English | Russian |
a salesgirl's accustomed smile | традиционная улыбка продавщицы |
a salesgirl's accustomed smile | заученная улыбка продавщицы |
accustomed to something | привыкший к (чему-то) |
accustomed to | привыкший к (чему-л.) |
accustomed to | приученный к (чему-л.) |
accustomed to | привычный к (AlexP73) |
be accustomed to | привыкнуть к |
be accustomed to | приученный к (чему-л.) |
be accustomed to | привыкший к (чему-л.) |
be accustomed to | привыкать (kee46) |
be accustomed to | быть привычным |
be accustomed to hard work | быть приученным к тяжёлому труду (to bad food, to long hours, to the cold, etc., и т.д.) |
be accustomed to rise early | иметь привычку рано вставать (to work by candlelight, to bathe in cold water, etc., и т.д.) |
be accustomed to rise early | иметь обыкновение рано вставать (to work by candlelight, to bathe in cold water, etc., и т.д.) |
be accustomed to think | привыкнуть думать (A.Rezvov) |
be accustomed to working hard | иметь привычку много работать (to rising early, etc., и т.д.) |
be accustomed to working hard | иметь обыкновение много работать (to rising early, etc., и т.д.) |
become accustomed to | привыкнуть (к чему-либо) |
get accustomed to | оглядеться |
get accustomed to | оглядеться (pf of оглядываться) |
get accustomed to | привыкнуть (к чему-либо) |
get accustomed to any kind of food | въесться (pf of въедаться) |
get accustomed to any kind of food | въедаться (impf of въесться) |
get accustomed to the climate here | привыкать к здешнему климату (to the customs and manners over here, to sitting up late, to the rolling of a ship, etc., и т.д.) |
get accustomed to the darkness | оглядеться в темноте |
get accustomed to the new place | привыкать к новому месту (to the new room, to the ways of the world, etc., и т.д.) |
grow accustomed to | присматриваться |
grow accustomed to | привыкнуть к (smb., smth., кому́-л., чему́-л.) |
grow accustomed to | присмотреться |
grow accustomed to | привыкнуть |
grow accustomed to | привыкать |
grow accustomed to the new place | привыкать к новому месту (to the new room, to the ways of the world, etc., и т.д.) |
he got accustomed to all the inconveniences | он притерпелся ко всем неудобствам |
he got accustomed to the warm | он привык к жаркому климату |
he grew accustomed to it | он постепенно привык к этому |
he has already got accustomed to this | он уже привык к этому |
he has got accustomed to his grandmother | он привык к своей бабушке |
he is accustomed to cold weather | он привычный к холоду |
he is accustomed to getting up early | он привык рано вставать |
he is accustomed to keeping his promises | он привык исполнять свои обещания |
he is accustomed to waiting | он привык ждать |
he is not accustomed to have dinner so late | он не привык так поздно обедать |
he spoke with accustomed ease | он говорил с присущей ему непринуждённостью |
he was accustomed to her inconsistency | он привык к её непоследовательности (to his fits of temper, to the ways of the world, etc., и т.д.) |
he was accustomed to her lies | он привык к тому, что она всегда лжёт |
he was accustomed to her lies | он привык к тому, что она всегда говорит неправду |
he was accustomed to sit up late | он привык засиживаться допоздна |
I accustomed myself to bathing in cold water | я приучил себя купаться в холодной воде |
I accustomed myself to bathing in cold water | я приучил себя к купанию в холодной воде |
in its accustomed place | на своём привычном месте (the sign reading IF YOU DON'T LIKE OUR TOWN, LOOK FOR A TIMETABLE was in its accustomed place INkJet) |
it has taken me many years to begin to get accustomed to this role | потребовалось много лет прежде, чем я стал привыкать к этой новой для меня самого роли |
that is not what I am accustomed to | к этому я не привык |
they became accustomed to taking long walks | у них вошло в привычку совершать длинные прогулки |
they got accustomed to taking long walks | у них вошло в привычку совершать длинные прогулки |
they grew accustomed to taking long walks | у них вошло в привычку совершать длинные прогулки |
this is not the kind of treatment I am accustomed to | я не привык к такому обращению |
we are accustomed to divide everything equally | мы привыкли все делить поровну |
well accustomed to the local lifestyles and tourist attractions | хорошо освоились с местными обычаями и приобщились к туристическим достопримечательностям (Elena_Zelik) |
when my eyes became accustomed to the dark... | когда мои глаза привыкли к темноте... |