DictionaryForumContacts

   English
Terms containing add to | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
progr.A function of asynchronous messaging where the application server manages the messaging infrastructure and extra standard types of messaging beans are provided to add functionality to that provided by message-driven beansФункция асинхронной службы сообщений, в которой сервер приложений управляет инфраструктурой службы сообщений. Кроме того, эта функция предоставляет дополнительные типы объектов EJB сообщений, расширяющие возможности объектов EJB, управляемых сообщениями (см. extended messaging ssn)
gen.add a bit of elegance toдобавить некоторую долю изящества (тж.: some sparkle OLGA P.)
lawadd a clause to the agreementдополнить договор пунктом (Elina Semykina)
comp., MSAdd a control for the command to the tools menu:Добавить элемент управления для команды в меню "Сервис": (Visual Studio 2012 Rori)
gen.add a dash of salt to the riceдобавь щепотку соли в рис
Makarov.add a dash of salt to the riceдобавить щепотку соли в рис
Makarov.add a dash of salt to the riceдобавить чуточку соли в рис
gen.add a dash of salt to the riceдобавь чуточку соли в рис
Makarov.add a deoxidizer toприсаживать раскислитель (e. g., the furnace; напр., в печь)
tech.add a deoxidizer to the furnaceприсаживать раскислитель в печь
gen.add a document to a fileподшить бумаги к делу
Gruzovikadd a document to a fileподшивать документ к делу
gen.add a document to a fileподшить документ к делу
gen.add a documents to a fileподшить документ к делу
gen.add a documents to a fileподшивать бумаги к делу
gen.add a documents to a fileподшить бумаги к делу
gen.add a documents to a fileподшивать документ к делу
Makarov.add a drug to ongoing therapyназначать дополнительное лекарство к проводимой терапии
Makarov.add a fantastic beauty to the landscapeпридавать причудливую прелесть пейзажу
Makarov.add a fantastic beauty to the sceneryпридавать причудливую прелесть пейзажу
gen.add a glorious page to the history of American scientistsвписывать славную страницу в историю американских учёных
gen.add a hundred points to someone's ratingдобавлять сто очков (кому-либо Technical)
gen.add a little salt toподсолить
gen.add a little salt toподсаливать
gen.add a new dimension toусовершенствовать (askandy)
archit.add a new dimension toпридать новое измерение (чему-либо yevsey)
gen.add a new dimension toпридать новые черты (askandy)
progr.add a new element to the tail of the queueдобавить новый элемент в конец очереди
comp., MSAdd a New Event to WorkflowДобавить новое событие в поток работ (Windows Workflow Foundation (WF) ssn)
d.b..add a new foreign key constraint to an existing tableдобавить новое ограничение по внешнему ключу в существующую таблицу (Alex_Odeychuk)
O&Gadd a new joint to the drill pipeприсоединять ещё одну трубу к бурильной колонне (Yeldar Azanbayev)
comp., MSAdd a Person to the Callпригласить участвовать в разговоре
gen.add a piece to one's gardenувеличить площадь сада
sport.add a player to the rosterдозаявить игрока (Players can be added throughout the tournament until the roster is full. VLZ_58)
st.exch.add a premium toтолкать вверх (financial-engineer)
gen.add a smack of pepper to a dishдобавить в кушанье чуточку перца
Makarov.add a splash of soda-water to a glass of whiskyдобавить немного содовой в стакан виски
gen.add a stone to cairnвоздать должное покойному
gen.add a stone to cairnувековечить чью-либо память
gen.add a stone to cairnпревозносить кого-либо после смерти
gen.add a stone to someone's cairnпревозносить кого-либо после смерти
gen.add a stone to karnувековечить чью-либо память
gen.add a stone to karnпревозносить кого-либо после смерти
gen.add a stone to karnвоздать должное покойному
gen.add a storey to a houseнадстраивать этаж
Gruzovik, construct.add a storey to a houseнадстраивать этаж
gen.add a storey to a houseнадстраивать дом
gen.add a storey to a houseнадстроить дом
gen.add a storey to a houseнадстроить этаж
gen.add a story to a houseнадстраивать дом
gen.add a story to a houseнадстроить этаж
gen.add a story to a houseнадстроить дом
gen.add a story to a houseнадстраивать этаж
inf.add a touch of salt toприсолить
inf.add a touch of salt toприсаливать
gen.add additional fuel to the fireподлить масла в огонь (Юрий Павленко)
pack.add air to positionраздувать рукав
progr.add an element to the queueдобавить элемент в очередь
