English | Russian |
a niggardly allowance for something | скудная дотация жалкая сумма, отпускаемая (на что-либо) |
accounts receivable less allowance for doubtful accounts | дебиторская задолженность за вычетом сомнительных долгов |
allowance for | учёт (Let Ix be the rating of the cable after allowance for ambient temperature and grouping, that is: /* = CaCgI, (I) where Ca = correction factor for ambient, Cg ... Alexander Demidov) |
allowance for bad debt | допустимые безнадёжные долги (Lavrov) |
allowance for bad debts | резерв на сомнительные долги (Allowance for bad debts are amounts expected to be uncollected, but still with possibilities of being collected (when there is no other possibility for collection, they are considered uncollectible accounts). For example, if gross receivables are US$100,000 and the amount that is expected to remain uncollected is $5,000, net current asset section of balance sheet will be: Gross accounts receivable $100,000 Less: Allowance for bad debts $5,000 Net receivables $95,000. WK Alexander Demidov) |
Allowance for excess of cost over market value | Оценочная скидка на превышение себестоимости над рыночной ценой |
allowance for housing | денежная компенсация за наём жилых помещений (Cooleshova) |
allowance for profit | льготы на прибыль (starkside) |
Allowance for uncollectible bad debt | Резерв на покрытие безнадёжных долгов |
allowance for urgency | надбавка за срочность (WiseSnake) |
allowance for waste | скидка с цены усушку |
allowance for waste | скидка с цены на утечку |
Allowance method | метод начисления резерва |
allowance of ammunition | боекомплект |
allowance of claim | признание обоснованности претензии |
allowance of food | норма выдачи продуктов |
allowance of neocolonialism | терпимость к неоколониализму |
allowance on death | пособие на похороны (Glebson) |
Allowance to Reduce Deferred Tax Asset to Expected Realizable Value | Оценочная скидка для уменьшения актива от отложенного налога до ожидаемой стоимости реализации |
Allowance to reduce inventory to market | Скидки в результате снижения рыночной стоимости запасов |
an allowance for cash on a bill | скидка за оплату наличными |
basic allowance for quarters | квартирные деньги |
continue smb.'s allowance for three years | продолжать выплачивать содержание кому-л., ещё три года |
continue smb.'s allowance for three years | не прекращать выплачивать содержание кому-л., ещё три года |
depreciation allowance reserve | амортизационный фонд (Lavrov) |
end of the year allowance / bonus | тринадцатая зарплата |
grant an allowance of | назначать денежное содержание в размере |
he made allowance for the time required by the sound to ascend from the bottom | он учёл время, необходимое, чтобы звук со дна дошёл до него |
his usual allowance was sixteen cups of tea, all of heroic strength | его обычную порцию составляли впечатляющие своей крепостью шестнадцать чашек чаю |
language allowance and hardship and mobility allowance | надбавка за знание языков и надбавка за мобильность и работу в трудных условиях |
make allowance for | принимать во внимание |
make allowance for | принять в внимание |
make allowance for | принимать во внимание (что-либо: The Judge was not under a duty to make an allowance for time with a non-qualifying curfew, but in an appropriate case with a lengthy period a judge could make an allowance for it. 4uzhoj) |
make allowance for | предусматривать (в знач. "учитывать при расчётах" 4uzhoj) |
make allowance for | делать поправку |
make allowance for | учитывать |
make allowance for | учитывать (в знач. "делать поправку на" 4uzhoj) |
make allowance for | принять во внимание (make allowance for his age – примите во внимание его возраст) |
make allowance for | делать поправку на (for something – на что-либо; to consider something when making a plan or doing a calculation: Joint stiffness varies, so it's necessary to make an allowance for it to achieve the proper torque. 4uzhoj) |
make allowance for | делать допуск |
make allowance for circumstances | делать скидку на обстоятельства (for smb.'s inexperience, for her age, etc., и т.д.) |
make allowance for future developments | учитывать возможность дальнейших событий |
make allowance for illness | принимать во внимание чью-либо болезнь |
make allowance forsomeone's lack of experience | сделать скидку на (чью-л.) неопытность (Прошу Вас сделать скидку на мою неопытность. ART Vancouver) |
make allowance for leakage | делать скидку на утечку учитывать возможность утечки |
make allowance for leakage | делать скидку на утечку |
make an allowance for | иметь снисхождение |
make an allowance for | принимать в уважение |
maternity allowance, maternity grant | пособие по беременности (go_bro) |
my allowance will not go far | моих денег хватит ненадолго |
Net weight allowance minus | Предельно допустимое отклонение массы нетто от номинального значения минус (Yulia Stepanyuk) |
not to make enough allowance for | недоучитывать (impf of недоучесть) |
not to make enough allowance for | недоучесть |
not to make enough allowance for | недоучитываться |
not to make enough allowance for | недоучитывать |
not to make enough allowance for | недоучесть (pf of недоучитывать) |
state allowance to mothers of large families | пособие по многодетности |
the allowance the annuity, the payments, etc. stopped | выплата содержания и т.д. прекратилась |
with allowance for normal wear and tear | с учётом нормального износа (ABelonogov) |
with allowance for this | с учётом (MichaelBurov) |
with allowance for this | с учётом этого (MichaelBurov) |
with allowance for this | принимая это во внимание (MichaelBurov) |
with allowance for this | учитывая это (MichaelBurov) |
with allowance for this | принимая во внимание (MichaelBurov) |
with allowance made to | с учётом |