям пристрастно |
gen. | make one another's acquaintance | познакомиться (друг с другом Игорь Primo) |
gen. | match one fighter against another | противопоставлять одного борца другому (the American baseball players against Japanese school teams, one's wits against smb.'s strength, etc., и т.д.) |
gen. | meet one another | встретиться |
Gruzovik | meet one another | видеться (impf of увидеться) |
Gruzovik | meet one another | увидеться (pf of видеться) |
gen. | methods of treatment that succeed with one person may not succeed with another | методы лечения, хорошо действующие на одного человека, могут оказаться не эффективными для другого |
gen. | miss one another | разъехаться |
Gruzovik | miss one another | разъехаться (pf of разъезжаться) |
Gruzovik | miss one another | разъезжаться (impf of разъехаться) |
gen. | miss one another | разъезжаться |
gen. | move a piece from one square to another | передвинуть шашку с одного поля на другое |
gen. | move a piece from one square to another | передвинуть фигуру с одного поля на другое |
gen. | move from one place and hang in another | перевесить с одного места на другое |
gen. | move from one place to another | переезжать с места на место |
Gruzovik | move from one place to another | перекатиться (pf of перекатываться) |
Gruzovik | move from one place to another | перекатываться (impf of перекатиться) |
gen. | move from one place to another | переезжать с одного места на другое |
gen. | move one after another | тянуться |
gen. | multiplication of one number by another | умножение одного числа на другое |
gen. | neither one thing, nor another | ни то, ни другое |
Gruzovik | neither one thing nor another | ни пава, ни ворона |
gen. | not to leave one stone on another | не оставлять камня на камне (slitely_mad) |
gen. | not to leave one stone on top of another | не оставлять камня на камне (slitely_mad) |
gen. | not to leave one stone standing upon another | не оставлять камня на камне (slitely_mad) |
gen. | not to leave one stone upon another | не оставлять камня на камне (slitely_mad) |
gen. | on top of one another | друг на дружке (Morning93) |
gen. | on top of one another | один на другой (linton) |
gen. | on top of one another | один поверх другого (stack easily and securely on top of one another ART Vancouver) |
gen. | one another | друг друга |
Gruzovik | one another | друг дружку (= друг друга) |
gen. | one another | один другого (Franka_LV) |
gen. | one another | один другому |
gen. | one another's | друг друга |
gen. | one beats the bush while another catches the birds | чужими руками жар загребать |
gen. | one colour may kill another | один цвет нейтрализует другой |
gen. | one day we sailed 150 miles, another 200 miles | один день мы проплыли сто пятьдесят миль, другой — двести |
gen. | one fisherman sees another from afar | рыбак рыбака видит издалека |
gen. | one good turn for another | услуга за услугу |
gen. | one good turn for another | рука руку моет |
gen. | one man's guess is as good as another's | никто ничего не знает |
gen. | one man's meat is another man's poison | что одному полезно - другому вредно |
gen. | one or another | тот или иной |
gen. | one ... or another | тот или иной |
gen. | one or another | кто-то |
gen. | one ... or another | тот или другой |
gen. | one person's gaffe is another's peccadillo | что дозволено Юпитеру, не дозволено быку (gaffe – довольно серьезная оплошность; peccadillo – мелкий грешок Yan Mazor) |
gen. | one person's loss is another's gain | кто-то теряет, кто-то находит |
gen. | one statements clashed with another | одно заявление противоречило другому |
gen. | one thing on top of another | час от часу не легче (Anglophile) |
gen. | one way or another | хоть так, хоть этак (Супру) |
gen. | one way or another | каким-нибудь образом (Andrey Truhachev) |
gen. | opposite one another | напротив друг друга (The shelters sit opposite one another across an alley under the Granville Street Bridge. ART Vancouver) |
gen. | outrival one another | стараться превзойти друг друга |
gen. | pass from one place to another | переходить с места на место (from one subject to another, etc., и т.д.) |
Gruzovik | pass one another | разъезжаться (impf of разъехаться) |
Gruzovik | pass one another | разъехаться (pf of разъезжаться) |
gen. | pass one another | разъехаться |
gen. | pass one another | разъезжаться |
Gruzovik | peck one another | клеваться (of birds) |
Gruzovik | peck one another for a while | поклеваться (of birds) |
Gruzovik | pelt one another | бросаться (См. броситься) |
Gruzovik | pelt one another | броситься |
Gruzovik | pelt one another with for a while | побросаться |
gen. | pelt one another with snowballs for a while | побросаться снежками |
gen. | personally handed from one person to another | из рук в руки (Ivan Gesse) |
gen. | piece one thing on to another | прилаживать одно к другому |
gen. | play off one against another | противопоставлять одно другому |
gen. | play off one against another | противопоставлять одного другому |
