![]() |
English | Russian |
air out | избавляться (от кого-то или чего-то vogeler) |
air out | прикончить (кого-то vogeler) |
air out | палить из оружия (в т.ч. бесконтрольно vogeler) |
air out | продырявить (прострелить в ком-то дырку при помощи огнестрельного оружия vogeler) |
air out | прогуливаться не спеша |
make something out of thin air | высосать из пальца |
money made out of air | воздушка (деньги, получаемые не из реального производства, а в результате финансовых операций (с акциями и т. п.) (часто с отрицательным оттенком) money made out of financial transactions (such as buying and selling stocks) and not as the result of production (in Russian "money pulled out of the air," often with a derogatory connotation); or nothing) |
out of thin air | взять с потолка ("Your story concocted out of thin air!" == "Я вам ни на грош не верю, потому что ваша история полностью высосана из пальца!" - возмущается директор колледжа, выслушав жалкий лепет Мика и Джона насчёт их вчерашнего прогула.) |
pick out of thin air | выбрать наугад |