Makarov.add an impurity to in somethingвводить примесь (во что-либо)
Makarov.add an impurity to in somethingвводить примесь (во что-либо)
Makarov.add an inhibitor to the reaction stockдобавлять ингибитор в реакционную среду
inet.add an online shop to the websiteподключить к сайту интернет-магазин (Technical)
sport.add another gold to a country's collectionдобавить ещё одну золотую медаль в копилку сборной (страны denghu)
progr.add behavior to an objectдобавить поведение для объекта (Alex_Odeychuk)
gen.add character toпридать оригинальности (SirReal)
ITadd cluster to fileдобавить кластер к файлу
lawadd complexity toусложнять (Yeldar Azanbayev)
mob.com.add credit to one's phoneпополнить счёт (italki.com)
construct.add crumb to the mixдобавить крошку в состав
Makarov.add e. g., ferrosilicon, to the steel in the furnace, runner or mouldдавать добавку, напр. ферросилиция в ванну, жёлоб или изложницу
nanoadd electrical energy storage function to a structural materialрасширять функциональность конструкционного материала добавлением функции аккумулирования электроэнергии
Makarov.add ferrosilicon to the steel in the furnaceприсаживать добавку ферросилиция к стали в ванной печи
Makarov.add ferrosilicon to the steel in the furnaceдавать добавку ферросилиция к стали в ванной печи
Makarov.add ferrosilicon to the steel in the furnace, runner or mouldдавать добавку ферросилиция в ванну, жёлоб или изложницу
Makarov.add ferrosilicon to the steel in the mouldприсаживать добавку ферросилиция к стали в изложнице
Makarov.add ferrosilicon to the steel in the mouldдавать добавку ферросилиция к стали в изложнице
Makarov.add ferrosilicon to the steel in the runnerприсаживать добавку ферросилиция к стали в жёлобе
Makarov.add ferrosilicon to the steel in the runnerдавать добавку ферросилиция к стали в жёлобе
gen.add five to the sumприбавьте к этой сумме пять
comp., MSAdd Folder to Network Server ListДобавление папки в список сетевых серверов (Office System 2013 Rori)
gen.add fresh fuel to a quarrelразжигать ссору
gen.add fresh fuel to a quarrelподстрекать ссорящихся
proverbadd fuel oil to the fireогонь маслом заливать – лишь огня прибавлять
proverbadd fuel oil to the fireподлить масла в огонь
proverbadd fuel oil to the fireдобавлять топливо масло в огонь
proverbadd fuel oil to the fire flamesогонь маслом заливать – лишь огня прибавлять
proverbadd fuel oil to the fire flamesподлить масла в огонь
proverbadd fuel oil to the fire flamesдобавлять топливо масло в огонь
gen.add fuel to a debate about / over somethingразжечь дискуссию (по какому-либо вопросу Wakeful dormouse)
idiom.add fuel to the controversyдобавить масла в огонь (Washington Post Alex_Odeychuk)
gen.add fuel to the fireподливать бензин в костер (Alexander Demidov)
gen.add fuel to the fireподливать масло в огонь
idiom.add fuel to the fireподлить масла в огонь (add fuel to the fire/flames – to make an argument or disagreement worse e.g. Rather than providing a solution, their statements merely added fuel to the fire.)
gen.add fuel to the fireподливать масла в огонь
proverbadd fuel to the fireподлить масла в огонь (дословно: Добавлять топливо (масло) в огонь)
fig.of.sp.add fuel to the fireкеросинить ситуацию (Alex_Odeychuk)
fig.of.sp.add fuel to the fireкеросинить обстановку (Alex_Odeychuk)
proverbadd fuel to the fireдобавлять масло в огонь
gen.add fuel to the fireкеросинить ситуацию (реализация активного мероприятия по линии подрывной работы с целью разжигания противоречий и развала изнутри враждебной органи Alex_Odeychuk)
proverbadd fuel to the fireдобавлять топливо в огонь
proverbadd fuel to the fireподдать пару
Gruzovik, inf.add fuel to the fireподдавать жару
inf.add fuel to the fireподдать жару
proverbadd fuel to the fireогонь маслом заливать – лишь огня прибавлять (дословно: Добавлять топливо (масло) в огонь)
proverbadd fuel to the fire flamesогонь маслом заливать – лишь огня прибавлять
proverbadd fuel to the fire flamesдобавлять топливо масло в огонь
proverbadd fuel to the fire flamesподлить масла в огонь
gen.add fuel to the flameподлить масла в огонь
slangadd fuel to the flameусугубить (Yeldar Azanbayev)
gen.add fuel to the flameиз огня да в полымя
slangadd fuel to the flameподлить масла в огонь (усугубить: By jumping on John Beth's father only added fuel to the flame of his daughter's love to this guy. == Постоянными "наездами" на Джона отец Бэт лишь только подливал масла в огонь любви своей дочери к этому парню.)
