DictionaryForumContacts

   English
Terms containing another one | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Gruzovikaddress one another as brotherперебрататься
gen.all things in nature are dependent on one anotherвсё в природе взаимообусловлено
gen.alone with one anotherс глазу на глаз
gen.and one thing and anotherда прочие дела (linton)
gen.another one bites the dustодним меньше (о человеке или предмете) Уноси готовенького... 4uzhoj)
gen.are connected to one anotherсоединены между собой (Oksana-Ivacheva)
gen.are highly similar to one anotherсильно похожи друг на друга (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966)
gen.as fast as one man was shot down he was succeeded by anotherкак только падал один боец, на его место тотчас же становился другой
gen.as fast as one man was shot down he was succeeded by anotherкак только падал один боец, на его место тотчас же вставал другой
gen.at one time he is willing, at another he is notто он хочет, то не хочет
gen.at one time or anotherвремя от времени (merriam-webster.com Abysslooker)
gen.back one anotherспиной друг к другу (val52)
gen.balance one thing by anotherкомпенсировать одну вещь другой (one's natural disadvantages by hard work, one's loss by a rise in prices, etc., и т.д.)
gen.balance one thing by anotherуравновешивать одну вещь другой (one's natural disadvantages by hard work, one's loss by a rise in prices, etc., и т.д.)
gen.bargain one trouble for anotherменять шило на мыло
gen.be in one another's pocketторчать друг у друга на глазах
gen.be in one another's pocketбыть вынужденным не расставаться
gen.be kindly affectioned one to anotherлюбите друг друга
gen.be suited to one anotherподходить друг другу (to a warm climate, to the cultivation of oranges, etc., и т.д.)
gen.before I decide one way or the anotherпрежде, чем я как-то решу этот вопрос
Gruzovikbegin to splash one another with water, mud, etcзабрызгаться
gen.between one breath and anotherв два счёта (Technical)
gen.between one breath and anotherв одно мгновение (Technical)
Gruzovikof animals bite one anotherперегрызться (pf of перегрызаться)
Gruzovikof animals bite one anotherперегрызаться (impf of перегрызться)
gen.books that range well with one anotherкниги, подходящие по формату
gen.books that range well with one anotherкниги, которые удобно поставить вместе
gen.buy one another's goodsпокупать товары друг у друга
gen.buy one another's goodsпокупать друг у друга
gen.buying is one thing and selling anotherпокупать и продавать - не одно и то же
gen.by one means or anotherили так или эдак (Andrey Truhachev)
gen.by one means or anotherи так и эдак (Andrey Truhachev)
gen.by one means or anotherкак-либо (Andrey Truhachev)
gen.by one means or anotherкак-нибудь (Andrey Truhachev)
gen.by one means or anotherхоть так, хоть эдак (Andrey Truhachev)
gen.by one means or anotherкаким-нибудь образом (Andrey Truhachev)
gen.by one means or anotherтак или иначе (Andrey Truhachev)
gen.by one means or anotherтак и эдак (Andrey Truhachev)
gen.by one means or anotherтем или иным способом (Andrey Truhachev)
gen.by one means or anotherтем или иным образом (Andrey Truhachev)
gen.by one means or anotherили так или иначе (Andrey Truhachev)
Gruzovikcall to one anotherперекрикиваться
gen.call to one anotherперекликаться (друг с другом)
Gruzovikcall to one anotherперекликнуться (pf of переклика́ться)
Gruzovikcalling to one anotherпереклик
Gruzovikcarry from one place to anotherпереносить
gen.carry from one place to anotherперенестись
gen.carry from one place to anotherперенашиваться
Gruzovikcarry from one place to anotherперенашивать (impf of переносить)
Gruzovikcarry from one place to another all or a quantity ofперетаскивать (impf of перетаскать)
gen.carry from one place to anotherпереносить
gen.carry from one place to anotherперенести
gen.carry from one place to anotherпереноситься
Gruzovikcarry from one place to another all or a quantity ofперетаскать (pf of перетаскивать)
gen.change from one shape into anotherизменять очертания
gen.change from one shape into anotherизменять форму
gen.change from one train to anotherпересаживаться на другой поезд
gen.change one thing for anotherобменивать одну вещь на другую (one book for another, a pencil for a knife, etc., и т.д.)
