Subject | English | Russian |
gen. | a report was set abroad | ходил слух |
gen. | a report was set abroad | носился слух |
Makarov. | a rumour has gone abroad | прошёл слух |
Makarov. | a trip abroad | поездка за границу |
Makarov. | a trip abroad | заграничная поездка |
patents. | abandonment because patented abroad | отказ от подачи заявки ввиду патентования за границей |
Игорь Миг | abetted from abroad | при иностранном вмешательстве |
Makarov. | abroad books | зарубежная литература |
gen. | abroad countries | страны зарубежья (Johnny Bravo) |
avia. | AC actions in case of aviation event abroad | действия квс в случае авиационного события за рубежом (tina.uchevatkina) |
econ. | account with a correspondent bank abroad | счёт в банке-корреспонденте за рубежом |
busin. | account with correspondent bank abroad | счёт в банке-корреспонденте за рубежом |
Makarov. | advice from abroad informs us that | из сообщений, поступивших из-за рубежа, мы узнали, что |
busin. | agency abroad | зарубежное представительство |
Makarov. | all abroad | далеко от истины |
busin. | allowance for work abroad | надбавка за работу за рубежом |
Makarov. | American image abroad | представление об американцах, сложившееся за границей |
gen. | an ethnic Kazakh who has returned to his or her ethnic motherland from abroad | оралман (tfennell) |
Makarov. | and then, they say, no spirit can walk abroad | и теперь, говорят, ни одно привидение не может появиться на людях (W. Shakespeare) |
Makarov. | and then, they say, no spirit can walk abroad | и теперь, говорят, никакие привидения не могут появляться при людях (shakespeare, Hamlet) |
econ. | assets held abroad | авуары за границей |
econ. | assets held abroad | средства за границей |
gen. | at home and abroad | как внутри страны, так и за рубежом (Alexander Demidov) |
gen. | at home and abroad | внутри страны и за рубежом (Alexander Demidov) |
gen. | at home and abroad | за границей |
gen. | at home and abroad | на родине |
gen. | at home and abroad | внутри страны и за её пределами (loengreen) |
Makarov. | at home and abroad | на родине и за границей |
Makarov. | at home and abroad | у нас и за границей |
gen. | at home and abroad | у нас на родине и за границей |
law | ban on travel abroad | запрет на выезд за границу (для должников Ying) |
tech. | bank deposits abroad | авуары |
Игорь Миг | banned from travel abroad | невыездной (Not невыездной (someone banned from travel abroad) or отказник (a refusenik, someone not allowed to emigrate) – неуезжант (a stayer).-– MBerdy.2016) |
gen. | banned from travelling abroad | невыездной (HarryWharton&Co) |
mil. | be abroad | быть за рубежом |
mil. | be abroad | быть за границей |
gen. | be all abroad | очень ошибаться в своих расчётах |
gen. | be all abroad | смешаться |
Makarov. | be all abroad | быть в замешательстве |
Makarov. | be all abroad | очень ошибаться в своих расчётах |
Makarov. | be all abroad | очень ошибаться в своих оценках |
Makarov. | be all abroad | глубоко заблуждаться |
Makarov. | be all abroad | ошибаться в своих оценках |
Makarov. | be all abroad | ошибаться в своих оценках |
Makarov. | be all abroad | ошибаться в своих расчётах |
Makarov. | be all abroad | ошибаться в своих расчётах |
Makarov. | be all abroad | быть далёким от истины |
gen. | be all abroad | растеряться |
gen. | be all abroad | заблуждаться |
gen. | be all abroad | быть и замешательстве |
gen. | be all abroad | быть в замешательстве |
gen. | be all abroad | ошибаться в оценках |
gen. | be all abroad | очень ошибаться в своих оценках |
gen. | be all abroad | ошибаться в расчётах |
gen. | be all abroad | очень ошибаться в своих расчётах |
gen. | be all abroad | быть и замешательстве |
gen. | be all abroad | очень ошибаться в своих расчётах |
gen. | be all abroad | очень ошибаться в своих оценках |
gen. | be all abroad | смутиться |