slangadd fuel to the flameподбросить дровишек (Yeldar Azanbayev)
Makarov.add fuel to the flameподдать жару
gen.add fuel to the flameподливать масла в огонь
gen.add fuel to the flameвсе хуже и хуже
gen.add fuel to the flameогонь маслом заливать-лишь огня прибавлять (AlexP73)
proverbadd fuel to the flamesподливать масла в огонь (Olga Okuneva)
idiom.add fuel to the flamesподлить масла в огонь (add fuel to the fire/flames – to make an argument or disagreement worse e.g. Rather than providing a solution, their statements merely added fuel to the fire.)
gen.add fuel to the flamesподливать масло в огонь
mob.com.add funds to cell phone accountположить деньги на счёт мобильного телефона (snowleopard)
construct.add heat to a systemподводить тепло к системе
gen.add immeasurably to the knowledgeбезгранично расширить знания (о; of Anglophile)
Makarov.add insult to injuryухудшать и без того тяжёлое положение
product.add insult to injuryдобивать (Yeldar Azanbayev)
gen.add insult to injuryухудшать положение (Taras)
slangadd insult to injuryдоканывать (In the beginning of the exercise there was a big storm, then to add insult to injury our vehicle broke down. == Сержант морской пехоты Тимоти Тимпсон рассказывает про свои первые боевые учения "Рефоджер": "Вначале пошёл зверский ливень, а потом вдобавок наша машина ещё и разбилась".)
gen.add insult to injuryухудшать ситуацию (Taras)
gen.add insult to injuryусугублять ситуацию (Taras)
gen.add insult to injuryнасыпать соль на рану (DarkEol)
Игорь Мигadd insult to injuryпосыпать соль на рану
gen.add insult to injuryиз огня да в полымя
Makarov.add insult to injuryнаносить новые оскорбления
gen.add insult to injuryдобавлять
gen.add insult to injuryусугублять
gen.add insult to injuryусугубить
gen.add insult to injuryподбросить дровишек
gen.add insult to injuryдоканывать (jollyhamster)
gen.add insult to injuryсыпать соль на рану (andreevna)
Игорь Мигadd insult to injuryдобить
Игорь Мигadd insult to injuryподливать масла в огонь
Игорь Мигadd insult to injuryподлить масла в огонь
Игорь Мигadd insult to injuryдоконать
gen.add insult to injuryусугублять трудности
gen.add insult to injury"обрадовать" (кого-либо: Our boss added insult to injury when she refused to let us use the telephone and computers during lunch Taras)
gen.add insult to injuryобижать человека ещё сильнее (Taras)
gen.add insult to injuryвсе хуже и хуже
archit.add interest to the building facadeпридать фасаду здания интересный вид (yevsey)
media.Add item to Active Desktopдобавление элемента на рабочий стол Active Desktop (диалоговое окно в Windows 2000)
comp., MSAdd label file to the version control systemСоздать меточный файл в системе контроля версий (Dynamics AX 2009 ssn)
ITAdd line feed to carriage returnдобавить расстояние между строками документа (при печати из DOS)
gen.add luster toпрославлять
gen.add luster toпридавать блеск (чему-либо)
gen.add lustre toпрославить (что-либо)
gen.add lustre toпридать блеск (чему-либо)
Makarov.add lustre to somethingпрославить (что-либо)
Makarov.add lustre to somethingпридать блеск (чему-либо)
gen.add lustre toпридавать блеск (чему-либо)
Makarov.add manure to soilвносить навоз в почву
idiom.add some meat to the boneдобавить что-то (urum1779)
idiom.add some meat to the boneдополнить кого-то (комментарии, пояснения urum1779)
progr.add methods, fields, or interfaces to existing classes from within the aspectдобавлять методы, поля или интерфейсы в существующие классы из аспекта (Alex_Odeychuk)
Makarov.add milk or sour cream to the soupзабелить суп молоком или сметаной
inf.add milk toзабелить
gen.add milk to one's teaприбавлять молоко в чай (some pepper to the salad, salt to the soup, etc., и т.д.)
gen.add milk to one's teaдобавлять молоко в чай (some pepper to the salad, salt to the soup, etc., и т.д.)