Gruzovikchasing one anotherвперебежку
gen.colours that shriek at one anotherцвета, которые не гармонируют друг с другом
gen.colours that shriek at one anotherнесовместимые цвета
gen.come one after anotherпоследовать один за другим
gen.come one after anotherследовать один за другим
gen.communicate with one anotherобщаться между собой (Together the boys have come to understand how best to communicate with one another. ART Vancouver)
gen.communicate with one anotherобщаться друг с другом (Alex_Odeychuk)
gen.compare one thing with anotherсопоставлять одну вещь с другой (his book with hers, my handwriting with my father's, a translation with the original, your translation with the model translation on the blackboard, their players with ours, him with his brother, etc., и т.д.)
gen.compare one thing with anotherсравнивать одну вещь с другой (his book with hers, my handwriting with my father's, a translation with the original, your translation with the model translation on the blackboard, their players with ours, him with his brother, etc., и т.д.)
gen.compare one thing with anotherсравнивать один предмет с другим
Gruzovikcomplement one anotherдополнять друг друга
gen.complement one anotherдополнить друг друга
gen.composer accumulating one award after anotherкомпозитор, получающий одну награду за другой
gen.Concerning the Reassignment of Lands or Land Parcels from One Category to Anotherо переводе земель или земельных участков из одной категории в другую (E&Y)
gen.Concerning the Transfer of Lands or Land Plots from One Category to Anotherо переводе земель или земельных участков из одной категории в другую (E&Y)
gen.convert one language to anotherпереводить (с одного языка на другой bigmaxus)
gen.convert one language to anotherосуществлять перевод (bigmaxus)
gen.crack one joke after anotherсыпать остротами
gen.cranks of one sort or anotherразного рода психопаты
gen.cross one plant with anotherскрещивать одно растение с другим (the Manchurian sheep with the merino, etc., и т.д.)
gen.cures one thing but causes anotherодно лечит, другое калечит (Anglophile)
gen.curse one anotherосрамиться
gen.curse one anotherсрамиться
Gruzovikcurse one anotherсрамиться (impf of осрамиться)
gen.cut one another's throatгрызться
gen.cut one another's throatразорять друг друга конкуренцией
gen.cut one another's throatсмертельно враждовать
gen.cut one another's throatsразорять друг друга конкуренцией
gen.cut one another's throatsгрызться
gen.cut one another's throatsсмертельно враждовать
gen.differentiate one from anotherотличать одно от другого
gen.distinguish one thing from anotherотличать одну вещь от другой
gen.dovetail into one anotherсочетаться друг с другом
gen.dovetail into one anotherсоответствовать друг другу
gen.dovetail one part with anotherувязать одну часть с другой
gen.each one village was within cry of anotherот одной деревни до другой было рукой подать
Gruzovikembrace one after anotherпереобнять
Gruzovikembrace one after anotherпереобнимать (= переобнять)
Gruzovikembrace one anotherобняться (pf of обниматься)
gen.embrace one anotherобхватываться
Gruzovikembrace one anotherпереобняться (of all or a number of)
Gruzovikembrace one anotherпереобниматься (= переобняться)
gen.embrace one anotherпереобниматься (of all or a number of)
Gruzovikembrace one anotherобниматься (impf of обняться)
Gruzovikembrace one anotherобхватиться (pf of обхватываться)
gen.empty the water out of one bucket into anotherпереливать воду из одного ведра в другое
gen.engraft one scheme into anotherсогласовать два плана
gen.engraft one scheme into anotherскоординировать два плана
gen.events followed one upon anotherсобытия следовали одно за другим
gen.exchange one thing for anotherобменять одну вещь на другую
gen.exchange this book for another oneпоменять эту книгу на другую (one stamp for another, one dress for another, etc., и т.д.)
