DictionaryForumContacts

   English
Terms containing advising | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
scient.academic advisingнаучное руководство (WiseSnake)
econ.advise a billавизовать вексель
Makarov.advise someone a change of climateпосоветовать кому-либо сменить климат
busin.advise a claimсообщать об иске
bank.advise a letter of creditавизовать аккредитив
gen.advise a restсоветовать отдохнуть (a new job, a change of scene, etc., и т.д.)
gen.advise a restсоветовать отдых (a new job, a change of scene, etc., и т.д.)
avia.advise acceptance"сообщите о согласии"
mil.advise acceptanceсообщить о приёмке
avia.advise acceptance"сообщите о принятии"
avia.advise acceptance"сообщите о принятии или о согласии"
mil.advise action takenсообщить о принятых мерах
mil.advise action to be taken by this officeсообщить о мерах, предпринимаемых данным органом
gen.advise againstне советовать (doing something: I must strongly advise against you and the governor being gone in this moment. lexicographer)
gen.advise againstкатегорически не рекомендовать
gen.advise againstне рекомендовать (что-либо: In modern English, calling objects "she" is an optional figure of speech, and is advised against by most journalistic style guides such as the Chicago Manual of Style. Acruxia)
gen.advise againstрешительно не советовать
amer.advise againstотсоветовать (He advised us against such a risky undertaking. Val_Ships)
gen.advise againstнастойчиво отговаривать
gen.advise againstотговаривать (spanishru)
media.advise against initiativeрекомендовать не одобрять инициативу (bigmaxus)
gen.advise against smokingпредупреждать о вреде курения (against excessive use of sugar, against late hours, etc., и т.д.)
gen.advise smb. against waitingне рекомендовать кому-л. ждать (against going with him, against renting a house, etc., и т.д.)
gen.advise against waitingсоветовать не ждать (against buying an old car, against going out, etc., и т.д.)
avia.advise airway bill number"сообщите номер авианакладной"
tech.advise all concerned"сообщите всем, кого это касается"
avia.advise all concerned"сообщите всем, кого касается"
mil.advise all concernedсообщить всем задействованным инстанциям
gen.Advise All Concernedсообщить всем, кого это касается
mil.advise approximate dateсообщить ориентировочный срок
avia.advise arrival"сообщите о прибытии"
mil.advise as soon as possibleсообщить в кратчайшие сроки
mil., avia.advise as soon as possible"сообщите как можно скорее"
avia.advise as soon as possible"сообщите, как можно скорее"
mil.Advise, Assist, and Accompany teamгруппа военных советников (англ. перевод взят из: Russian New Generation Warfare Handbook)
mil., avia.advise availability"сообщите наличие"
mil.advise availabilityсообщить о наличии
formaladvise beforehandпредупредить заранее (Tanya Gesse)
mil.advise by air mailсообщить авиапочтой
mil.advise by airmail as soon as practicableсообщить авиапочтой в оптимальные сроки
law, ADRadvise by letterавизировать
tech.advise by mail and soon as-possible"сообщите по почте и как можно скорее"
mil., avia.advise by messageсообщите через депешу
tech.advise by message"уведомить путём передачи сообщения"
tech.advise by message"сообщите телеграммой"
mil.advise by messageсообщить телеграммой
mil.advise by speed letterсообщить срочным письменным уведомлением
tech.advise by teletype"сообщите по телетайпу" (Ad Telp)
avia.advise contact"сообщите об установлении связи"
mil., avia.advise command designated date available for transportation from POE"сообщите дату перевозки из порта погрузки"
mil.advise date of receiptсообщить дату приёма
mil.advise date of reporting in compliance with ordersсообщить дату прибытия согласно данным указаниям
mil., avia.advise date of reporting in compliance with these ordersсообщите дату донесения согласно данным распоряжениям
mil.advise date of shipmentсообщить дату отгрузки