busin.add ,1-2mln to one's costsдобавлять 1-2 млн долларов к своим расходам
gen.add momentum to the negotiations processактивизировать процесс переговоров
gen.add momentum to the negotiations processпридать новый импульс процессу переговоров
mob.com.add money to one's accountпополнять счёт (Taras)
Игорь Мигadd more ammunition toдать карты в руки
Игорь Мигadd more ammunition toдавать карты в руки
Игорь Мигadd more ammunition toбыть на руку
Игорь Мигadd more ammunition toдавать дополнительные аргументы
Игорь Мигadd more ammunition toслужить лишним подтверждением
idiom.add more fuel to the fireподливать масла в огонь (CNN Alex_Odeychuk)
philos.add more insight to the problemуглубить понимание проблемы (Alex_Odeychuk)
philos.add more insight to the problemрасширить понимание проблемы (Alex_Odeychuk)
fin.add more profits to themselvesувеличивать свою прибыль (Alex_Odeychuk)
progr.add n characters to the end of a documentдобавление n символов в конец документа (ssn)
comp., MSAdd network types to a load test scenario and edit the network mixДобавить типы сетей в сценарий тестовой нагрузки и изменить смешанный сетевой профиль (Visual Studio 2008 Rori)
math.add new information to the data already availableдополнить
gen.add new zest toвнести новую струю в (Viacheslav Volkov)
gen.add nothing of relevance toне привнести ничего относящегося к делу в (New York Times Alex_Odeychuk)
Makarov.add oil to the fireподливать масла в огонь
gen.add oil to the fireподлить масла в огонь
gen.add oil to the flameподливать масла в огонь
proverbadd oil to the flamesподдать жару
proverbadd oil to the flamesподдать пару
proverbadd oil to the flamesподлить масла в огонь
proverbadd oil to the flamesогонь маслом заливать – лишь огня прибавлять
gen.add or to detractубавить
gen.add or to detractприбавить
gen.add pepper to tasteдобавить перца по вкусу
gen.add peppiness to dancingтанцевать с огоньком
comp., MSAdd Person to Call ...пригласить участвовать в разговоре (An item on the right-click menu for a conversation participant. Clicking it opens the "Add a Person to the Call" dialog box)
comp., MSAdd Person to Callпригласить участвовать в разговоре
fig.of.sp.add pressure toнагнетать (напр., ситуацию, проблему и т.п. Marina_Onishchenko)
busin.add one's product lines to the listвносить чей-л. товарный ряд в список
gen.add relevance toпридавать актуальность (ArcticFox)
Makarov.add relish to foodпридавать пикантность блюду
Makarov.add 10 roubles to the fundдобавить десять рублей в фонд
comp., MSAdd rows or markers to correct the imbalance?Добавить строки или маркеры, чтобы устранить дисбаланс? (Office System 2010 Rori)
cook.add salt and pepper to tasteдобавьте соль и перец по вкусу (Olga Okuneva)
Makarov.add salt to the soupдобавить соль в суп
Makarov.add salt to the soupподсыпать соль в суп
Makarov.add salt to the soupдобавить соли в суп
gen.add salt to the soupприбавлять соли к супу
gen.add salt to the soupприбавлять соль к супу
Makarov.add salt to the tasteдобавить соли по вкусу
gen.add salt to the woundсыпать соль на рану (Hand Grenade)
gen.add sauce toпридавать пикантность (чему-либо)
progr.add services to the containerдобавить зависимости в контейнер (говоря о контейнере внедрения зависимостей ASP.NET; англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2 Alex_Odeychuk)
gen.add shading toзатушёвывать
gen.add shading toтушевать
gen.add shading toзатушевать
comp., MSAdd sites to the Local intranet zoneДобавление узлов в зону местной интрасети (Internet Explorer 9 Rori)
Makarov.add smack of pepper to dishдобавить в кушанье чуточку перца
Makarov.add some money to the fundдобавить денег в фонд
gen.add some more logs to the fireподбросить ещё поленьев в огонь
Makarov.add some salt to the soupдобавить немного соли в суп
inf.add sour cream toзабелить
Makarov.add sour cream to the cabbage soupзаправлять щи сметаной
Игорь Мигadd substance toподкрепить
Игорь Мигadd substance toподтвердить
Игорь Мигadd substance toподтверждать
Игорь Мигadd substance toподкреплять
Makarov.add sugar to one's teaположить сахар в чай
Gruzovikadd sugar to teaподсластить чай
ITadd supplementary properties toдобавлять дополнительные свойства (какому-либо объекту Soulbringer)
gen.add support to the rumour thatсделать ещё более вероятным слух о том, что
Makarov.add support to the rumour that ... сделать ещё более вероятным слух о том, что
Makarov.add support to the rumour that ... подтвердить слух о том, что
gen.add support to the rumour thatподтвердить слух о том, что
