DictionaryForumContacts

   English
Terms containing acceptance | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
nautic.absolute acceptanceбезусловное принятие (вк)
Makarov.absolute acceptanceакцепт без оговорки
Makarov., econ.accept risk acceptanceпринимать критерии приемлемости риска
gen.acceptance activitiesприёмо-сдаточные мероприятия (sheetikoff)
energ.ind.acceptance and checkoutприёмка оборудования и контроль
avia.Acceptance and control of supplier incoming productionПриёмка и контроль входящей продукции от поставщика (Uchevatkina_Tina)
energ.ind.acceptance and deliveryприёмка и поставка (напр., оборудования)
gen.acceptance and deliveryприёмка и поставка
gen.acceptance and delivery of cargoesприём и сдача грузов (ABelonogov)
avia.acceptance and delivery specificationsтехнические условия на приёмку и поставку (образца)
gen.acceptance and performance testsприёмочные и эксплуатационные испытания (Alexander Demidov)
gen.acceptance and transferприём-передача (ABelonogov)
gen.acceptance and transfer certificateакт приёма-передачи (ABelonogov)
gen.acceptance and transfer certificates for assets and land plotsакты приёма-передачи имущества и земельных участков (ABelonogov)
Makarov.acceptance angleширина главного лепестка диаграммы направленности приёмной антенны в горизонтальной плоскости
Makarov.acceptance angleугол приёма (фотоприёмника, микрофона)
energ.ind.acceptance billакт приёмки работ (MichaelBurov)
energ.ind.acceptance billакт приёмки (MichaelBurov)
Makarov.acceptance certificateакт приёмки (прибора или оборудования)
avia.acceptance certificateсвидетельство о приёмке
geol.acceptance certificateакт о приёмке
gen.acceptance certificateакт приёмки-сдачи (rechnik)
gen.Transfer / Acceptance Certificateакт приёма-передачи (bookworm)
gen.acceptance certificateПСА (приёмо-сдаточный акт Ремедиос_П)
gen.acceptance certificateАПП (акт приёмки-передачи Ремедиос_П)
gen.acceptance certificateакт сдачи-приёмки
gen.acceptance certificate for services renderedакт о приёмке оказанных услуг (Alexander Demidov)
gen.acceptance certificate for work completedакт о приёмке выполненных работ (Alexander Demidov)
gen.acceptance certificate for work performedакт приёмки выполненных работ (ABelonogov)
avia.Acceptance Check ListПриёмо-контрольный перечень (ИКАО Приложение 18 grey37)
avia.acceptance checklist for dry iceприёмно-контрольный перечень для сухого льда (двуокись углерода твёрдая)
mil., avia.acceptance checkoutконтрольно-проверочные испытания при приёмке
energ.ind.acceptance checkoutприёмо-сдаточные испытания
mil.acceptance checkoutпроверка на приёмочных испытаниях
energ.ind.acceptance check-outприёмо-сдаточные испытания
mil.acceptance checkout and evaluation systemсистема проверки и оценки техники на приёмочных испытаниях
mil., avia.acceptance checkout equipmentконтрольно-испытательное оборудование для приёмочных испытаний
mil.acceptance checkout procedureпорядок проведения проверки на приёмочных испытаниях
gen.acceptance commissionприёмочная комиссия (ABelonogov)
avia.acceptance conditionsусловия допуска на рейс (напр., беременных или больных пассажиров sankozh)
law.enf.acceptance creditвексельное кредитирование (Yeldar Azanbayev)
gen.acceptance criteriaусловия соответствия (Dmitry)
gen.acceptance criteriaкритерий допустимости (ssn)
gen.acceptance criteriaКритерии годности (Термин, употребляемый в компании Bosch Waitin' for tonite)
energ.ind.acceptance criteriaкритерии приёмки (напр., оборудования)
energ.ind.acceptance criteriaаттестационные критерии (напр., соответствия системы или оборудования предназначенным функциям)
gen.acceptance criteriaкритерии соответствия (Dmitry)
gen.acceptance criteriaтребования заказчика (Игорь_2006)
energ.ind.acceptance curveкривая приемлемости
mil., avia.acceptance data packageпакет данных по условиям приёмки
mil.acceptance data packageпакет данных по приёмке (системы)
gen.acceptance dateдата приёмки
gen.acceptance deedакт сдачи-приёмки (gennier)
gen.acceptance delivery statementприёмо-сдаточный акт (по товарам)
mil.acceptance delivery testприёмосдаточное испытание
energ.ind.acceptance failure rateдопустимая интенсивность отказов
avia.acceptance flightприёмо-сдаточный облёт
avia.acceptance flightлётное приёмное испытание
mil.acceptance for carriageприём к перевозке
gen.acceptance for dutyприём дел (raf)
Makarov.acceptance for honourакцепт за честь
gen.acceptance for honourакцептование для спасения кредита векселедателя
gen.acceptance for operationприёмка в эксплуатацию (ABelonogov)
energ.ind.acceptance functional testприёмо-сдаточные функциональные испытания
mil., avia.acceptance functional testприёмо-сдаточное испытание
med.Acceptance Functional Testзаключительное функциональное тестирование испытуемых
gen.acceptance generalакцептование векселя без оговорок
amer.acceptance houseакцептная контора
Gruzovikacceptance inspectionтехническая приёмка