gen.exchange thoughts with one anotherобмениваться мыслями друг с другом
gen.fade one scene into anotherплавно переводить одну сцену в другую
gen.fall over one anotherожесточённо соперничать друг с другом
gen.fall over one anotherбороться
gen.fall over one anotherдраться
gen.fall over one another doingочень торопиться
gen.fall over one another doingделать что-либо с чрезмерным усердием
gen.fixes one thing but breaks anotherодно лечит, другое калечит (Anglophile)
Gruzovikflow from one place to anotherперекатиться (pf of перекатываться)
Gruzovikflow from one place to anotherперетекать (impf of перетечь)
Gruzovikflow from one place to anotherперекатываться (impf of перекатиться)
Gruzovikflow from one place to anotherперетечь (pf of перетекать)
gen.flow from one place to anotherперетекать
Gruzovikflowing from one place to anotherперетекание
gen.for one reason or anotherпо какой-то причине (A lot of times, for one reason or another, ...- Нередко по какой-то причине ... ART Vancouver)
gen.for one reason or anotherпо тем или иным соображениям (Anglophile)
gen.for one reason or anotherпо той или иной причине (mascot)
gen.from one anotherодин у другого (учиться и т.д. markovka)
gen.from one anotherодин от другого (to differ WiseSnake)
Игорь Мигfrom one day to anotherне сегодня – завтра
Игорь Мигfrom one day to anotherсо дня на день
Игорь Мигfrom one day to anotherв любой момент
gen.from one extreme to anotherиз крайности в крайность (aspss)
gen.from one extreme to anotherиз одной крайности в другую (aspss)
gen.from one extreme to anotherдиаметрально противоположный (aspss)
gen.from one thing to anotherот одного к другому
gen.from one ... to anotherв разных (когда речь идёт об изменении, о различиях) Meeting these challenges involves specific operational modalities, which, in turn, will vary from one situation and from one region to another. I. Havkin)
gen.from one year to anotherиз года в год
gen.gaze lovingly at one anotherс любовью смотреть друг на друга (USA Today Alex_Odeychuk)
Gruzovikget hold of one anotherвзяться (за что; см. браться)
Gruzovikget hold of one anotherбраться
gen.get to know one another by scentснюхиваться
Gruzovikget to know one another by scentснюхиваться (impf of снюхаться)
gen.get used to one anotherприноровиться друг к другу (Andrey Truhachev)
gen.get used to one anotherсвыкнуться друг с другом (Andrey Truhachev)
gen.get used to one anotherпривыкнуть друг к другу (Andrey Truhachev)
gen.get used to one anotherпривыкать друг к другу (Andrey Truhachev)
gen.get used to one anotherприживаться друг к другу (Andrey Truhachev)
gen.getting to know one anotherзнакомство (знакомство друг с другом – о более чем двух людях YuliaO)
Gruzovikgive presents to one anotherдариться
gen.go in at one door and out at anotherвойти в одну дверь и выйти в другую
gen.greet one anotherперездороваться (of all or many)
gen.half one thing half anotherни то ни сё
gen.he comes up with one idea after anotherу него идеи рождаются одна за другой
gen.he could think one thing, and tell anotherон мог думать одно, а говорить другое
gen.he devours books one after anotherон глотает книги одну за другой
gen.he exchanged one job for anotherон перешёл с одной работы на другую
gen.he fribbled away one opportunity after anotherон упускал одну возможность за другой
gen.he goofed up one opportunity after anotherон упускал одну возможность за другой
gen.he jumped from one topic to anotherон перескакивал с одной темы на другую
gen.he knocked off one painting after anotherон малевал одну картину за другой
gen.he leaped from one trifling matter to anotherон перескакивал с одного пустяка на другой
gen.he says one thing now anotherон говорит то одно, то другое
gen.he says one thing now anotherговорит то одно, то другое
gen.he scored one quintet for two violas and another for two cellosон переложил один квинтет для двух альтов, а другой для двух виолончелей
gen.he scored one quintet for two violas and another for two trombonesон переложил один квинтет для двух альтов, а другой для двух тромбонов
gen.he sent her one letter after anotherон слал ей письмо за письмом
gen.he starts first one thing and then another and finishes nothingон то за одно дело хватается, то за другое, и ничего не кончит
gen.he was drinking one shot after another without having a snackон пил одну рюмку за другой не закусывая
gen.he went from one place till anotherон шёл от одного места к другому
gen.he went from one place till anotherон пошёл от одного места к другому
gen.his ambitious projects dried up one after anotherего честолюбивые замыслы увядали один за другим
gen.how do you tell one from another?как вы их различаете?