avia.advise delivery"сообщите о доставке"
avia.advise disposition"сообщите о местонахождении"
Makarov.advise doing somethingпосоветовать что-либо сделать
commun.advise duration and charge callзаказ на разговор со справкой о тарифе
mil.advise earliest dateсообщить ближайший срок
mil.advise effective dateсообщить дату введения в действие
avia.Advise estimated time of arrivalСообщите расчётное время прибытия (типовое сообщение по связи)
econ.advise fateинформируйте о судьбе (форма обращения одного банка к другому об оплате чека)
ITadvise-giverконсультант
ITadvise-giverконсультативная система
ITadvise-giverсоветчик
comp.advise-giving systemконсультативная система
O&G, casp.advise groupsконсультативные группы (Yeldar Azanbayev)
mil.advise if ableсообщить, если это возможно
avia.Advise if able to fly at ... mСообщите возможность полёта на эшелоне (типовое сообщение по связи; м)
avia.advise if duplicated booking"сообщите, имеется ли двойное бронирование"
avia.advise if holding"сообщите, если имеется в наличии"
avia.advise if holding baggage"сообщите о наличии багажа для отправки"
mil.advise if not correctсообщить, если это неправильно
avia.advise if not OK"сообщите, если что-то не удовлетворяет"
avia.advise if ticketed"сообщите о наличии билета"
mil.advise immediately by dispatchсообщить срочно донесением
mil., avia.advise immediately upon reaching contact"сообщите немедленно после установления связи"
tech.advise immediately upon reacting contact"сообщите немедленно после установления связи"
mil., avia., conv.notation.advise individual concerned of change of assignmentсообщите заинтересованному лицу об изменении назначения
avia.advise instructions"сообщите ваши требования"
avia.advise instructions"сообщите ваши требования или инструкции"
avia.advise instructions"сообщите ваши инструкции"
mil., avia.advise latest address"сообщите последний адрес"
gen.advise smb. legallyдавать кому-л. юридические и т.д. советы (officially, vaguely, etc.)
ITadvise menuменю советов
ITadvise menuменю рекомендаций
mil.advise method and date of shipmentсообщить способ и дату отправки
mil., avia.advise method, bill of lading and shipping dataсообщите метод, счёт на погрузку и дату отправки
mil., avia.advise names, accommodations and transportation desiredсообщите имена, желательное размещение и средства перевозки
Gruzovik, inf.advise not to doрассоветовать
inf.advise not to doрассоветовать
tech.advise ofуведомлять о
gen.advise ofсообщать (кому-либо, о чём-либо)
Makarov.advise ofуведомлять о
Makarov.advise someone of somethingсообщать кому-либо о (чем-либо)
gen.advise ofознакомить (mascot)
econ.advise of a draftизвещать о выставлении тратты
gen.advise of dispatchуведомление об отправке
bank.advise of Letter of Creditавизование аккредитива (Yuriy83)
busin.advise of paymentизвещать о произведённом платеже
lawadvise of paymentавизо о платежах
Makarov.advise of paymentизвещать о платеже
gen.advise smb. of the state of thingsсообщать кому-л. о положении дел (of the progress of the matter, of the risk, of the arrival of the goods, etc., и т.д.)
gen.advise smb. of the state of thingsизвещать кого-л. о положении дел (of the progress of the matter, of the risk, of the arrival of the goods, etc., и т.д.)
gen.advise smb. officiallyофициально и т.д. извещать (previously, etc., кого́-л.)
Makarov.advise someone on somethingсоветовать (что-либо; кому-либо)
busin.advise onрекомендовать
Makarov.advise someone on somethingконсультировать кого-либо в (чём-либо)
Makarov.advise on a matterдавать совет по вопросу
gen.advise on a questionдать кому-либо совет по какому-либо вопросу
gen.advise smb. on a questionдавать кому-л. советы по какому-л. вопросу (on financial matters, on matters of inheritance, etc., и т.д.)
gen.advise smb. on a questionдавать кому-л. совет по какому-л. вопросу (on financial matters, on matters of inheritance, etc., и т.д.)