gen.acceptance inspectionконтрольная приёмка (Vetrenitsa)
mil., avia.acceptance into naval serviceприёмка в военно-морские силы
gen.acceptance into serviceприёмка в работу (Alexander Demidov)
mil.acceptance kill probabilityдопустимая вероятность поражения
biol.acceptance limitsдопустимые пределы
gen.acceptance memorandumакт приёмки (Углов)
gen.acceptance memorandumакт сдачи-приёмки (Углов)
avia.acceptance messageсообщение о приёме
gen.acceptance noteприёмная накладная (Alexander Demidov)
Makarov.acceptance of a bill of exchangeакцептование тратты
Makarov.acceptance of a bill of exchangeакцептование переводного векселя
Makarov.acceptance of a chequeакцептование чека
Makarov.acceptance of a draftакцептование тратты
Makarov.acceptance of a draweeакцепт трассата
Makarov.acceptance of a payerакцепт плательщика
Makarov.acceptance of a requestсогласие с требованием
Makarov.acceptance of a requestсогласие с просьбой
Makarov.acceptance of a requestпринятие просьбы
gen.acceptance of a theoryсогласие с какой-либо теорией
nautic.acceptance of abandonmentпринятие абандона страховщиком (вк)
gen.acceptance of an invitationпринятие приглашения
Makarov.acceptance of an invoiceакцепт счета-фактуры
gen.acceptance of completed worksприёмка выполненных работ (Alexander Demidov)
comp.acceptance of dataприём данных
gen.acceptance of deliverablesприёмка работ (Alexander Demidov)
gen.acceptance of deliveryприёмо-сдаточных (rechnik)
gen.acceptance of deliveryприёмка (товара и т.п. Alexander Demidov)
gen.acceptance of documentsпринятие документов (Johnny Bravo)
gen.acceptance of documentsприём документов (Johnny Bravo)
Makarov.acceptance of а draftакцепт переводного векселя
Makarov.acceptance of erroneous cuesиспользование ошибочных ориентиров
Makarov.acceptance of erroneous cuesвосприятие ложных ориентиров
Makarov.acceptance of goodsакцепт товара
gen.acceptance of incoming and outgoing cargoприём и получение груза (перевозчиком или экспедитором и грузополучателем соответственно)
Makarov.acceptance of missilesпринятие ракет на вооружение
Makarov.acceptance of missilesпринятие ракет
Makarov.acceptance of payment documentsакцептование платёжных документов
gen.acceptance of personsлицеприятное отношение
gen.acceptance of personsлицеприятие
sport.acceptance of recordутверждение рекорда
sport.acceptance of resultsутверждение результата
gen.acceptance of selfпринятие себя (Self-acceptance is acceptance of self. • It cost me years of confusion to purchase my acceptance of self, to learn love for my unconventionality. wikipedia.org, brittlepaper.com Shabe)
gen.acceptance of the initial production lotприёмка первой промышленной партии (NaNa*)
Makarov.acceptance of the needпризнание нужды
Makarov.acceptance of the needпризнание необходимости
Makarov.acceptance of the rightпринятие права
Makarov.acceptance of the viewпринятие точки зрения
Makarov.acceptance of the viewпринятие мнения
gen.acceptance of treatiesпринятие международных договоров (Lavrov)
avia.acceptance phaseэтап приёмки (воздушного судна)
avia.acceptance pilotлётчик, проводящий приёмосдаточные испытания
avia.acceptance pilotпилот серийного завода, производящий приёмосдаточные испытания
gen.acceptance pilotлётчик-испытатель
avia.Acceptance plan performance confirmation was not providedне было предоставлено подтверждение выполнения процедур приёмки (Uchevatkina_Tina)
Makarov.acceptance presented for paymentакцепт, предъявленный к оплате
biol.acceptance probabilityдоверительная вероятность
avia.acceptance procedureпорядок приёмки
gen.acceptance qualifiedакцептование векселя с оговорками в отношении условий
Makarov.acceptance quality levelуровень приемлемого качества
energ.ind.acceptance quality levelуровень качества, необходимый для приёмки (оборудования)
Makarov.acceptance quality levelстепень приемлемого качества
avia.acceptance rateпропускная способность (аэропорта или ВПП)
mil.acceptance recordприёмосдаточная ведомость (WiseSnake)
gen.acceptance refusedотказ от получения (Alexander Demidov)
gen.acceptance reportакт приёмки-передачи (ulanka)
gen.acceptance report for work, servicesакт приёмки-сдачи работ, услуг (ABelonogov)
mil., avia.acceptance requirement documentперечень технических требований к приёмке
gen.acceptance requirementsтребования к приёмке (Dude67)
mil.acceptance reviewприёмочная проверка
mil., avia.acceptance reviewанализ при приёмке
mil.acceptance reviewанализ результатов приёмки
Makarov.acceptance sampling planплан выборочного приёмного контроля
gen.acceptance specialакцептование векселя с оговорками в отношении условий
Makarov.acceptance speechречь с выражением согласия баллотироваться в губернаторы
Makarov.acceptance speechречь на приёме
Makarov.acceptance speechречь с выражением согласия баллотироваться в президенты
gen.acceptance speechблагодарственная речь (на церемонии вручения премии, награды и т.д. Lyashenko I.)