gen.huddle up to one another for warmthприжаться друг к дургу, чтобы согреться
gen.huddle up to one another for warmthприжаться друг к другу, чтобы согреться
gen.hug one anotherобняться
Gruzovikhug one anotherобниматься (impf of обняться)
Gruzovikhug one anotherобняться (pf of обниматься)
Gruzovikhug one anotherпереобняться (of all or a number of)
Gruzovikhug one anotherпереобниматься (= переобняться)
gen.hug one anotherобниматься
gen.if it's not one mess, it's anotherне понос, так золотуха
gen.if it's not one thing it's anotherчас от часу не легче (Рина Грант)
gen.if it's not one thing it's anotherто одно, то другое
gen.if it's not one thing it's anotherне то, так другое
gen.immolate one thing to anotherпринести одно в жертву другому
Игорь Мигin interaction with one anotherсовместными усилиями
Игорь Мигin interaction with one anotherво взаимоувязке
Игорь Мигin interaction with one anotherво взаимодействии
Игорь Мигin interaction with one anotherдействуя совместно
gen.in isolation from one anotherвдали друг от друга (sankozh)
gen.in one case or anotherв том или в ином случае (dimock)
gen.in one case or anotherв том или ином случае (dimock)
gen.in one combination or anotherв той или иной комбинации (google.by owant)
gen.in one form or anotherв том или ином виде (Oleksandr Spirin)
gen.in one form or anotherтем или иным образом (A.Rezvov)
gen.in one form or anotherв той или иной форме (bookworm)
gen.in one guise or anotherв том или ином виде (Anglophile)
gen.in one place it is permitted, in another it is notгде можно, а где нельзя
gen.in one way or anotherкаким-то образом (As a parent, you should relate to the child's distress, in one way or another. ART Vancouver)
gen.in one way or anotherтак или иначе (Matveeva25)
gen.in the rainbow one color melts to anotherв радуге один цвет незаметно переходит в другой
gen.in the rainbow one colour melts into anotherв радуге один цвет незаметно переходит в другой
gen.independently from one anotherнезависимо друг от друга (4uzhoj)
gen.indispose one person towards anotherнастраивать одного против другого
gen.inimical to one anotherвраждебные друг другу
Gruzovikinterrogate one after anotherпередопросить
gen.it became yet another piece of the hallowed history of Hawaii's fishery, and the ultimate claim to fame for one of Hawaii's top fishermenэто стало ещё одним ярким моментом в истории рыбной ловли на Гавайях и предметом высшей гордости для одного из лучших гавайских рыбаков
gen.it doesn't matter if I miss my train, there's another one laterневажно, если я опоздаю на этот поезд, позже есть ещё один
gen.it is an age since we have seen one anotherв кои-то веки мы увиделись с вами
gen.it is just one thing on top of anotherвсё одно к одному
gen.it is one thing to promise and another to performодно дело пообещать, а другое — сделать
Игорь Мигit suffered one failure after anotherего преследовали неудачи
gen.it's just one thing after anotherто одно, то другое
gen.it's just one thing after anotherне то, так другое
gen.it's just one thing after another, if it's not one thing it's anotherэтому конца не видно
gen.it's one thing on top of anotherвсё время то одно, то другое
gen.it's one thing to flourish and another to fightодно дело – храбрость на словах, другое – на деле
gen.join one person with another in marriageсочетать двух людей браком
gen.join one piece on to anotherприсоединять одну часть к другой
gen.keep in touch with one anotherсноситься друг с другом
gen.keep in touch with one anotherснестись друг с другом
Gruzovikkick one anotherбрыкнуться (semelfactive of брыкаться)
Gruzovikkick one anotherбрыкаться
gen.know one from anotherотличать одно от другого
gen.know one tune from anotherотличать одному мелодию от другой
gen.know one tune from anotherотличать одну мелодию от другой
gen.learn to understand one anotherнайти общий язык (Anglophile)
gen.live in one another's pocketsбыть тесно связанными друг с другом (Aly19)
gen.live in one another's pocketsбыть неразлучными (Aly19)
gen.live in one another's pocketsбыть близкими друзьями – водой не разольешь (Aly19)
gen.live in one another's pocketsнаходиться в тесном общении (Aly19)
gen.live together in piece with one anotherжить вместе в мире друг с другом (Johnny Bravo)
gen.load from one place to anotherперегрузить
gen.load from one place to anotherперегружать
gen.loads from one place to anotherперевьючиваться
gen.loads from one place to anotherперевьючиться
gen.loads from one place to anotherперевьючивать
gen.loads from one place to anotherперевьючить
Gruzoviklose one anotherрастеряться (pf of растериваться)
gen.lose one anotherрастеряться
gen.lose one game after anotherпроигрывать одну партию за другой
Gruzoviklying across one anotherвперекрест
gen.make fish of one and flesh of anotherотноситься к людям неровно
gen.make fish of one and flesh of anotherотноситься к людям пристрастно
gen.make fish of one and flesh of anotherбыть лицеприятным
gen.make fish of one and foul of anotherотноситься к людям неодинаково
gen.make fish of one and fowl of anotherотноситься к людям пристрастно
gen.make one another's acquaintanceпознакомиться (друг с другом Игорь Primo)
gen.match one fighter against anotherпротивопоставлять одного борца другому (the American baseball players against Japanese school teams, one's wits against smb.'s strength, etc., и т.д.)