Makarov.advise on an issueдавать совет по какому-либо вопросу
avia.advise on arrival"сообщите по прибытии"
busin.advise smb on dietконсультировать по поводу диеты
busin.advise on franchising contractsконсультировать по поводу франчайзинговых контрактов
scient.advise on his PhD dissertationявляться научным руководителем диссертации на соискание учёной степени кандидата наук (CNN Alex_Odeychuk)
scient.advise on his PhD dissertationявляться научным руководителем диссертации на соискание учёной степени доктора философии (Alex_Odeychuk)
scient.advise on his PhD dissertationявляться научным руководителем диссертационного исследования (CNN Alex_Odeychuk)
gen.advise on interior decorationдавать консультации по оформлению интерьера
lawadvise on legal mattersпредоставлять разъяснения по правовым вопросам (sankozh)
Makarov.advise someone on pricesконсультировать кого-либо по вопросам о ценах
Makarov.advise someone on purchasesконсультировать кого-либо по вопросам о закупках
econ.advise on somethingконсультировать по к-либо вопросу
Makarov.advise someone on tax mattersконсультировать кого-либо по вопросам о налогах
avia.Advise open-door timeСообщите время открытия дверей (типовое сообщение по связи)
lawadvise otherwiseуказать иное (Himera)
mil., avia.advise present position and altitudeсообщите своё местонахождение и высоту
mil.advise reason for delayсообщить причину задержки
avia.Advise runway in sightСообщите, когда увидите ВПП (типовое сообщение по связи)
mil., avia.advise service member to write homeсообщите военнослужащему, чтобы написал домой
mil., avia.advise shipping data"сообщите данные по отправке"
mil., avia.advise shipping date"сообщите дату отправки"
mil.advise shipping dateсообщить время отправки
mil.advise soldier write homeпосоветуйте военнослужащему написать домой
mil., avia.advise status and/or disposition"сообщите состояние и/или местонахождение"
mil., avia.advise stock on hand"сообщите наличный запас"
mil.advise stock on handсообщить о наличных запасах
avia.Advise surface windСообщите приземный ветер (типовое сообщение по связи)
O&G, casp.advise tagтег уведомлений (Yeldar Azanbayev)
Makarov.advise someone thatсообщать кому-либо о (чём-либо)
gen.advise smb. that the goods have comeизвещать кого-л. о том, что товары прибыли (what is passing here, when the train is due, when you hear about it, etc., и т.д.)
busin.advise the clientсообщить клиенту (ART Vancouver)
busin.advise the clientизвестить клиента (advise the client that ... ART Vancouver)
econ.advise the customerуведомить заказчика (Andrey Truhachev)
tel.advise the operator of the termination of a callуведомлять оператора об окончании разговора
Makarov.advise the police about somethingсообщить в полицию о (чем-либо)
gen.advise the police aboutсообщить в полицию (о чём-либо)
avia.Advise the reason of improper inflight decisionСообщите причину неправильно принятого решения в полёте (типовое сообщение по связи)
avia.Advise the reason of the unauthorized low flyingСообщите причину нарушения запрета полётов на малой высоте (типовое сообщение по связи)
busin.advise the staffпомогать советом персоналу
busin.advise the staffконсультировать персонал
avia.Advise the sudden changes in routeСообщайте о внезапных изменениях маршрута (типовое сообщение по связи)
tech.advise this headquarters of complete actions"сообщите в данный штаб о выполнении распоряжений"
mil.advise this headquarters of complete actionsсообщить в штаб о всех предпринятых действиях
mil., avia.advise this office"сообщите этому отделению"
lawadvise through bankавизующий банк (Kleine Monsterin)
avia.advise time of delivery"сообщите время доставки"
avia.advise time of delivery"сообщите время доставки или вручения"
avia.advise time of delivery"сообщите время вручения"
avia.advise time of receipt"сообщите время получения"
avia.advise time of transmission"сообщите время отправки"
Makarov.advise toрекомендовать (советовать)
gen.advise smb. to be cautiousрекомендовать кому-л. быть осторожным (to wait, to come again, to stay in bed, to do smth. oneself, etc., и т.д.)
gen.advise smb. to be cautiousсоветовать кому-л. быть осторожным (to wait, to come again, to stay in bed, to do smth. oneself, etc., и т.д.)