avia.acceptance standardстандартные требования к приёмке
gen.acceptance standardстандарт приёмки (VictorMashkovtsev)
gen.Acceptance Statementакт об оказании услуг (Glebson)
Makarov.acceptance supra protestакцептование опротестованного векселя
Makarov.acceptance supra protestакцептование опротестованной тратты третьим лицом
Makarov.acceptance supra protestакцепт за честь
nautic.acceptance surveyпервоначальное освидетельствование
nautic.acceptance surveyосмотр перед приёмкой
energ.ind.acceptance tagярлык приёмочных испытаний
comp.acceptance testпоследняя проверка соответствия продукта его назначению (AlexP73)
gen.acceptance testприёмо-сдаточное испытание
gen.acceptance testприёмное испытание
mil.acceptance test and launch operationsприёмочные испытания и пусковые операции
gen.acceptance test certificateсертификат о приёмочных испытаниях (VictorMashkovtsev)
gen.acceptance test certificateакт приёмочных испытаний (ABelonogov)
mil., avia.acceptance test equipmentоборудование для приёмосдаточных испытаний
mil.acceptance test equipmentоборудование для приёмочных испытаний
mil.acceptance test facilityпункт приёмочных испытаний
mil., avia., ITacceptance, test or launch languageязык для описания входной программы, проверок или запуска
mil., avia.acceptance test procedureпроцедура приёмки
mil., avia.acceptance test procedureпорядок проведения приёмочных испытаний
mil.acceptance test procedureпорядок приёмочных испытаний
energ.ind.acceptance test procedureметодика проведения приёмочных испытаний
mil., avia.acceptance test programпрограмма приёмочных испытаний
mil., avia.acceptance test programпрограмма приёмки
mil., avia.acceptance test programпрограмма приёмосдаточных испытаний
energ.ind.acceptance test programпрограмма проведения приёмочных испытаний
mil., avia.acceptance test readiness reviewотчёт о готовности к приёмочным испытаниям
mil.acceptance test specificationспецификация приёмочных испытаний
mil., avia.acceptance test specificationsтребования к приёмочным испытаниям
avia.acceptance test specificationsусловия приёмки
mil., avia.acceptance test teamбригада специалистов для приёмо-сдаточных испытаний
mil., avia.acceptance test teamбригада специалистов для приёмочных испытаний
comp.acceptance testerспециалист по приёмочному контролю
gen.acceptance testingприёмочное испытание
mil.acceptance testsприёмо-сдаточные испытания (напр., to complete acceptance tests successfully – успешно завершить приёмо-сдаточные испытания; русс. перевод взят из: Российская газета. – 2010. – 14 января. Alex_Odeychuk)
mil.acceptance testsПСИ (приёмо-сдаточные испытания WiseSnake)
Makarov.acceptance testsприёмочные испытания
mil., avia.acceptance thermal testприёмосдаточные тепловые испытания
mil., avia.acceptance thermal testприёмочные тепловые испытания
mil., avia.acceptance thermal testingприёмосдаточные тепловые испытания
gen.acceptance trialзачётная попытка
nautic.acceptance trialприёмное испытание
gen.acceptance trialприёмные испытания
gen.acceptance under the Actприёмка по акту (witness)
weld.acceptance welding standardстандарт (спецификация) на приёмку сварных швов (по качеству Johnny Bravo)
Makarov.acceptance with provisionакцепт с оговоркой
Makarov.acceptance without provisionакцепт без оговорки
gen.Account of acceptanceсчёт зачисления (Lavrov)
gen.Act of Acceptanceакт сдачи-приёмки (Ертур)
gen.act of service acceptanceАкт сдачи-приёмки услуг (freelance_trans)
gen.act of transfer and acceptanceпередаточный акт (Lavrov)
avia.Act of weapon acceptance for flight periodАкт приёмки оружия на период полёта ВС (tina.uchevatkina)
avia.advise acceptance"сообщите о принятии"
avia.advise acceptance"сообщите о согласии"
avia.advise acceptance"сообщите о принятии или о согласии"
Makarov.agreed acceptanceсогласованный акцепт
energ.ind.air acceptanceприёмистость к воздуху (напр., при подземной газификации угля)
Makarov.air acceptanceприёмистость к воздуху (напр., при подземной газификации угля)
mil., avia.automatic shorebased acceptance checkout equipmentавтоматическое береговое оборудование для приёмочных испытаний
gen.bank acceptanceакцепт банком (Lavrov)
gen.bank acceptanceакцепт покупателем (Lavrov)
amer., bank.banker's acceptanceпереуступаемая срочная тратта, выставленная на банк и им акцептованная
gen.banker's acceptanceакцептованные банком векселя
gen.be subject to the written acceptance ofтребовать письменного подтверждения со стороны (Requests by a Buyer for cancellation of order will only be considered by Feasa if made in writing and shall be subject to the written acceptance of Feasa ... Alexander Demidov)