gen.meet one anotherвстретиться
Gruzovikmeet one anotherвидеться (impf of увидеться)
Gruzovikmeet one anotherувидеться (pf of видеться)
gen.methods of treatment that succeed with one person may not succeed with anotherметоды лечения, хорошо действующие на одного человека, могут оказаться не эффективными для другого
gen.miss one anotherразъехаться
Gruzovikmiss one anotherразъехаться (pf of разъезжаться)
Gruzovikmiss one anotherразъезжаться (impf of разъехаться)
gen.miss one anotherразъезжаться
gen.move a piece from one square to anotherпередвинуть шашку с одного поля на другое
gen.move a piece from one square to anotherпередвинуть фигуру с одного поля на другое
gen.move from one place and hang in anotherперевесить с одного места на другое
gen.move from one place to anotherпереезжать с места на место
Gruzovikmove from one place to anotherперекатиться (pf of перекатываться)
Gruzovikmove from one place to anotherперекатываться (impf of перекатиться)
gen.move from one place to anotherпереезжать с одного места на другое
gen.move one after anotherтянуться
gen.multiplication of one number by anotherумножение одного числа на другое
gen.neither one thing, nor anotherни то, ни другое
Gruzovikneither one thing nor anotherни пава, ни ворона
gen.not to leave one stone on anotherне оставлять камня на камне (slitely_mad)
gen.not to leave one stone on top of anotherне оставлять камня на камне (slitely_mad)
gen.not to leave one stone standing upon anotherне оставлять камня на камне (slitely_mad)
gen.not to leave one stone upon anotherне оставлять камня на камне (slitely_mad)
gen.on top of one anotherдруг на дружке (Morning93)
gen.on top of one anotherодин на другой (linton)
gen.on top of one anotherодин поверх другого (stack easily and securely on top of one another ART Vancouver)
gen.one anotherдруг друга
Gruzovikone anotherдруг дружку (= друг друга)
gen.one anotherодин другого (Franka_LV)
gen.one anotherодин другому
gen.one another'sдруг друга
gen.one beats the bush while another catches the birdsчужими руками жар загребать
gen.one colour may kill anotherодин цвет нейтрализует другой
gen.one day we sailed 150 miles, another 200 milesодин день мы проплыли сто пятьдесят миль, другой — двести
gen.one fisherman sees another from afarрыбак рыбака видит издалека
gen.one good turn for anotherуслуга за услугу
gen.one good turn for anotherрука руку моет
gen.one man's guess is as good as another'sникто ничего не знает
gen.one man's meat is another man's poisonчто одному полезно - другому вредно
gen.one or anotherтот или иной
gen.one ... or anotherтот или иной
gen.one or anotherкто-то
gen.one ... or anotherтот или другой
gen.one person's gaffe is another's peccadilloчто дозволено Юпитеру, не дозволено быку (gaffe – довольно серьезная оплошность; peccadillo – мелкий грешок Yan Mazor)
gen.one person's loss is another's gainкто-то теряет, кто-то находит
gen.one statements clashed with anotherодно заявление противоречило другому
gen.one thing on top of anotherчас от часу не легче (Anglophile)
gen.one way or anotherхоть так, хоть этак (Супру)
gen.one way or anotherкаким-нибудь образом (Andrey Truhachev)
gen.opposite one anotherнапротив друг друга (The shelters sit opposite one another across an alley under the Granville Street Bridge. ART Vancouver)
gen.outrival one anotherстараться превзойти друг друга
gen.pass from one place to anotherпереходить с места на место (from one subject to another, etc., и т.д.)