Makarov.advise someone to do somethingсоветовать кому-либо сделать (что-либо)
gen.advise to the contraryсоветовать кому-либо не делать (чего́-л.)
gen.advise smb. to the contraryсоветовать не делать (чего́-л.)
gen.advise to the contraryрекомендовать кому-либо не делать (чего-либо)
avia.Advise type of transponderСообщите тип ответчика (типовое сообщение по связи)
mil., avia.advise what action taken"сообщите о принятых мерах"
mil.advise what action takenсообщить о принятых мерах
gen.advise smb. willinglyохотно неохотно давать кому-л. советы (unwillingly)
Makarov., amer.advise withсоветоваться с (кем-либо)
Makarov., amer.advise withобращаться за советом к (кому-либо)
Makarov.advise with someone about somethingсоветоваться с кем-либо о (чем-либо)
Makarov.advise with someone on somethingсоветоваться с кем-либо о (чем-либо)
gen.advise with your pillowутро вечера мудрёнее
gen.advise with your pillowобдумайте за ночь
econ.advising adviser the consumerконсультация покупателей (в магазине)
gen.advising assistantпомощник-консультант (Personal Advising Assistant to the Director of Human Resources 4uzhoj)
busin.advising bankбанк, оплачивающий аккредитивы
EBRDadvising bankавизующий банк
econ.advising bankбанк, производящий выплату по аккредитиву
econ.advising bankбанк, извещающий бенефициара об открытии аккредитива
EBRDadvising bankбанк, направляющий извещение (oVoD)
lawadvising bankавизующий банк (по аккредитиву; см. Унифицированные правила и обычаи для документарных аккредитивов Alexander Demidov)
fin.advising bankавизующий банк (kisia_2007)
gen.advising bankавизующий банк (банк, выбранный банком-эмитентом из числа своих корреспондентов в стране продавца, который извещает получателя средств по аккредитиву после того, как сам этот банк был уведомлен о переводе средств для покрытия аккредитива ulanka)
EBRDadvising bankизвещающий банк
busin.advising bankбанк-консультант
bank.advising bank guaranteesавизование банковской гарантии (Advising party means the party that advises the guarantee at the request of the guarantor. letterofcredit.biz Anchovies)
econ.advising commissionкомиссия за авизо
bank.advising dateдата авизования (igisheva)
econ.advising dispatchуведомление об отправке переводного векселя до востребования (teterevaann)
econ.advising dispatch of a billизвещение об отправке векселя (teterevaann)
tech.advising engineerинженер-консультант
bank.advising feeКомиссия плата за авизование банковской гарантии (charge; Charges, that the advising bank demands in exchange for its advising services, is defined as an advising fee. Advising fee is a part of letter of credit fees. By advising the credit to the beneficiary, an advising bank certifies that it has satisfied itself as to the apparent authenticity of the credit or amendment and that the advice: According to the letter of credit rules, the issuing bank has to pay the advising fee, but in practice, most of the time, advising fees are being paid by the beneficiaries. letterofcredit.biz BezBawni)
bank.advising letterписьмо-извещение (marfn)
fin.advising of credits and amendmentsавизование аккредитивов и изменений (англ. оборот взят из Унифицированных правил и обычаев для документарных аккредитивов, публикация МТП № 600 Alex_Odeychuk)
busin.advising on employment lawконсультирование по вопросам трудового законодательства (translator911)
sec.sys.Advising on lawful protection from unlawful encroachmentsКонсультирование по вопросам правомерной защиты от противоправных посягательств (Goplisum; Не нашел такого термина в английском языке, вряд ли будет понятно о чём идет речь GuyfromCanada)
econ.advising the consumerконсультация покупателей (в магазине)
Gruzovikas we adviseпо-нашему
Gruzovikas you adviseпо-твоему
dipl.be restricted to advisingиметь право только советовать
busin.beg to adviseсообщать
busin.begging to adviseсообщение
busin.begging to adviseсообщающий
gen.bring in experienced people to adviseпригласить опытных людей для консультации (to help, etc., и т.д.)