gen.be subject to the written acceptance ofтребовать письменного подтверждения от (and shall be subject to the written acceptance of the Company in accordance with sub-clause 11(a) as aforesaid, or if cancelled or re-scheduled at the request ... Alexander Demidov)
gen.be subject to the written acceptance ofтребовать письменного подтверждения (or for re-scheduling of deliveries will only be considered by the Company if made in writing and shall be subject to the written acceptance of the Company. Alexander Demidov)
Makarov.beam acceptanceаксептанс пучка
gen.blind acceptanceслепое доверие (Ivan Pisarev)
gen.blind acceptanceслепая вера (Ivan Pisarev)
gen.blind acceptanceнеподкрепленная вера (Ivan Pisarev)
gen.blind acceptanceнеобоснованное доверие (Ivan Pisarev)
gen.blind acceptanceслепое верование (Ivan Pisarev)
gen.but this does not have social acceptanceвсё это не принимается обществом, этот подход не получил общественного одобрения (Yeldar Azanbayev)
gen.By clicking a box indicating your acceptanceНажав на кнопку, указывающую на Ваше согласие (Валерия 555)
gen.cargo acceptance receiptквитанция о приёме груза (Alexander Demidov)
gen.cash against acceptanceоплата наличными по получении (товара)
gen.cash against acceptanceналичные по получении
gen.cerificate of acceptanceакт сдачи-приёмки (rechnik)
gen.certificate of acceptanceакт выполненных работ (Ира Чалова)
gen.certificate of acceptanceакт приёма-передачи (Ира Чалова)
gen.Certificate of Acceptance and Transfer of a Building InstallationАкт о приёме-передаче здания сооружения (E&Y ABelonogov)
gen.Certificate of Acceptance and Transfer of an Item of Fixed Assets Other Than Buildings and InstallationsАкт о приёме-передаче объекта основных средств кроме зданий, сооружений (E&Y ABelonogov)
gen.certificate of acceptance and transfer of raw materials for processingакт приёма-передачи сырья на переработку (ABelonogov)
gen.certificate of acceptance of a completed facilityакт приёмки законченного строительством объекта (E&Y ABelonogov)
gen.Certificate of acceptance of equipment after individual testsАкт приёмки оборудования после индивидуальных испытаний (snip.com ABelonogov)
gen.certificate of delivery-acceptance serviceакт приёмки-сдачи (акт ВОЗ 4uzhoj)
gen.certificate of delivery and acceptanceакт приёма-передачи (AD Alexander Demidov)
gen.Certificate of Delivery and Acceptance of Rendered ServicesАкта сдачи-приёмки выполненных услуг (Oksanut)
gen.certificate of the delivery and acceptance of the services renderedакт сдачи-приёмки оказанных услуг (VictorMashkovtsev)
gen.certificate of transfer and acceptanceакт приёма-передачи (ABelonogov)
Makarov.channel acceptanceаксептанс канала
gen.cheerful acceptance of responsibilityдобровольное принятие ответственности на себя
gen.collateral acceptanceаваль (поручительная надпись на векселе)
gen.collateral acceptanceгарантийный акцепт
nautic.combined acceptance trialsсовмещённые приёмные испытания
gen.come into widespread acceptanceполучить широкое распространение (Alex_Odeychuk)
gen.come into widespread acceptanceбыть повсеместно воспринятым (Alex_Odeychuk)
gen.come into widespread acceptanceстать повсеместно воспринятым (Alex_Odeychuk)
Makarov.complete an acceptanceоформлять акцепт
nautic.complete test acceptanceпроходить аттестационные испытания (Konstantin 1966)
energ.ind.component acceptance testприёмочные испытания элементов оборудования
gen.Concerning Activities Carried Out by Payment Agents Involving the Acceptance of Payments from Physical Personsо деятельности по приёму платежей физических лиц, осуществляемой платёжными агентами (E&Y)
Makarov.confirm acceptance ofподтвердить согласие с
gen.confirm one's acceptance ofподтвердить своё согласие с (By signing where indicated you also confirm your acceptance of our Standard Terms and Conditions 4uzhoj)
med.criteria for risk acceptanceкритерии приемлемого риска (напр., при оперативном вмешательстве)
Makarov.criteria for risk acceptanceкритерии приемлемого риска (напр., при оперативном вмешательстве)
avia.customer acceptance specificationруководство по приёмке заказчиком, инструкция по приёмке заказчиком (McCoy)
avia.customer acceptance testingприёмосдаточные испытания (Киселев)
gen.customer specific acceptanceприёмка с учётом требований заказчика (PitheS)
gen.Date of acceptanceдата принятия (статьи olga don)
gen.date of acceptance after repairдата выхода из ремонта (YGA)
gen.date of acceptance for repairдата поступления в ремонт (YGA)
gen.delivery acceptanceсдача-приёмка
gen.delivery-acceptance actприёмо-сдаточный акт (Anglophile)
gen.delivery acceptance actпередаточный акт (fake translator)