Gruzovikpass one anotherразъезжаться (impf of разъехаться)
Gruzovikpass one anotherразъехаться (pf of разъезжаться)
gen.pass one anotherразъехаться
gen.pass one anotherразъезжаться
Gruzovikpeck one anotherклеваться (of birds)
Gruzovikpeck one another for a whileпоклеваться (of birds)
Gruzovikpelt one anotherбросаться (См. броситься)
Gruzovikpelt one anotherброситься
Gruzovikpelt one another with for a whileпобросаться
gen.pelt one another with snowballs for a whileпобросаться снежками
gen.personally handed from one person to anotherиз рук в руки (Ivan Gesse)
gen.piece one thing on to anotherприлаживать одно к другому
gen.play off one against anotherпротивопоставлять одно другому
gen.play off one against anotherпротивопоставлять одного другому
gen.play off one against anotherстравливать кого-либо в своих интересах
gen.play off one person against anotherстравливать (кого-либо)
gen.play off one person against anotherнатравливать одного на другого
gen.play one off against anotherнатравливать друг на друга
Gruzovikpour out from one container into anotherпересыпа́ться (of granular solids; intrans)
Gruzovikpour out from one container into anotherпересы́пать (of granular solids)
gen.pour something out of one container to anotherпересыпать что-то из одной ёмкости в другую (e.g. She is pouring sugar from a satchet into a cup – Она пересыпает сахар из пакетика в чашку. Victor Topol)
Gruzovikquestion one after anotherпередопрашивать (impf of передопросить)
Gruzovikquestion one after anotherпередопросить
gen.question one after anotherпередопрашиваться
gen.question one after anotherпередопрашивать
Gruzovikrace with one anotherбегать наперегонки
Gruzovikrace with one anotherперегоняться
gen.replace a word by another oneзаменять одно слово другим
gen.replace a word with another oneзаменять одно слово другим
gen.run a telephone cable from one place to anotherпровести телефонный кабель от одного пункта в другой
gen.run a telephone cable from one place to anotherсоединять два пункта телефонным кабелем
gen.run a telephone cable from one place to anotherпроложить телефонный кабель от одного пункта в другой
gen.run away from one thing to anotherперескакивать с одного предмета на другой
gen.run from one place to anotherперекатываться
gen.run from one place to anotherперекататься
Gruzovikrun from one place to anotherперекатываться (impf of перекатиться)
gen.run from one place to anotherперебежать
gen.run from one place to anotherперебегать
Gruzovikrun from one place to anotherперекатиться (pf of перекатываться)
gen.run from one place to anotherперекатиться
gen.run into one anotherсливаться в одно
gen.run into one anotherпереходить один в другой
gen.science is one thing, art is anotherнаука – одно, искусство – совсем другое
gen.sciences depend upon one anotherточные науки взаимосвязаны
Gruzovikscratch one anotherцарапаться
Gruzovikscratch one anotherоцарапаться (pf of царапаться)
gen.scratch one anotherцарапаться
Gruzoviksee one anotherувидеться (pf of видеться)
gen.see one anotherувидеться
Gruzoviksee one anotherвидеться
gen.see one anotherсвидеться
gen.send letters to one anotherпересылаться письмами
gen.set off one colour with anotherподчёркивать один цвет другим
gen.set off one colour with anotherоттенять один цвет другим
gen.set one language against anotherсравнивать один язык с другим
gen.set one language against anotherсопоставлять один язык с другим
gen.set one thing against anotherпротивопоставлять одно другому
gen.she exchanged one misery for anotherне успела она избавиться от одного несчастья, как на неё обрушилось другое
gen.she is always after the children for one thing or anotherона всегда за что-нибудь ругает детей
gen.she is always on at the children for one thing or anotherона всегда за что-нибудь ругает детей
gen.shift responsibility off one's shoulders and on to those of another oneпереложить ответственность на чужие плечи (The impression that Mr Obama wanted to shift responsibility off his shoulders and on to those of Congress did not sit well with everyone in Washington. 4uzhoj)
gen.since you're having another cup of coffee, I'll have one alsoтак как ты взял вторую чашку кофе, я тоже возьму ещё одну
gen.skip from one question to anotherперескакивать в разговоре с одного вопроса на другой
gen.skip from one thing to anotherприниматься то за одно дело, то за другое
gen.slice off one piece after another of their neighbours' territoryотхватывать кусок за куском чужую территорию
gen.slice off one piece after another of their neighbours' territoryотхватывать кусок за куском соседскую территорию
Gruzoviksniff one anotherобнюхиваться (impf of обнюхаться)
Gruzoviksniff one anotherобнюхаться (pf of обнюхиваться)
gen.some people are colour-blind: they cannot tell one colour from anotherони не различают цвета