gen.bring in experienced people to adviseпривлечь опытных людей для консультации (to help, etc., и т.д.)
avia.check and advise"проверьте и сообщите"
avia.Descending to ... m, will advise passing ... mСнижаюсь до эшелона ... м, пересечение эшелона ... м доложу (типовое сообщение по связи)
ed.Directorate of International Student AdvisingДиректорат Консультирования Международных Студентов (Vera3333)
Makarov.experienced seamen will advise you about sailing in this weatherопытные моряки дадут вам совет, как плавать в такую погоду
fin.financial advisingфинансовый консалтинг (Alex Lilo)
fin.financial advisingфинансовое консультирование (Alex Lilo)
fin.financial advisingконсультирование по финансовым вопросам (Alex Lilo)
Makarov.he advises at the same time thatодновременно он сообщает, что
gen.he advises me to do itон рекомендует мне сделать это
gen.he advises recommends me to do itон рекомендует мне сделать это
Makarov.he assembled a panel of scholars to advise himон собрал группу учёных, чтобы получить совет
Makarov.he can't advise you on this subjectв данном вопросе он тебе не советчик
gen.he closed with advising me not to go thereчто ходить туда мне не стоит
gen.he closed with advising me not to go thereв конце нашей беседы он сказал
Makarov.he is not qualified to advise you qualifyон недостаточно компетентен, чтобы давать вам советы
gen.he will advise youон даст вам совет
gen.highly adviseнастоятельно советовать (I highly advise you to do so. – Настоятельно советую вам это сделать. ART Vancouver)
Makarov.his mother doesn't advise him to apply to this universityего мама не советует ему поступать в этот университет
gen.I advise youя советую вам
gen.I advise that you should do somethingя советую вам
gen.I advise you to do somethingя советую вам
gen.I advise you to have nothing to do with that manя вам советую не иметь никаких дел с этим человеком
gen.I advise you to own up at onceмой совет вам — немедленно сознаться
gen.I advise you to see this filmрекомендую вам посмотреть этот фильм
Makarov.I advise you to stay in bedя рекомендую вам не вставать
Makarov.I advise you to stay in bedя советую вам лежать в постели
Makarov.I advise you to stay in bedя советую вам не вставать
Makarov.I advise you to stay in bedя рекомендую вам лежать в постели
formalI am delighted to be able to advise you thatя рад сообщить Вам, что (Soulbringer)
gen.I shall advise with my friendsя посоветуюсь со своими друзьями
gen.I strongly advise you to do somethingя очень советую вам
gen.I want to advise you against speaking to him about it nowя хочу предупредить вас, чтобы вы сейчас с ним об этом не говорили
Makarov.I want to advise you against speaking to him just nowя хочу предупредить вас, чтобы вы сейчас с ним не говорили
gen.I will do just as you adviseя сделаю как раз так, как вы советуете
Makarov.I would advise the tutor not to press his young pupil to give attendance, when he is eagerly engaged with some other favourite pursuitя посоветую преподавателю быть не очень строгим по отношению к ученику младших классов в том, что касается посещаемости, когда ученик занимается одним из своих любимых исследований
gen.I would advise youя советовал бы вам
Makarov.I wouldn't advise you to go against the directorне советую тебе перечить директору
Makarov.I'd advise you to bend before the old lady's wishesя советую вам уступить старой леди
gen.I'd like to advise youя хотел бы посоветовать вам
mil.if incorrect adviseесли неверно, сообщите
busin.if we don't get the ball rolling ASAP my client will look for another company. Please advise.если мы не начнём действовать немедленно, мой клиент начнёт искать другую компанию. Есть идеи? (Crake)
gen.I'm advising you as a friendя вам это, как друг, советую
busin.instructions to counsel to adviseуказания адвокату давать консультации
busin.instructions to counsel to advise in conferenceуказания адвокату давать консультации на совещании
gen.it profits him little to advise Janeему бесполезно давать Джейн советы
gen.it profits little to advise himвряд ли есть смысл давать ему совет
gen.it profits little to advise himбесполезно давать ему советы
bank.LC advisingавизование аккредитива (ZoyaB)
lawletter of credit for further advising toаккредитив для последующего выставления (someone – кому-либо Kovrigin)
mil., avia.maintain a position VFR and adviseсохраняйте положение для полёта по правилам визуальных полётов и уведомляйте об обстановке
gen.may I presume to advise you?могу ли я взять на себя смелость дать вам совет?