gen.delivery acceptance certificateакт сдачи-приёмки (THIS is the Delivery Acceptance Certificate ("Certificate") under Lease Schedule No. _____, dated _______________ 2000, to the Master Lease Agreement No. _____, dated ___________ ("Master Lease Agreement") between CISCO SYSTEMS CAPITAL (INDIA) PVT LTD ("Lessor") and _____________________________________, ("Lessee"). cisco.com Alexander Demidov)
gen.delivery acceptance certificateакт приёма-сдачи (WiseSnake)
gen.delivery acceptance report for assetsакт приёма-передачи имущества (ABelonogov)
gen.delivery and acceptanceсдача и приёмка (Alexander Demidov)
gen.delivery and acceptance actакт о сдаче и приёме в эксплуатацию (объекта)
gen.delivery and acceptance certificateакт приёмки-передачи (A document that evidences the fact that goods have been delivered to a purchaser or lessee and accepted by that purchaser or lessee. American Banker Glossary Alexander Demidov)
gen.delivery and acceptance certificateакт сдачи-приёмки (This certificate serves as confirmation that equipment leased by a lessee had been satisfactorily delivered and accepted. findlegalforms.com Alexander Demidov)
gen.delivery and acceptance certificateакт приёма-сдачи (WiseSnake)
gen.delivery and acceptance of deliverablesсдача-приёмка выполненных работ (Delivery and Acceptance of Deliverables. 7.1 The Contractor shall deliver the Deliverables at the times and in the manner specified in the Work ... Alexander Demidov)
avia.delivery and acceptance of performed works for dismantling of propertyсдача-приёмка выполненных работ по демонтажу имущества (elena.kazan)
mil.demonstration reliability acceptance testsдемонстрационные приёмочные испытания на надёжность
avia.describe the order of write, storage, acceptance concerning telephone conversations record archivesописать порядок записи, хранения, получения из архива записей телефонных переговоров (Uchevatkina_Tina)
comp.design acceptance testприёмо-сдаточные испытания
gen.documents against acceptanceдокументы против акцепта
Makarov.effect acceptance of goodsпроизводить сдачу-приёмку товара
avia.effective acceptance bandwidthширина полосы эффективного приёма
ecol.effluent acceptance chargeплата за сброс неочищенных сточных вод (в канализацию или водный объект)
ecol.effluent acceptance chargesплата за сброс сточной воды
Makarov.factory acceptanceзаводская приёмка оборудования
gen.factory acceptance testприёмо-сдаточное испытание на заводе-изготовителе (Alexander Demidov)
mil., avia.factory acceptance test specificationsтехнические требования для заводских приёмочных испытаний
mil.factory acceptance test specificationsтехнические условия заводских приёмочных испытаний
energ.ind.factory acceptance testsзаводские приёмочные испытания
mil.factory acceptance trialsзаводские приёмочные испытания
gen.failure to date acceptanceнедатирование акцепта (Lavrov)
avia.field acceptance testingприёмосдаточные испытания (Киселев)
energ.ind.final acceptance criteriaкритерии окончательной приёмки (оборудования)
mil.final acceptance testокончательные приёмочные испытания
mil.final acceptance trialокончательное приёмочное испытание
nautic.final acceptance trialsокончательные приёмные испытания
gen.final date of acceptance of applications for participationсроки окончания приёма заявок на участие (ABelonogov)
mil.final site acceptanceокончательная приёмка позиций (напр., ракет)
gen.find acceptanceполучить признание (Andrey Truhachev)
gen.find acceptanceнаходить признание
fig.find acceptanceпрививаться (of a new swarm of bees)
Gruzovik, fig.find acceptanceпрививаться (impf of привиться)
Gruzovik, fig.find acceptanceпривиться (pf of прививаться)
fig.find acceptanceпривиться (of a new swarm of bees)
gen.find acceptanceполучать признание (Lavrov)
gen.find market acceptanceнайти рынок сбыта
Makarov.find market acceptanceнайти покупателей (о новом товаре)
Makarov.find market acceptanceнайти рынок сбыта (о новом товаре)
gen.find market acceptanceнайти рынок (о новом товаре)
gen.for your kind acceptance and further submission to relevant Authority for approvalдля вашего утверждения и последующего предоставления чего-либо соответствующему Уполномоченному Органу для одобрения (Bauirjan)
fig.gain acceptanceполучить права гражданства
gen.gain acceptanceполучить признание
gen.gain broad acceptanceполучить повсеместное признание (Bullfinch)
gen.gain wide acceptanceполучить повсеместное признание (Bullfinch)
gen.garner broad acceptanceполучить повсеместное признание (Bullfinch)
gen.garner wide acceptanceполучить повсеместное признание (Bullfinch)
gen.garner widespread acceptanceполучить повсеместное признание (Bullfinch)
gen.general acceptanceполное одобрение (ssn)
gen.general acceptanceобщее согласие (ssn)
gen.general acceptanceакцептование оговорок
avia.generation of a part acceptance testразработка приёмочных испытаний (MichaelBurov)