Makarov.add support to the rumoursусилить слухи
Makarov.add support to the rumoursподдержать слухи
progr.add the current directory to the classpathдобавить текущий каталог в системную переменную classpath (Alex_Odeychuk)
Makarov.add the final touch to somethingзавершать (что-либо)
Makarov.add the final touch to somethingзаканчивать (что-либо)
Makarov.add the final touch to somethingотделывать (что-либо)
Makarov.add the final touch to somethingдобавлять последние штрихи к (чему-либо)
progr.add the following references to the top of the fileдобавить следующие ссылки в начале файла (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2 Alex_Odeychuk)
econ.add the interest to the capitalдобавлять проценты к капиталу
footb.add the second goal with 10 minutes to goзабить второй мяч, когда до конца матча оставалось 10 минут (Leonid Dzhepko)
gen.add this amount to my billприбавьте эту сумму к моему счёту
Makarov.add three new rooms to one's houseпристроить к дому ещё три комнаты
gen.add three new rooms to houseпристроить к дому ещё три комнаты
Makarov.add three to sixскладывать три и шесть
math.add toподписать
math.add themselves toприсоединяться к
math.add toподписывать
math.add toдополнять
gen.add something toприсоединять (with к)
gen.add toдополняться
gen.add toпристраиваться (a building)
gen.add toдобавлять
gen.add toтолько усиливать (подозрения, опасность, путтаницу и т. п.: Along the line of control it is often hard to tell exactly where incoming fire originated, and plenty of rumours and doctored photographs have appeared online, adding to the confusion. • There appears to be little military rationale for some of the attacks, adding to the sense that they may be designed simply to provoke a response. theguardian.com 4uzhoj)
gen.add toтолько усилить (подозрения, опасность и т. п.: Meanwhile, heightened activity in the Kursk and Belgorod Oblasts, which border northeastern Ukraine, has added to concerns. cnn.com 4uzhoj)
gen.add toдобавить (this adds to the expense – это увеличивает расход)
gen.add toусугублять (Ремедиос_П)
Gruzovik, inf.add toзасыпать
gen.add toпристроить (a building)
gen.add toпристроиться (a building)
gen.add toпристраивать (a building)
gen.add toувеличить
gen.add toспособствовать увеличению (Игорь Primo)
gen.add toдополниться
gen.add toдостраивать (Alexander Demidov)
gen.add toдобавлять (this adds to the expense – это увеличивает расход)
gen.add toувеличивать (this adds to the expense – это увеличивает расход)
Gruzovikadd to a buildingпристроить (pf of пристраивать)
gen.add toдополнять (a statement)
busin.add toначислять
busin.add toдобавлять (smth, к чему-л.)
chem.add toприбавлять к
math.add toдополнить
busin.add toнакидывать
gen.add toприумножать (sankozh)
Gruzovikadd to a buildingпристраивать (impf of пристроить)
gen.add toусугубить (Putin says Russia is not using gas as a weapon, claims U.S. added to energy crisis Farrukh2012)
gen.add to a compositionприсочинить
gen.add to a compositionприсочинять
lit., mus.add to a compositionприсочиняться
gen.add to a data baseвносить в базу данных (Anglophile)
ITadd to a domainввести в домен (to join/add a computer/virtual machine to a domain Amethyst_Deceiver)
ITadd to a domainвводить в домен (to join/add a computer/virtual machine to a domain Amethyst_Deceiver)
gen.add to a drawingпричерчиваться
gen.add to a drawingпричерчивать
Gruzovikadd to a drawingпричерчивать (impf of причертить)
gen.add to a drawingпричертить
gen.add to a libraryувеличить библиотечный фонд
st.exch.add to a positionнаращивать позицию (dimock)
st.exch.add to a positionнакапливать позицию (dimock)
chess.term.add to a team's rosterвключить в состав команды
obs., inf.add to accumulationдокапливаться (of)
obs., inf.add to accumulationдокопить (of)
obs., inf.add to accumulationдокапливать (of)
Gruzovik, obs.add to one's accumulation ofдокопить
Gruzovik, obs.add to one's accumulation ofдокапливать
gen.add to an effectусиливать эффект (Ремедиос_П)
gen.add something to one's armouryвзять на вооружение (Anglophile)
fig.add to one's arsenalпринимать что-нибудь на вооружение
fig.add to one's arsenalбрать что-нибудь на вооружение
media.add to backlashусугубит отрицательную позицию (bigmaxus)
comp.add to bookmarksдобавить в закладки (напр., в браузере Valtranslation)
st.exch.add to bullishnessукрепить "бычьи" настроения (A record high seat sale on NYSE adds to bullishness. – Продажа рекордно большого числа мест на NYSE укрепляет "бычьи" настроения. materiality)
econ.add to cartкласть в корзину (bigmaxus)
