Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Russian
Terms
for subject
Makarov
containing
anger-in
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
English
Russian
be cruel in
one's
anger
быть безжалостным в гневе
be in fear of his anger
страшиться его гнева
he found
a
vent for his
anger in
smashing the crockery
он излил свой гнев, перебив всю посуду
he said it in anger
он сказал это сгоряча
he was able to keep his
anger in
and avoid a fight
он сумел сдержаться и избежать драки
he was able to keep his
anger in
and avoid a fight
он сумел сдержать свой гнев и избежал драки
her anger smouldered in her heart long after the quarrel was finished
хотя ссора была закончена, в её сердце ещё долго кипела злость
her anger smouldered in her heart long after the quarrel was finished
уже после того, как ссора была закончена, в её сердце ещё долго жила злость
his anger found expression in a string of oaths
он излил свой гнев в потоке брани
his voice rises in anger
его голос повышается от злости
in a blaze of anger
в порыве гнева
in a fit of anger
в минуту ярости
in a fit of anger
в минуту гнева
in a moment of anger
в минуту ярости
in a moment of anger
в минуту гнева
in fit of anger
в минуту ярости
in fit of anger
в минуту гнева
Jim had great difficulty in reining in his anger
Джим с трудом сдержался
Jim was able to hold in his anger and avoid a fight
Джим сумел сдержаться и избежал драки
Jim was able to keep his
anger in
and avoid a fight
Джим сумел сдержаться и избежал драки
she remembered the anger he had stirred in her
она помнила гнев, который он у неё вызвал
she struck back in anger
в гневе она нанесла ответный удар
she struck back in anger
она в гневе нанесла ответный удар
speaker was stabbing the air in anger
в гневе оратор потрясал кулаком
stand in fear of his anger
страшиться его гнева
the speaker was stabbing the air in anger
в гневе оратор потрясал кулаком
toss out of the room in anger
в ярости броситься вон из комнаты
uncontrollable anger swept in on Jim when he learned how Mary had been treated
необузданный гнев охватил Джима, когда он узнал, как обошлись с Мери
Get short URL