Subject | English | Russian |
gen. | A common example of an increase in duties is the responsibility of being "on-call" for work during off-hours, such as weekends and nights | Типичный пример расширения обязанностей это обязанность являться на работу по вызову, чтобы поработать во внеурочное время, напр., ночью или в выходные (ssn) |
Makarov. | an increase in free radical production by means of an anion channel blocker DIDS in mouse peritoneal neutrophils | усиление генерации свободных радикалов блокатором анионных каналов DIDS в перитонеальных нейтрофилах мыши |
Makarov. | an increase in the membership of the committee | расширение состава комиссии |
Makarov. | an increase of 5% | увеличение на 5% |
Makarov. | an increase of | возрастание в размере |
Makarov. | an increase of 5% in output is expected | ожидается увеличение выпуска продукции на 5% |
Игорь Миг | an increase of 5% over the previous year | пятипроцентный рост по сравнению с прошлогодними показателями |
Makarov. | an increase of salary | прибавка к зарплате |
Makarov. | an increase of salary | прибавка к жалованью |
scient. | an increase of should be, in principle, beneficial | увеличение ... должно быть, в принципе, полезным ... |
scient. | an increase of the number of is one method which should be, in principle, beneficial | увеличение числа ... представляет собой метод, который, в принципе, должен быть полезным ... |
Makarov. | an increase of 10 volts in the signal | возрастание сигнала на 10 вольт |
scient. | an increase of was constant during the varied tests | возрастание ... было постоянным в ходе разных тестов ... |
scient. | an order of magnitude increase | увеличение на порядок (научный жаргон: увеличение примерно в 10 раз Slawjanka) |
Makarov. | an unlooked-for blessing in the form of a salary increase | непредвиденное счастье в виде прибавки к жалованью |
gen. | common example of an increase in duties | типичный пример расширения обязанностей (ssn) |
Makarov. | factory was not geared to cope with an increase of production | эта фабрика не была рассчитана на увеличение производства |
Makarov. | factory was not geared to cope with an increase of production | эта фабрика не была построена с расчётом на увеличение производства |
Makarov. | get an increase of pay | получить прибавку к жалованию |
Makarov. | get an increase of pay | получить прибавку к зарплате |
Makarov. | get an increase of pay | получить прибавку к жалованью |
gen. | get an increase of pay | получить прибавку |
Makarov. | his shares show an increase of 5% | его акции поднялись на пять процентов |
gen. | increase by an average of | увеличиться в среднем на (Maria Klavdieva) |
busin. | lead to an increase in sales of 50% | вести к росту продаж на 50% |
tech. | non physical changes such as an increase in the minimum allowable working pressure or design temperature of a pressure vessel shall be considered an alteration | изменения расчётного характера, например, увеличение минимального допустимого рабочего давления или расчётной температуры сосуда, работающего под давлением, должны считаться изменениями (из книги Климзо "Ремесло технического переводчика" alex_lyan) |
Makarov. | population showed an increase of 10 per cent | прирост населения составил десять процентов |
Makarov. | population showed an increase of 10 percent | прирост населения составил десять процентов |
gen. | request an increase in the membership of the board | просить о расширении состава совета директоров |
polit. | request an increase in the membership of the committee | предлагать расширить состав комиссии |
Makarov. | the chances of an error occurring in a computer program increase with the size of the program | вероятность ошибок в компьютерной программе возрастает с увеличением размеров программы |
Makarov. | the chances of an error occurring in a computer programme increase with the size of the programme | вероятность ошибок в компьютерной программе возрастает с увеличением размеров программы |
Makarov. | the factory was not geared to cope with an increase of production | эта фабрика не была построена с расчётом на увеличение производства |
Makarov. | the factory was not geared to cope with an increase of production | эта фабрика не была рассчитана на увеличение производства |
gen. | the factory was not geared to cope with an increase of production | эта фабрика не была рассчитана построена с расчётом на увеличение производства |
Makarov. | the population showed an increase of 10 per cent | прирост населения составил десять процентов |
Makarov. | the university had to budget for an increase in the number of students | университету пришлось выделить деньги на увеличение числа студентов |
math. | there are a number of techniques for extending this problem class at the expense of an increase in computing cost | расширение класса (задач) |
math. | there are a number of techniques for extending this problem class at the expense of an increase in computing cost | вычислительные затраты |
goldmin. | with annual productivity of 50,000t at the first stage with an increase of the further output up to 100,000 t of ore | при годовой производительности 50 тысяч тонн руды на 1 этапе с увеличением мощности до 100000 тонн руды (Leonid Dzhepko) |
Makarov. | workers rebelled against an increase in their hours of work | рабочие резко протестовали против увеличения рабочего дня |