econ.add to cartдобавлять в корзину (Интернет магазин, Интернет покупки bigmaxus)
progr.add to cart pageдобавление товара в корзину (ssn)
gen.add to clarityвнести ясность (goroshko)
media.add to concernусугублять тревогу (bigmaxus)
comp., MSAdd to Contact Listдобавить в список контактов
gen.add to creditукреплять репутацию
comp., MSAdd to dictionaryДобавить в словарь (A menu item that enables the user to add a word marked as a misspelling to the dictionary used by the spelling checker)
media.add to difficultiesусугубить трудности (bigmaxus)
gen.add to difficultiesосложнить чьё-либо и без того тяжёлое положение
media.add to divisionsобострять разногласия (bigmaxus)
ITadd to existing graphдобавить график к существующему
gen.add to smb.'s experienceрасширять чей-л. опыт
Makarov.add to someone's experienceрасширить чей-либо опыт
gen.add to experienceобогатить свой опыт
ITadd to favoritesдобавить в папку "Избранное"
soc.med.add to friendsдобавить в друзья (в социальной сети: The next day I added her to friends on Facebook and casually invited her for a date at a bar. Himera)
gen.add to historyприукрашивать историю
comp., MSAdd to Home ScreenДобавить на главный экран (Jasmine_Hopeford)
psychol.add to impressions thatусиливать впечатление, что (CNN Alex_Odeychuk)
psychol.add to impressions thatусугублять впечатление, что (CNN Alex_Odeychuk)
media.add to inflationусугублять инфляцию (bigmaxus)
gen.add to itвдобавок (Add to it, China has the largest land army in the world. quora.com Victor_G)
gen.add to knowledgeуглубить знания (clck.ru dimock)
hockey.add to one's leadувеличить преимущество (maystay)
chess.term.add to one's mantleдобавить к реестру своих достижений
gen.add to marketabilityповышать конкурентоспособность (Anglophile)
gen.add to marketabilityповысить конкурентоспособность (Anglophile)
chem.add to multiple bondsприсоединять по месту кратных связей
Makarov.add to oil to the fireподливать масла в огонь
Makarov.add to oil to the flameподливать масла в огонь
media.add to pressureусиливать давление (bigmaxus)
Makarov.add to pressureусилить давление
gen.add to smb's prestigeподнять чей-л. престиж
gen.add to one's repertoireвключить в репертуар (имеется в виду исполнительский репертуар WiseSnake)
construct.add to setнаклон острия зуба пилы (выполняемый при разводке зубьев)
Gruzovik, polygr.add to something already imposedподверстать (pf of подвёрстывать)
polygr.add to something already imposedподверстывать
polygr.add to something already imposedподвёрстываться
polygr.add to something already imposedподверстать
Gruzovikadd to something spunподсучить (pf of подсучивать)
Gruzovikadd to something spunподсучивать (impf of подсучить)
gen.add to something twistedподсучивать
Gruzovikadd to something twistedподсучить (pf of подсучивать)
Gruzovikadd to something twistedподсучивать (impf of подсучить)
gen.add to something twistedподсучить
gen.add to something twistedподсучиваться
progr.add to source controlкласть под контроль версий (Alex_Odeychuk)
comp.sl.add to source controlположить под контроль версий (Alex_Odeychuk)
ITadd to storageввод в память
media.add to strainусиливать напряжённость (bigmaxus)
gen.add to one's successспособствовать успеху (ssn)
gen.add to tasteсдобрить
gen.add to tasteсдобриться
gen.add to tasteсдабриваться
Gruzovikadd to tasteсдабривать (impf of сдобрить)
Gruzovikadd to tasteсдобрить (pf of сдабривать)
gen.add to tasteсдабривать
media.add to tensionспособствовать напряжённости (bigmaxus)
Makarov.add to tensionусугублять напряжённость
Makarov.add to tensionусиливать напряжённость
busin.add to the agendaвключить в повестку дня (Alexander Matytsin)
busin.add to the agendaвнести с повестку дня (Alexander Matytsin)
media.add to the burdenувеличивать бремя (bigmaxus)
Makarov.add to the burdenувеличивать тяжесть
modernadd to the category of museum objectsмузеефицировать (exhibits Victorian)
gen.add to the chartдобавить на график (примеры – shorturl.at dimock)
st.exch.add to the choppiness of marketsувеличить волатильность рынков (New York Times Alex_Odeychuk)
Makarov.add to the collectionдополнить коллекцию
gen.add to the databaseвнести в базу данных (Anglophile)
gen.add to the databaseвносить в базу данных (Anglophile)
gen.add to the effectусиливать эффект (With its gleaming white metal cladding, integration of circular and rectilinear forms, and ship-like massing, the Pacific Marine Training Institute looks like a BC Ferry dragged onshore. Portholes, metal railings and staircases, and a cluster of flag-flying 'masts' above the bridge all add to the attractive nautical effect. (Robin Ward, Ron Phillips) ART Vancouver)