avia.generation of a part acceptance testразработка процедуры приёмочных испытаний (MichaelBurov)
Makarov.give acceptance to a billакцептовать вексель
gen.global acceptanceповсеместное признание (4uzhoj)
avia.ground acceptance testназемное приёмочное испытание (WiseSnake)
gen.handover and acceptance recordакт приёма-передачи (tlumach)
nautic.harbor acceptance testшвартовные испытания (Alex_Odeychuk)
nautic.harbor acceptance testшвартовные приёмо-сдаточные испытания (Alex_Odeychuk)
nautic.Harbour Acceptance Testsпортовые приёмосдаточные испытания (smovas)
nautic.Harbour Acceptance Testsшвартовые приёмосдаточные испытания (smovas)
gen.Hidden Work Acceptance Statementакт на скрытые работы (multitran.ru)
gen.hidden works acceptance certificateакт на скрытые работы (eternalduck)
Makarov.his acceptance has a string tied to itон согласился, но с условием
Makarov.his acceptance has a string tied to itон согласился, но с оговоркой
gen.his theory found no acceptance among scholarsего теория не получила признания в учёных кругах
gen.his views did not find acceptanceего взгляды не привились
Makarov.his words found acceptanceего слова вызвали одобрение
nautic.individual acceptanceотдельное обязательство страховщика по одному предмету страхования (в отличие от общего обязательства по многим предметам вк)
energ.ind.individual acceptance testиндивидуальные приёмо-сдаточные испытания
Makarov.ink acceptanceкрасковосприятие
avia.inspection acceptance recordsприёмочная документация (The date of manufacture of an airplane is the date the inspection acceptance records reflect that the airplane is complete and meets the FAA-approved type design data. alex)
energ.ind.inspection, test, analysis, and acceptance criteriaкритерии инспекции, анализа результатов, приёмки испытаний (напр., соответствия системы или оборудования предназначенным функциям)
energ.ind.inspection, test, analysis, and acceptance criteriaкритерии инспекции, анализа рез
gen.interim acceptance certificateакт промежуточной приёмки (Alexander Demidov)
energ.ind.interim acceptance criterionкритерий временной приемлемости (напр., использование нестандартных компонентов оборудования на короткий промежуток времени)
gen.issuance of Services Acceptance Reportsоформление актов сдачи-приёмки услуг (ROGER YOUNG)
avia.Letter of Acceptanceизвещение о принятии к сведению (Andy)
avia.Letter of Acceptanceизвещение о признании (Andy)
gen.letter of non acceptanceписьмо о неприемлемости (предложения KozlovVN)
gen.letter of non acceptanceписьмо об отказе (felog)
med.limits of acceptanceдопустимые пределы (yo)
ecol.long-term acceptance rateкоэффициент долговременной нагрузки (на фильтр)
Makarov.lot acceptance testприёмочный контроль партии (изделий)
energ.ind.materials identification and acceptance criteriaкритерии идентификации и приёмки материалов
gen.mechanical acceptanceтехническая приёмка (nadyona)
Makarov.meet with universal acceptanceвстретить радушный приём
Makarov.meet with universal acceptanceвстретить радушно
mil., BrEMinistry of Defence Acceptance committeeкомиссия МО по приёмке вооружения и военной техники
Makarov.neither John nor I were sportsmen in the proper acceptance of the wordни Джон, ни я не были спортсменами в полном смысле этого слова
gen.non-acceptanceнеакцептование
gen.non-acceptanceнепринятие
gen.non acceptanceотказ в акцепте
gen.non-acceptanceотказ акцентировать вексель
gen.notice on the revocation of an acceptanceизвещение об отзыве акцепта (P.B. Maggs ABelonogov)
gen.notification of acceptanceизвещение об акцепте (ABelonogov)
Makarov.obtain acceptanceполучать акцепт
Makarov.official acceptance testsприёмочные испытания
gen.oil delivery, acceptance and loading stationпункт приёма-сдачи и налива нефти (ABelonogov)
gen.on the Order of Quality Acceptance of Capital and Consumer Goodsо порядке приёмки продукции производственно-технического назначения и товаров народного потребления по качеству
gen.on the Order of Quantity Acceptance of Capital and Consumer Goodsо порядке приёмки продукции производственно-технического назначения и товаров народного потребления по количеству
energ.ind.operating acceptance testsприёмочные испытания в условиях эксплуатации
gen.operational acceptanceприёмка в эксплуатацию (Emilien88)
gen.operational acceptance certificateакт приёмки готовности к эксплуатации (VictorMashkovtsev)
energ.ind.operational acceptance test procedureметодика проведения приёмочных испытаний в условиях эксплуатации
avia.operational acceptance testingпредъявительские испытания (OAT; См. приёмосдаточные испытания. Предъявительские испытания – контрольные испытания продукции, проводимые службой технического контроля изготовителя перед предъявлением её для приёмки представительству заказчика, потребителю или другим органам приёмки (по ГОСТ 16504). Киселев)