gen.some people are colour-blind: they cannot tell one colour from anotherнекоторые люди страдают дальтонизмом
gen.some scholars make Homer come from one city, others from anotherучёные спорят о месте рождения Гомера
gen.sometimes he tries his hand at one thing, sometimes at anotherон хватается то за одно дело, то за другое дело
Gruzoviksplash one another for a whileпобрызгаться
gen.splash one another for a whileпобрызгаться
gen.spool from one spool to anotherперекручивать
gen.spool from one spool to anotherперекручиваться
Gruzovikspool from one spool to anotherперекручивать (impf of перекрутить)
gen.spool from one spool to anotherперекрутиться
gen.spool from one spool to anotherперекрутить
Gruzovikstab one anotherколоться
gen.stand by one anotherпомогать друг другу (Andrey Truhachev)
gen.stand by one anotherподдерживать друг друга (Andrey Truhachev)
gen.stand by one anotherбыть рядом (Andrey Truhachev)
gen.stand close up to one anotherдержаться вместе
gen.stand close up-stroke one anotherдержаться вместе
Gruzoviksting one anotherстрекнуться (with a nettle)
gen.sting one anotherстрекаться (with a nettle)
Gruzoviksting one another with a nettleстрекаться (impf of обстрекаться, стрекнуться)
gen.sting one anotherобстрекаться (with a nettle)
Gruzoviksubstitute one material for anotherзаменять одни материалы другими
gen.substitute one material for anotherзаменить одни материалы другими
gen.swear at one anotherсрамиться
Gruzovikswear at one anotherсрамиться (impf of осрамиться)
gen.swear at one anotherосрамиться
gen.swing from one extreme to anotherбросаться из крайности в крайность (Anglophile)
gen.swing from one extreme to anotherбросаться из одной крайности в другую (Anglophile)
gen.take one number from anotherвычесть одно число из другого
gen.taken one with anotherв среднем
gen.taken one with anotherвместе взятые
gen.talk about one thing and anotherпоговорить о том, о сем
gen.talk of one thing and anotherпоговорить о том о сем
gen.talk of one thing and anotherпотолковать о том о сем
Игорь Мигtalking over one anotherперекрикивая друг друга
gen.tell one thing from anotherотличать одну вещь от другой
gen.tell one things from anotherотличать одну вещь от другой
gen.tell the difference between one and anotherотличить одно от другого (ART Vancouver)
gen.the boys were placed in the line one after anotherмальчики были построены в ряд один за другим
gen.the boys were tumbling over one anotherмальчики прыгали друг через друга
gen.the children snuggled up to one anotherдети жались друг к другу
gen.the colours ran into one anotherцвета переходили один в другой
gen.the crocodile's teeth are indented within one anotherверхние зубы крокодила входят в нижние наподобие зубцов
gen.the horses ran level with one anotherлошади бежали голова в голову
gen.the methods that work with one will not necessarily work with anotherметоды воздействия, годные для одного человека, не обязательно будут эффективны для другого
gen.the panes snapped one after anotherстекла лопались одно за другим
gen.the test results were not accurate, so we must take another oneРезультаты тестов были неточны, поэтому надо будет их пересдать
gen.the two rooms open into one anotherмежду этими комнатами есть дверь
gen.the two rooms open into one anotherэто две смежные комнаты
gen.the years follow one anotherкатится за годом год
gen.the years follow one anotherидёт за годом год
gen.the years follow one anotherгоды идут один за другим
gen.there were about fifteen children, they sang and spoke to one anotherтам было около пятнадцати детей, они пели и разговаривали друг с другом
gen.these colours graded one into anotherэти цвета постепенно переходили один в другой
gen.these facts the questions, smb.'s interests, etc. are closely bound up with one anotherэти факты и т.д. тесно переплетаются друг с другом
gen.these radicals will destroy one another by dimerization and the solvent may be looked upon as an inhibitorэти радикалы уничтожают друг друга путём димеризации и можно считать, что растворитель является ингибитором
gen.these radicals will destroy one another by dimerization and the solvent may be looked upon as an inhibitorэти радикалы исчезают путём взаимной димеризации, и таким образом, растворитель можно рассматривать как ингибитор радикалов
gen.these seats face one anotherэти кресла расположены друг против друга
gen.these seats face one anotherэти места расположены друг против друга
gen.they are diametrically opposed one anotherони придерживаются прямо противоположных взглядов
gen.they didn't fight but stood there glaring at one anotherони не дрались, а мерили друг друга злобными взглядами
gen.they hit one anotherони поколотили друг друга
gen.they need one anotherони не могут обойтись друг без друга
gen.they spoke ill of one anotherони говорили дурно друг о друге