media.add to the leadспособствовать достижению преимущества (bigmaxus)
gen.add to the listвключение в список (triumfov)
goldmin.add to the listвнести в регистр (MichaelBurov)
gen.add to the listвнести в список (Please add Dublin to the list. It can go after Amsterdam so it reads "Amsterdam, Dublin, Tokyo, and Wellington." ART Vancouver)
gen.add to the loadдогружаться
Gruzovikadd to the loadдогрузить (pf of догружать)
gen.add to the loadдогрузиться
Gruzovikadd to the loadдогружать (impf of догрузить)
tech.add to the loopдобавить в контур управления (Alex_Odeychuk)
comp., MSadd to the master branch of the codeдобавить код в главную ветку проекта (Alex_Odeychuk)
gen.add to the minutesприобщить к протоколу
gen.add to the minutesприложить к протоколу
fig.of.sp.add to the pictureдобавить новые кусочки мозаики в информационную картину (of what is known about ...; Fox News Alex_Odeychuk)
progr.add to the pipelineдобавить в конвейер (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2 Alex_Odeychuk)
econ.add 5% to the priceнакидывать 5% на цену
gen.add to the problemусугублять проблему (Anglophile)
progr.add to the project rootдобавить в корневой каталог проекта (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
progr.add to the project rootдобавить в корневую папку проекта (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2 Alex_Odeychuk)
progr.add to the queueдобавить в очередь (oracle.com Alex_Odeychuk)
progr.add to the queueпоставить в очередь (oracle.com Alex_Odeychuk)
econ.add to the staffзачислять в штат
tech.add e.g., ferrosilicon to the steel in the furnaceдавать добавку напр. ферросилиция в ванну
tech.add e.g., ferrosilicon to the steel in the furnaceприсаживать добавку напр. ферросилиция в ванну
Makarov.add e. g., ferrosilicon to the steel in the furnace, runner or mouldдавать добавку напр. ферросилиция в ванну, жёлоб или изложницу
Makarov.add to the steel in the furnace, runner or mouldприсаживать добавку в ванну, жёлоб или изложницу
gen.add to the strengthупрочить положение (materiality)
progr.add to the templateдобавить в шаблон (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2 Alex_Odeychuk)
progr.add to the version control systemкласть под контроль версий (Alex_Odeychuk)
comp.sl.add to the version control systemположить под контроль версий (Alex_Odeychuk)
progr.add to version controlкласть под контроль версий (Alex_Odeychuk)
comp.sl.add to version controlположить под контроль версий (Alex_Odeychuk)
gen.add to one's waistlineраздаться в талии (add significantly to one's waistline – сильно раздаться в талии ART Vancouver)
gen.add to waterрастворить в воде (напр., таблетку; источник dimock)
Gruzovik, inf.add to what has been saidпримолвить
inf.add to what has been saidпримолвить
Makarov.add two to fourсложить два и четыре
gen.add two to sixскладывать два и шесть (this sum to that, etc., и т.д.)
math.add up toсоставлять в сумме
Makarov.add up to somethingсоставлять в сумме столько-то
gen.add up toнабираться
Makarov.add up to 12составлять в сумме 12
busin.add up toсводиться к
gen.add up toравняться стоимости (контекстуальный перевод; Стоимость участия равняется стоимости съеденной морковки или купленной газеты (моб в московском ГУМе, когда все читали газеты) (ссылка на источникdimock)
fig.add up toскладываться (в общую картину) ссылка на источник dann81)
idiom.add up toиметь конкретный эффект (To have a particular effect. Interex)
mech.add up toдавать в сумме
mech.add up toсоставлять в итоге
mech.add up toдать в сумме
gen.add up toдавать вкупе (Viacheslav Volkov)
gen.add up toнабраться
gen.add up toдобавить до...
econ.add up to publicityспособствовать рекламе
Makarov.add up to somethingсоставлять в сумме столько-то
idiom.add up to the same thingиметь один и тот же эффект (Millbrook)
idiom.add up to the same thingбыть одним и тем же (Millbrook)
Makarov.add up to the victoryспособствовать победе
gen.add up to zeroдавать в сумме ноль (soa.iya)
gen.add urgency to the workускорить работу (по... – on... Anglophile)
busin.add value toдобавлять ценность (smth)
busin.add value toусиливать значимость (smth)
busin.add value to a businessувеличивать стоимость бизнеса
busin.add value to business operationsповышать эффективность предпринимательской деятельности (Johnny Bravo)
busin.add value to productsотдавать должное
busin.add value to productsдобавлять ценность товарам
busin.add variety toвносить разнообразие (smth, во что-л.)