gen. | play off one against another | стравливать кого-либо в своих интересах |
gen. | play off one person against another | стравливать (кого-либо) |
gen. | play off one person against another | натравливать одного на другого |
gen. | play one off against another | натравливать друг на друга |
Gruzovik | pour out from one container into another | пересыпа́ться (of granular solids; intrans) |
Gruzovik | pour out from one container into another | пересы́пать (of granular solids) |
gen. | pour something out of one container to another | пересыпать что-то из одной ёмкости в другую (e.g. She is pouring sugar from a satchet into a cup – Она пересыпает сахар из пакетика в чашку. Victor Topol) |
Gruzovik | question one after another | передопрашивать (impf of передопросить) |
Gruzovik | question one after another | передопросить |
gen. | question one after another | передопрашиваться |
gen. | question one after another | передопрашивать |
Gruzovik | race with one another | бегать наперегонки |
Gruzovik | race with one another | перегоняться |
gen. | replace a word by another one | заменять одно слово другим |
gen. | replace a word with another one | заменять одно слово другим |
gen. | run a telephone cable from one place to another | провести телефонный кабель от одного пункта в другой |
gen. | run a telephone cable from one place to another | соединять два пункта телефонным кабелем |
gen. | run a telephone cable from one place to another | проложить телефонный кабель от одного пункта в другой |
gen. | run away from one thing to another | перескакивать с одного предмета на другой |
gen. | run from one place to another | перекатываться |
gen. | run from one place to another | перекататься |
Gruzovik | run from one place to another | перекатываться (impf of перекатиться) |
gen. | run from one place to another | перебежать |
gen. | run from one place to another | перебегать |
Gruzovik | run from one place to another | перекатиться (pf of перекатываться) |
gen. | run from one place to another | перекатиться |
gen. | run into one another | сливаться в одно |
gen. | run into one another | переходить один в другой |
gen. | science is one thing, art is another | наука – одно, искусство – совсем другое |
gen. | sciences depend upon one another | точные науки взаимосвязаны |
Gruzovik | scratch one another | царапаться |
Gruzovik | scratch one another | оцарапаться (pf of царапаться) |
gen. | scratch one another | царапаться |
Gruzovik | see one another | увидеться (pf of видеться) |
gen. | see one another | увидеться |
Gruzovik | see one another | видеться |
gen. | see one another | свидеться |
gen. | send letters to one another | пересылаться письмами |
gen. | set off one colour with another | подчёркивать один цвет другим |
gen. | set off one colour with another | оттенять один цвет другим |
gen. | set one language against another | сравнивать один язык с другим |
gen. | set one language against another | сопоставлять один язык с другим |
gen. | set one thing against another | противопоставлять одно другому |
gen. | she exchanged one misery for another | не успела она избавиться от одного несчастья, как на неё обрушилось другое |
gen. | she is always after the children for one thing or another | она всегда за что-нибудь ругает детей |
gen. | she is always on at the children for one thing or another | она всегда за что-нибудь ругает детей |
gen. | shift responsibility off one's shoulders and on to those of another one | переложить ответственность на чужие плечи (The impression that Mr Obama wanted to shift responsibility off his shoulders and on to those of Congress did not sit well with everyone in Washington. 4uzhoj) |
gen. | since you're having another cup of coffee, I'll have one also | так как ты взял вторую чашку кофе, я тоже возьму ещё одну |
gen. | skip from one question to another | перескакивать в разговоре с одного вопроса на другой |
gen. | skip from one thing to another | приниматься то за одно дело, то за другое |
gen. | slice off one piece after another of their neighbours' territory | отхватывать кусок за куском чужую территорию |
gen. | slice off one piece after another of their neighbours' territory | отхватывать кусок за куском соседскую территорию |
Gruzovik | sniff one another | обнюхиваться (impf of обнюхаться) |
Gruzovik | sniff one another | обнюхаться (pf of обнюхиваться) |
gen. | some people are colour-blind: they cannot tell one colour from another | они не различают цвета |
gen. | some people are colour-blind: they cannot tell one colour from another | некоторые люди страдают дальтонизмом |
gen. | some scholars make Homer come from one city, others from another | учёные спорят о месте рождения Гомера |
gen. | sometimes he tries his hand at one thing, sometimes at another | он хватается то за одно дело, то за другое дело |
Gruzovik | splash one another for a while | побрызгаться |
gen. | splash one another for a while | побрызгаться |
gen. | spool from one spool to another | перекручивать |