gen.order concerning acceptance for employmentприказ о приёме на работу (ABelonogov)
energ.ind.overall risk acceptance criterionобщий критерий допустимого риска
avia.part acceptance testприёмочные испытания компонента (MichaelBurov)
avia.part acceptance testприёмочные испытания элемента (MichaelBurov)
gen.partial acceptanceнеполный акцепт
gen.Party of AcceptanceСторона, принимающая предложение (Johnny Bravo)
avia.pilot's acceptanceприемлемость для лётчика
mil.predelivery acceptanceприёмочные испытания до начала поставок
energ.ind.preliminary acceptanceпредварительная приёмка (оборудования)
energ.ind.preliminary acceptance testsпредварительные приёмочные испытания оборудования
nautic.preliminary acceptance trialsпредварительные приёмные испытания
Makarov.present documents for acceptanceпредставлять документы к акцепту
gen.present for acceptanceпредставлять к акцептованию
gen.presentation for acceptanceк акцепту (payment; платежу)
gen.prior acceptanceзаранее данный акцепт (VictorMashkovtsev)
comp.priority acceptanceприоритетный приём
gen.procedure for the acceptance of workпорядок приёмки работы (ABelonogov)
avia.production acceptance testingпредъявительские испытания (Киселев)
gen.project acceptance test planтестовый план приёмки проекта (Alexander Demidov)
weld.protective coating acceptance certificateакт приёмки защитного покрытия (мой собственный вариант CBET)
gen.protest a bill for non-acceptanceсовершить протест по поводу неакцептования векселя
Makarov.protest for non-acceptanceпротест из-за неакцепта
gen.protocol of acceptanceакт приёмки (Yuriy83)
Makarov.provide with acceptanceакцептовать (принять счет, вексель, тратту к платежу)
gen.provide with an acceptanceакцептовать сот
gen.provide with an acceptanceснабжать акцептом
gen.Provisional Statute on the Acceptance of Completed Facilities in the Territory of the Russian FederationВременное положение о приёмке законченных строительством объектов на территории Российской Федерации (E&Y ABelonogov)
gen.provisionally defer acceptance of a statement of claim pending remedial actions by claimantоставить искового заявления без движения (a ruling by a court giving the claimant time to rectify problems with its claim (often technicalities) D Cassidy)
gen.provisionally defer acceptance of a statement of claim pending remedial actions by claimantоставить исковое заявление без движения (a ruling by a court giving the claimant time to rectify problems with its claim (often technicalities) D Cassidy)
energ.ind.public acceptanceобщественная приемлемость (напр., степени риска при строительстве АЭС)
Makarov.public acceptanceобщественное одобрение (напр., ядерного проекта)
gen.public acceptance-related activityработа с общественностью (Yuliya13)
gen.quality acceptanceприёмка по качеству (rechnik)
mil., avia.recommendation for acceptanceрекомендация по приёмке
gen.record of acceptanceакт приёмки (Vadim Rouminsky)
avia.reflector's acceptance angleугол восприятия сигнала отражателями
gen.refusal of acceptanceотказать от акцептирования
gen.refuse acceptance for causeдать мотивированный отказ (Alexander Demidov)
gen.responsible for the acceptance ofответственный за приёмку (NaNa*)
gen.revocation of an acceptanceотзыв акцепта (P.B. Maggs ABelonogov)
mil.risk acceptanceприемлемая степень риска
mil., avia.risk acceptanceучёт степени риска
Makarov.risk acceptanceпринятие риска (напр., при строительстве АЭС или в методологии оценки безопасности АЭС)
gen.Rules of production and acceptance of workПравила производства и приёмки работ (Aidarius)
gen.ruling on provisional deferment of acceptance of a statement of claimопределение об оставлении искового заявления без движения (pending remedial actions by claimant; a ruling by a court giving the claimant time to rectify problems with its claim (often technicalities) D Cassidy)
avia.runway acceptance rateпропускная способность ВПП
mil.sate acceptance testприёмочное испытание комплекса
nautic.sea acceptance testходовые испытания (Alex_Odeychuk)
mil., avia.sea acceptance testsморские приёмо-сдаточные испытания
nautic.Sea Acceptance Testsморские приёмосдаточные испытания (SAT smovas)
nautic.Sea Acceptance Testsмореходные приёмосдаточные испытания (smovas)
nautic.Sea Acceptance Testsходовые приёмосдаточные испытания (smovas)
nautic.Sea Acceptance Trialsходовые испытания (iorina)
Makarov.seal of his acceptanceдоказательство его согласия
gen.self-acceptanceпринятие себя (Юрий Гомон)
comp.serial acceptanceпоследовательный приём
gen.service acceptance certificateакт сдачи-приёмки оказанных услуг (Alexander Demidov)
gen.Service Acceptance Certificateакт приёма-передачи услуги (Tania T.L.)
