English | Russian |
administration device | устройство доставки (luis-alex) |
administration site conditions | реакции в месте введения (capricolya) |
blood administration set | система для вливания крови (ProtoMolecule) |
Dosing Administration Instructions | Инструкции по дозировке и введению (в клиническом исследовании Игорь_2006) |
drug administration | введение лекарственного препарата в организм (igisheva) |
drug administration | применение лекарственных средств (igisheva) |
drug administration way | путь введения лекарственного препарата в организм (igisheva) |
for intravenous administration only | только для внутривенного введения |
for mucosal and otic administration | для местного применения (Точный перевод будет зависеть от конкретного препарата: "Под местным применением понимается нанесение лекарственного препарата на слизистые оболочки (в т.ч. глазное, назальное, ректальное, вагинальное применение, нанесение на десны, слизистую оболочку полости рта и др.), а также введение в наружный слуховой проход. Термин "для местного применения" используется в случаях, когда лекарственная форма предназначена для трёх и более путей введения, относящихся к местному применению". Wakeful dormouse) |
for oral administration | для перорального введения (VladStrannik) |
for topical administration | для местного и наружного применения (Topical products are exemplified by medicines for cutaneous use; but in broadest scope, they are locally applied, locally acting products. They can be applied to any of the diverse external surfaces of the body that may present a physiological barrier to drug absorption e.g. skin, eye, ear. (EMA) Wakeful dormouse) |
medication administration record | карточка назначений (wikipedia.org bulichka) |
medicine administration | введение лекарственного препарата в организм (igisheva) |
medicine administration way | путь введения лекарственного препарата в организм (igisheva) |
posology and method of administration | режим дозирования и способ применения (Irina Kornelyuk) |
restriction on drug administration | ограничение использования лекарственного средства (igisheva) |
solution administration set | система для вливания растворов (ProtoMolecule) |
solution for subcutaneous administration | раствор для подкожного введения (capricolya) |
State Food and Drug Administration | см. SFDA (Государственное управление по контролю за качеством медикаментов и продуктов питания (Китай) kat_j) |
subchronic administration | субхроническое введение (proz.com Игорь_2006) |
United States Food and Drug Administration | Управление по контролю качества пищевых продуктов и лекарственных средств США (перевод с сайта FDA Wakeful dormouse) |
United States Food and Drug Administration | Управление администрации США по контролю качества продуктов питания и лекарственных средств (Vadim Rouminsky) |
Vietnam Drug Administration | Лекарственное управление Вьетнама (igisheva) |
way of drug administration | путь введения лекарственного препарата в организм (igisheva) |
way of medicine administration | путь введения лекарственного препарата в организм (igisheva) |
When supportive data are available, information on alternative methods to facilitate administration or acceptability should be given as explicitly as possible | "При наличии подтверждающих данных необходимо как можно более понятно представить сведения об альтернативномых способеах, улучшающемих применение или приемлемость применения лекарственного препарата" (the EU guideline on Summary of Product Characteristics (2009)) |
When supportive data are available, information on alternative methods to facilitate administration or acceptability should be given as explicitly as possible | "При наличии подтверждающих данных необходимо как можно более понятно представить сведения об альтернативномых способеах, улучшающемих применение или приемлемость применения лекарственного препарата" |