fin.payment adviseизвещение уведомление о платеже
mil., lingoplease adviseЖдём дальнейших указаний (FireWolf)
fin.please adviseпросим указать (как правило, в квадратных скобках)
lawplease adviseДайте нам знать
busin.please advise if youсообщите, если у вас
econ.please advise if you consider that the volume of business you can obtain would allow our granting you a sole agencyпожалуйста, сообщите, считаете ли Вы, что та общая сумма сделок, которой вы можете достичь, позволит нам сделать Вас генеральным агентом.
formalplease advise us when the goods reach youуведомите нас о получении товара
econ.please send us replacements at your earliest convenience and advise us by return what steps you are taking to do this.пожалуйста, вышлите нам замены при первой же возможности и немедленно сообщите, какие шаги вы к этому предприняли
fin.pre-advise letter of creditнеоперативный аккредитив (larsi)
gen.professionally adviseдавать профессиональные консультации (Hippeus Art Brokerage professionally advises on every delicate aspect surrounding the purchase – or sale – of a valuable work of art, either via ... ... professionally advises on scientific research studies of pesticide use and impacts, preparing scientific papers and technical reports on methodologies, findings ... Professionally advises on the project security issues. Advocacy Development Manager professionally advises on all aspects of advocacy. Alexander Demidov)
mil., avia.request advise as to further actionпрошу указаний о дальнейших действиях
mil., avia.reverse course and adviseизмените курс на обратный и сообщите
gen.strongly adviseнастоятельно советовать (lexicographer)
O&G, tengiz.Supplier To Adviseбудет сообщено поставщиком (Aiduza)
O&G, tengiz.Supplier To AdviseБСП (Aiduza)
gen.thank you for advising meспасибо за ваш совет
Makarov.the flames came so close that police began doorknocking homes, advising residents to think about evacuatingогонь подступил так близко, что полиция начала планомерный обход домов, советуя жильцам покинуть помещение
lawthe Parties shall promptly advise each other in writingСтороны обязуются информировать друг друга в письменном виде
gen.then you would advise me to wait a little? – Preciselyтак вы мне советуете подождать немного? – Вот именно
gen.this is to advise thatнастоящим уведомляю, что
O&G, sakh.tlu will advise about pressure drop from bottom riser flange to tankerпроектант унт укажет перепад давления от нижнего фланца стояка до танкера
Makarov.to strongly advise someone to do somethingнастоятельно советовать кому-либо что-либо сделать
avia.trace and advise"проверьте и сообщите"
avia.unable, advise"не имеем возможности, сообщим позже"
gen.urgently adviseнастоятельно советовать (tfennell)
O&G, tengiz.vendor to adviseбудет сообщено поставщиком
gen.we advise at the same time thatодновременно сообщаем, что (ABelonogov)
O&G, sakh.we advise you as followsсообщаем следующее
econ.we have now taken the matter up with... and will advise you immediately we know the outcome.мы решаем этот вопрос с... и проинформируем Вас немедленно после того, как он будет решён.
formalwe regret to advise you thatк сожалению, мы вынуждены сообщить Вам, что
scient.we would rather advise to useмы бы посоветовали использовать ...
avia.will advise"сообщим позже"
avia.you have failed to advise the other trafficОтсутствует информация о полётах (типовое сообщение по связи; в данном регионе)