gen.Service Acceptance Reportакт об оказании услуг (Glebson)
gen.services acceptance certificateакт об оказанных услугах (Andrew052)
gen.services acceptance certificateакт приёмки услуг (ribca)
Makarov.several shareholders have withdrawn earlier acceptances of the offerнесколько акционеров аннулировали своё ранее данное согласие
Makarov.signify acceptanceакцептовать (принять счет, вексель, тратту к платежу)
energ.ind.simple capability acceptance testупрощённая проверка пригодности оборудования к приёмке
energ.ind.simulator acceptance testприёмочные испытания тренажёра
energ.ind.site acceptance testприёмочные испытания на площадке (ТЭС, АЭС)
avia.site acceptance testingприёмосдаточные испытания (Киселев)
comp.site acceptance testingприёмо-сдаточные испытания на объекте у заказчика (ssn)
comp.site acceptance testingприёмо-сдаточные испытания на объекте (у заказчика; проводятся на месте эксплуатации с целью определить, удовлетворяет ли испытуемый модуль или система требованиям пользователя/заказчика и подходит ли для работы в бизнес-среде, представляющей собой обычно комплекс аппаратных и программных средств ssn)
amer.speech of acceptanceречь с выражением согласия баллотироваться в президенты или в губернаторы
gen.State Certificate of AcceptanceГосударственный акт о приёмке (ADENYUR)
gen.statement of acceptanceлист ознакомления (statement of acceptance of the rules of behavior for the class. Alexander Demidov)
gen.statement of acceptanceакт приёма-передачи (британск. вариант АлексаОльга)
gen.Statement of Acceptanceакт об оказании услуг (Glebson)
gen.Statement of Acceptanceакт выполненных работ (Yeldar Azanbayev)
gen.Statement of Acceptance of Worksакт приёма-передачи работ (flamy)
gen.Statement of completion and acceptanceакт об оказании услуг (Glebson)
gen.statement of release and acceptanceакт приёма-передачи (tfennell)
gen.submit for sb's acceptanceпредставлять на согласование (Aiduza)
avia.Technical Acceptance Certificateакт технической приёмки (buraks)
energ.ind.technical acceptance demonstrationподтверждение технических характеристик при приёмке оборудования
energ.ind.technical acceptance teamгруппа технической приёмки (оборудования)
gen.tender acceptance formформа подтверждения участия в тендере (Logofreak)
nautic.test acceptanceаттестационные испытания (Konstantin 1966)
energ.ind.test acceptance dateдата технической приёмки оборудования
energ.ind.test acceptance documentакт приёмки при испытаниях оборудования
gen.the alleged acceptanceякобы полученное согласие
Makarov.the Party is being degraded by its acceptance of secret donationsпартия разлагается, принимая тайные денежные пожертвования
Makarov.the seal of his acceptanceдоказательство его согласия
gen.the story found a ready acceptanceэтой истории охотно поверили
gen.the way from tolerance to acceptanceтрудный путь от только терпимости к признанию и узаконению (bigmaxus)
Makarov.token acceptanceсимволическое признание
gen.trade acceptanceакцепт покупателем (Lavrov)
securit.trade acceptanceторговый акцепт (Торговый акцепт – переводной вексель, выставленный на экспортера или импортера. Степанова Наталья)
gen.trade acceptanceакцепт банком (Lavrov)
gen.trade acceptanceрасписка о покупке (с обязательством оплатить стоимость товара)
gen.transfer and acceptance certificateакт приёма-передачи (ABelonogov)
gen.turnkey acceptanceприёмка под ключ (приёмка "под ключ" = "turnkey" acceptance ABelonogov)
gen.type acceptance certificateсертификат признания типа (Mira_G)
gen.uncritical acceptanceслепое верование (Ivan Pisarev)
gen.uncritical acceptanceслепое доверие (Ivan Pisarev)
gen.uncritical acceptanceнеподкрепленная вера (Ivan Pisarev)
gen.uncritical acceptanceнеобоснованное доверие (Ivan Pisarev)
gen.uncritical acceptanceслепая вера (Ivan Pisarev)
gen.undisputable and acceptance-free write-offбезакцептное списание (Lavrov)
gen.undisputable and acceptance-free write-offбесспорное списание (Lavrov)
gen.upper acceptance limitверхний допустимый предел
comp.user acceptanceпризнание пользователем (Georgy Moiseenko)
gen.User Acceptance Testприёмочные испытания, проводимые пользователем (4uzhoj)
avia.User Acceptance Testприёмосдаточные испытания (Киселев)
gen.User Acceptance Testпользовательский тест приёмки (сайта, программы, модуля и т.п., обычно осуществляется стороной заказчика Quarck)
avia.user acceptance testingприёмосдаточные испытания (UAT; См. предъявительские испытания. Приемосдаточные испытания – контрольные испытания изготовленной продукции, по результатам которых принимается решение о её пригодности к поставкам и (или) использованию (по ГОСТ 16504) Киселев)
energ.ind.visual weld acceptance criterionкритерий визуальной оценки качества сварных соединений
energ.ind.waste acceptance criteriaкритерии приёмки отходов (КПО xakepxakep)
ecol.waste acceptance firmкомпания, принимающая отходы (для переработки)
ecol.waste acceptance plantпредприятие-приёмщик отходов (MichaelBurov)
gen.wide acceptanceширокое применение
Makarov.win acceptanceзавоёвывать признание
gen.win acceptanceполучить признание (Andrey Truhachev)
gen.win wide acceptanceиметь широкое применение
gen.withhold acceptanceвоздержаться (of)
gen.withhold acceptanceвоздерживаться (of)
gen.withhold acceptanceвоздерживаться
gen.without acceptanceв безакцептном порядке (shall be recovered without acceptance ABelonogov)
gen.work acceptance certificateакт приемки выполненных работ (emirates42)
gen.Work Acceptance Certificateакт приёмки работ (muzungu)
gen.worldwide acceptanceмировое признание (Grudiy)
gen.written acceptance of appointment of the agent for service of processписьмо о назначении процессуального агента (oVoD)
energ.ind.year-to-year solid waste acceptance rateинтенсивность приёма на свалку твёрдых отходов по годам (для прогнозирования сроков закрытия)
Showing first 500 phrases