archit.add vitality to urban environmentоживить городскую среду (yevsey)
hairdr.add volume to hairпридавать объём волосам (VLZ_58)
tech.add water to a concrete mixзатворять бетонную смесь
construct.add water to a mixзатворить раствор
construct.add water to a mixзатворить смесь
Makarov.add water to a mixзатворять (бетон, раствор)
Makarov.add water to the milkдолить воды в молоко
gen.add weight toпридавать весомость (гипотезе и т.п. Abysslooker)
idiom.add weight toпридать веса (также "придать вес": The credibility of the Hills, who were both respected community members—Betty was a social worker and Barney worked for the U.S. Postal Service—added weight to their story. • "Он сказал это громко и отчётливо, чтобы придать вес сказанным словам." ; "...а во-вторых, чтобы немного придать веса своим словам" ; "активно жестикулировали, стараясь придать веса своим словам" (из рус. источников) twitter.com ART Vancouver)
gen.add weight toдобавлять веса (теории Supernova)
railw.add weight to the steamувеличивать давление пара
gen.add wood to the fireподкладывать дров в огонь
gen.add zest toпридавать вкус (пикантность, интерес, чему-либо)
gen.add zest toпридать живости (VLZ_58)
obs.adding to a buildingпристрой
gen.adding to a buildingпристройка
gen.All right, look, lady, If you do not get into that car without further incident, then I am happy to add resisting arrest to your rap sheetХорошо, слушайте, леди, или вы садитесь в машину без дальнейших препирательств, или я с удовольствием добавлю сопротивление аресту к списку ваших правонарушений (Taras)
busin.commercial enterprise subject to value-added taxторговое предприятие, облагаемое налогом на добавленную стоимость
gen.his interference will add to the difficultiesего вмешательство усугубит трудности
scient.if we add to the proposed systemесли к предложенной системе мы добавим
gen.if you add five to five you get tenпять плюс пять = десять
gen.if you add 3 to 5 you get 8если к трём прибавить пять, получится восемь
Makarov.impurities add up to 2 %примеси составляют в сумме 2 %
ITInsufficient space in DOS environment to add new search mappingВ области переменных среды DOS рабочей станции не предоставлено дополнительной области памяти для установки пути накопителя (сообщение сети NetWare)
gen.it doesn't add up to muchэто ничего не значит
gen.it doesn't add up to muchэто ни о чём не говорит
gen.it remains for me to addмне остается лишь добавить
gen.it remains for me to addмне остаётся лишь добавить
gen.it remains for me to addмне надо лишь добавить
gen.it remains only to add that...остаётся только добавить, что...
gen.know how to addуметь производить сложение
gen.know how to addуметь складывать
gen.Place one teaspoon to a cup and add fresh boiling water. Brew for 3-5 minutes.Насыпать одну чайную ложку чая в чашку и залить кипятком. Заваривать 3-5 минут (Taras)
gen.positive thinking can add about 8 years to your lifeоптимизм позволяет продлить жизнь человека, по крайней мере, на восемь лет (bigmaxus)
gen.she had to wear high heels to add to her heightей приходилось носить туфли на высоких каблуках, чтобы казаться выше
gen.she has no more to addей больше нечего добавить
gen.she has nothing to addей нечего добавить
Makarov.the figures add up to 200эти числа в сумме составляют двести
lit.the first thing we'll do is to addв первую очередь добавим (первое, что мы сделаем – это добавим ... Alex_Odeychuk)
Makarov.the impurities add up to 2%примеси составляют в сумме 2%
Makarov.the impurities add up to 2 %примеси составляют в сумме 2 %
Makarov.the tax will add considerably to the cost of the goodsиз-за налога цены на товары значительно повысятся
gen.the tax will add considerably to the cost of the goodsиз-за налога цена на эти товары значительно повысится
gen.to add insult to injuryчтоб мало не показалось (And then to add insult to injury, I was electrocuted Taras)
gen.to add insult to injuryчтоб мало не казалось (Taras)
gen.to add insult to injuryсловно этого было мало (boggler)
gen.to add insult to injuryкак будто этого было мало (4uzhoj)
Игорь Мигto add insult to injuryи ко всему этому
gen.to add insult to injuryчто ещё хуже (but check-in for his flight had already closed.  To add insult to injury, he was late to the airport on that particular day because he was trying to prove a point to his mom. She insists on arriving hours early. Moscowtran)
Игорь Мигto add insult to injuryв придачу
gen.to add insult to injuryв довершение всего (boggler)
Игорь Мигto add insult to injuryхуже того
Игорь Мигto add insult to injuryа тут ещё
Игорь Мигto add insult to injuryвдобавок
Игорь Мигto add insult to injuryболее того
gen.to add to thisк тому
gen.what does it add up to?что же это означает?
gen.with an option to addс возможностью добавления (YuliaO)
Showing first 500 phrases