gen. | spool from one spool to another | перекручиваться |
Gruzovik | spool from one spool to another | перекручивать (impf of перекрутить) |
gen. | spool from one spool to another | перекрутиться |
gen. | spool from one spool to another | перекрутить |
Gruzovik | stab one another | колоться |
gen. | stand by one another | помогать друг другу (Andrey Truhachev) |
gen. | stand by one another | поддерживать друг друга (Andrey Truhachev) |
gen. | stand by one another | быть рядом (Andrey Truhachev) |
gen. | stand close up to one another | держаться вместе |
gen. | stand close up-stroke one another | держаться вместе |
Gruzovik | sting one another | стрекнуться (with a nettle) |
gen. | sting one another | стрекаться (with a nettle) |
Gruzovik | sting one another with a nettle | стрекаться (impf of обстрекаться, стрекнуться) |
gen. | sting one another | обстрекаться (with a nettle) |
Gruzovik | substitute one material for another | заменять одни материалы другими |
gen. | substitute one material for another | заменить одни материалы другими |
gen. | swear at one another | срамиться |
Gruzovik | swear at one another | срамиться (impf of осрамиться) |
gen. | swear at one another | осрамиться |
gen. | swing from one extreme to another | бросаться из крайности в крайность (Anglophile) |
gen. | swing from one extreme to another | бросаться из одной крайности в другую (Anglophile) |
gen. | take one number from another | вычесть одно число из другого |
gen. | taken one with another | в среднем |
gen. | taken one with another | вместе взятые |
gen. | talk about one thing and another | поговорить о том, о сем |
gen. | talk of one thing and another | поговорить о том о сем |
gen. | talk of one thing and another | потолковать о том о сем |
Игорь Миг | talking over one another | перекрикивая друг друга |
gen. | tell one thing from another | отличать одну вещь от другой |
gen. | tell one things from another | отличать одну вещь от другой |
gen. | tell the difference between one and another | отличить одно от другого (ART Vancouver) |
gen. | the boys were placed in the line one after another | мальчики были построены в ряд один за другим |
gen. | the boys were tumbling over one another | мальчики прыгали друг через друга |
gen. | the children snuggled up to one another | дети жались друг к другу |
gen. | the colours ran into one another | цвета переходили один в другой |
gen. | the crocodile's teeth are indented within one another | верхние зубы крокодила входят в нижние наподобие зубцов |
gen. | the horses ran level with one another | лошади бежали голова в голову |
gen. | the methods that work with one will not necessarily work with another | методы воздействия, годные для одного человека, не обязательно будут эффективны для другого |
gen. | the panes snapped one after another | стекла лопались одно за другим |
gen. | the test results were not accurate, so we must take another one | Результаты тестов были неточны, поэтому надо будет их пересдать |
gen. | the two rooms open into one another | между этими комнатами есть дверь |
gen. | the two rooms open into one another | это две смежные комнаты |
gen. | the years follow one another | катится за годом год |
gen. | the years follow one another | идёт за годом год |
gen. | the years follow one another | годы идут один за другим |
gen. | there were about fifteen children, they sang and spoke to one another | там было около пятнадцати детей, они пели и разговаривали друг с другом |
gen. | these colours graded one into another | эти цвета постепенно переходили один в другой |
gen. | these facts the questions, smb.'s interests, etc. are closely bound up with one another | эти факты и т.д. тесно переплетаются друг с другом |
gen. | these radicals will destroy one another by dimerization and the solvent may be looked upon as an inhibitor | эти радикалы уничтожают друг друга путём димеризации и можно считать, что растворитель является ингибитором |
gen. | these radicals will destroy one another by dimerization and the solvent may be looked upon as an inhibitor | эти радикалы исчезают путём взаимной димеризации, и таким образом, растворитель можно рассматривать как ингибитор радикалов |
gen. | these seats face one another | эти кресла расположены друг против друга |
gen. | these seats face one another | эти места расположены друг против друга |
gen. | they are diametrically opposed one another | они придерживаются прямо противоположных взглядов |
gen. | they didn't fight but stood there glaring at one another | они не дрались, а мерили друг друга злобными взглядами |
gen. | they hit one another | они поколотили друг друга |
gen. | they need one another | они не могут обойтись друг без друга |
gen. | they spoke ill of one another | они говорили дурно друг о друге |
gen. | they thumped one another | они колошматили друг друга |
gen. | those things seem to hang one upon another | эти вещи, кажется, имеют связь между собой |
Gruzovik | throw everything from one place to another | дошвыривать (impf of дошвырять) |