gen.they thumped one anotherони колошматили друг друга
gen.those things seem to hang one upon anotherэти вещи, кажется, имеют связь между собой
Gruzovikthrow everything from one place to anotherдошвыривать (impf of дошвырять)
gen.throw everything from one place to anotherдошвыриваться
Gruzovikthrow everything from one place to anotherдошвырять (pf of дошвыривать)
Gruzovikthrow from one place to another all, a quantity ofперебрасывать (impf of перебросать)
Gruzovikthrow from one place to anotherпереметнуть (pf of перемётывать)
Gruzovikthrow from one place to another all, a quantity ofперебросать (pf of перебрасывать)
gen.throw from one place to anotherперебросать (all, a quantity of)
gen.throw from one place to anotherперебрасывать (all, a quantity of)
Gruzovikthrow one after another all, a quantity ofперебросать (pf of перебрасывать)
gen.throw one after anotherперебросать
Gruzovikthrow one after another all, a quantity ofперебрасывать (impf of перебросать)
gen.throw one after anotherперебрасывать
Gruzovikthrow one to anotherпереброситься (pf of перебрасываться)
gen.throw one to anotherпереброситься
Gruzovikthrow one to anotherперебрасываться (impf of переброситься)
gen.throw one to anotherперебрасываться
gen.throwing one after anotherперебрасываний
Gruzovikthrowing one after anotherперебрасывание
gen.thwart one anotherне соответствовать
gen.to associable one firm with anotherобъединить одну фирму с другой
gen.to one anotherдруг с другом (zeev)
gen.to one anotherдруг другу
gen.to one anotherпо отношению друг к другу (obligations to one another = обязательства по отношению друг к другу (в отношении друг друга) pivoine)
gen.to one anotherодин другому (Franka_LV)
gen.to one degree or anotherв той или иной мере (Tamerlane)
gen.to one degree or anotherв той или иной степени (В. Бузаков)
gen.together with one anotherвдвоём
gen.toward one anotherдруг к другу (malt1640)
Gruzoviktransfer everything from one place to anotherдошвырять (pf of дошвыривать)
Gruzoviktransfer everything from one place to anotherдошвыривать (impf of дошвырять)
Gruzoviktransfer from one container into anotherперепуск (of liquids, granular solids)
Gruzoviktransfer loads from one place to anotherперевьючивать (impf of перевьючить)
Gruzoviktransfer loads from one place to anotherперевьючить
gen.transfer motion from one wheel to anotherпередать движение с одного колеса на другое
Gruzoviktransfer packs from one place to anotherперевьючивать (impf of перевьючить)
Gruzoviktransfer packs from one place to anotherперевьючить
Gruzoviktransfering from one container into anotherперепуск (of liquids, granular solids)
gen.travel from one part of the workshop to anotherперемещаться из одной части мастерской в другую
gen.travel from one part of the workshop to anotherперемещаться из одной части цеха в другую
Игорь Мигtreat one another to jokesтравить анекдоты
gen.trip over one anotherрасталкивать друг друга
gen.trip over one anotherделать что-либо наперегонки
gen.trip over one anotherделать что-либо в спешке
gen.trying to outdo one anotherнаперерыв
gen.trying to outdo one anotherнаперебой
gen.turn against one anotherнастраивать друг против друга (Ремедиос_П)
gen.vibrate from one extreme to anotherбросаться из одной крайности в другую
Gruzovikwalk one after anotherидти цепочкой
gen.wander from one subject to anotherперескакивать с одной темы на другую
gen.war is when one figths to the last ditch and another gets richкому война, а кому мать родная (Придумано совместными усилиями with native speaker. yuridavidenko yuridavidenko)
gen.we have no secrets from one anotherу нас нет тайн друг от друга
gen.we have no secrets from one anotherу нас нет секретов друг от друга
gen.we hear regularly from one anotherмы регулярно переписываемся
gen.what floats one person's boat sinks another'sчто русскому хорошо, то немцу смерть (ArcticFox)
gen.what with one thing and anotherпринимая во внимание все обстоятельства (ikravtso)
gen.what with one thing and anotherто одно, то другое-хлопот не оберёшься
gen.wheels that mesh with one anotherколёса, которые сцепляются (зубцами)
gen.when we set one language against anotherкогда мы сравниваем один язык с другим
Gruzovikwhistle to one anotherпересвистываться (impf of пересвистнуться)
gen.with going from one department to another I've had my feet run offя сбился с ног, бегая из одного отдела в другой
gen.with one anotherодин с другим (I. Havkin)
gen.with one anotherмежду собой (alexs2011)
gen.within a few days of one anotherс разницей в несколько дней (They were born in the same hospital within a few days of one another. ART Vancouver)
Игорь Мигwork in sync with one anotherдействовать как единый механизм (конт., перен.)
gen.you two ought to know one anotherвы должны подружиться друг с другом
Showing first 500 phrases