gen. | throw everything from one place to another | дошвыриваться |
Gruzovik | throw everything from one place to another | дошвырять (pf of дошвыривать) |
Gruzovik | throw from one place to another all, a quantity of | перебрасывать (impf of перебросать) |
Gruzovik | throw from one place to another | переметнуть (pf of перемётывать) |
Gruzovik | throw from one place to another all, a quantity of | перебросать (pf of перебрасывать) |
gen. | throw from one place to another | перебросать (all, a quantity of) |
gen. | throw from one place to another | перебрасывать (all, a quantity of) |
Gruzovik | throw one after another all, a quantity of | перебросать (pf of перебрасывать) |
gen. | throw one after another | перебросать |
Gruzovik | throw one after another all, a quantity of | перебрасывать (impf of перебросать) |
gen. | throw one after another | перебрасывать |
Gruzovik | throw one to another | переброситься (pf of перебрасываться) |
gen. | throw one to another | переброситься |
Gruzovik | throw one to another | перебрасываться (impf of переброситься) |
gen. | throw one to another | перебрасываться |
gen. | throwing one after another | перебрасываний |
Gruzovik | throwing one after another | перебрасывание |
gen. | thwart one another | не соответствовать |
gen. | to associable one firm with another | объединить одну фирму с другой |
gen. | to one another | друг с другом (zeev) |
gen. | to one another | друг другу |
gen. | to one another | по отношению друг к другу (obligations to one another = обязательства по отношению друг к другу (в отношении друг друга) pivoine) |
gen. | to one another | один другому (Franka_LV) |
gen. | to one degree or another | в той или иной мере (Tamerlane) |
gen. | to one degree or another | в той или иной степени (В. Бузаков) |
gen. | together with one another | вдвоём |
gen. | toward one another | друг к другу (malt1640) |
Gruzovik | transfer everything from one place to another | дошвырять (pf of дошвыривать) |
Gruzovik | transfer everything from one place to another | дошвыривать (impf of дошвырять) |
Gruzovik | transfer from one container into another | перепуск (of liquids, granular solids) |
Gruzovik | transfer loads from one place to another | перевьючивать (impf of перевьючить) |
Gruzovik | transfer loads from one place to another | перевьючить |
gen. | transfer motion from one wheel to another | передать движение с одного колеса на другое |
Gruzovik | transfer packs from one place to another | перевьючивать (impf of перевьючить) |
Gruzovik | transfer packs from one place to another | перевьючить |
Gruzovik | transfering from one container into another | перепуск (of liquids, granular solids) |
gen. | travel from one part of the workshop to another | перемещаться из одной части мастерской в другую |
gen. | travel from one part of the workshop to another | перемещаться из одной части цеха в другую |
Игорь Миг | treat one another to jokes | травить анекдоты |
gen. | trip over one another | расталкивать друг друга |
gen. | trip over one another | делать что-либо наперегонки |
gen. | trip over one another | делать что-либо в спешке |
gen. | trying to outdo one another | наперерыв |
gen. | trying to outdo one another | наперебой |
gen. | turn against one another | настраивать друг против друга (Ремедиос_П) |
gen. | vibrate from one extreme to another | бросаться из одной крайности в другую |
Gruzovik | walk one after another | идти цепочкой |
gen. | wander from one subject to another | перескакивать с одной темы на другую |
gen. | war is when one figths to the last ditch and another gets rich | кому война, а кому мать родная (Придумано совместными усилиями with native speaker. yuridavidenko yuridavidenko) |
gen. | we have no secrets from one another | у нас нет тайн друг от друга |
gen. | we have no secrets from one another | у нас нет секретов друг от друга |
gen. | we hear regularly from one another | мы регулярно переписываемся |
gen. | what floats one person's boat sinks another's | что русскому хорошо, то немцу смерть (ArcticFox) |
gen. | what with one thing and another | принимая во внимание все обстоятельства (ikravtso) |
gen. | what with one thing and another | то одно, то другое-хлопот не оберёшься |
gen. | wheels that mesh with one another | колёса, которые сцепляются (зубцами) |
gen. | when we set one language against another | когда мы сравниваем один язык с другим |
Gruzovik | whistle to one another | пересвистываться (impf of пересвистнуться) |
gen. | with going from one department to another I've had my feet run off | я сбился с ног, бегая из одного отдела в другой |
gen. | with one another | один с другим (I. Havkin) |
gen. | with one another | между собой (alexs2011) |
gen. | within a few days of one another | с разницей в несколько дней (They were born in the same hospital within a few days of one another. ART Vancouver) |
Игорь Миг | work in sync with one another | действовать как единый механизм (конт., перен.) |
gen. | you two ought to know one another | вы должны подружиться друг с другом |