gen. | be all abroad | глубоко заблуждаться |
gen. | be famous abroad | достичь славы за рубежом (babel) |
Makarov. | be on a tour abroad | гастролировать за границей |
Makarov. | be on a tour abroad | быть на гастролях |
Makarov. | be on a tour abroad in France | гастролировать во Франции |
Makarov. | be on a tour abroad in France | быть на гастролях во Франции |
Makarov. | be on tour abroad | гастролировать за границей |
Makarov. | be on tour abroad | быть на гастролях |
Makarov. | be ordered abroad | быть направленным за границу |
gen. | be ordered abroad | быть направленным за границу |
Gruzovik, fig. | begin to noise abroad | затрезвонить |
Makarov. | blaze a rumour abroad | распространять слух |
gen. | blaze abroad | разгласить |
gen. | blaze abroad | разглашать слух |
gen. | blaze abroad | распускать слух |
gen. | blaze abroad | разглашать |
Gruzovik, media. | blaze the news abroad | раструбить новость |
gen. | blazon abroad | выставлять напоказ |
Makarov. | blazon abroad | оповещать широко |
Makarov. | blazon abroad | разглашать |
gen. | blazon abroad | распространять (новости) |
gen. | blow abroad | распространять (слух, известие) |
Makarov. | blow abroad | распространять (новости, слухи) |
gen. | blow abroad | "раззвонить" |
gen. | blow abroad | распространить (слух, известие) |
busin. | borrowing abroad | заграничный заём |
law | both in the Russian Federation and abroad | как в Российской Федерации, так и за её пределами (Elina Semykina) |
busin. | business trip abroad | заграничная командировка (Alexander Matytsin) |
busin. | business trip abroad | зарубежная командировка |
gen. | certificate of registration of birth abroad | свидетельство о регистрации рождения за рубежом (Johnny Bravo) |
Makarov. | channel funds abroad | направлять средства за границу |
gen. | close abroad | ближнее зарубежье (Stormy) |
Makarov. | come from abroad | приехать из-за границы |
patents. | communicated from abroad | сообщённый из-за границы |
patents., BrE | communicated from abroad | сообщённый из-за границы (отметка па патенте; согласно законодательству иностранец может сообщить о своём изобретении жителю Великобритании и разрешить ему подать на это изобретение заявку от своего имени) |
patents. | communication from abroad | импорт из-за границы (см. communicated from abroad) |
gen. | consent for travelling abroad | согласие на выезд (VictorMashkovtsev) |
gen. | consent letter for children travelling abroad | согласие на выезд ребёнка (Recommended consent letter for children travelling abroad. We strongly recommend that Canadian children carry a consent letter if they are travelling abroad alone, with only one parent/guardian, with friends or relatives or with a group. Alexander Demidov) |
gen. | consular mission of the Russian Federation abroad | РКЗУ (российское консульское загранучреждение russianconsulate.org kOzerOg) |
gen. | consular mission of the Russian Federation abroad | российское консульское загранучреждение (kOzerOg) |
law | Consular Report of Birth Abroad of a Citizen of the United States of America | Консульский доклад о рождении за границей гражданина США (Leonid Dzhepko) |
gen. | Consular Report of Birth Abroad of a Citizen of the United States of America | Консульский доклад о рождении за границей гражданина Соединённых Штатов Америки (kee46) |
law | Convention on the Taking of Evidence Abroad in Civil or Commercial Matters | Конвенция о получении за границей доказательств по гражданским или торговым делам (cyruss) |
gen. | countries of near and far abroad | страны ближнего и дальнего зарубежья (Johnny Bravo) |
gen. | countries of the far abroad | страны дальнего зарубежья (ABelonogov) |
gen. | countries of the near abroad | страны ближнего зарубежья (E&Y ABelonogov) |
Makarov. | country depends on imports from abroad | страна живёт исключительно за счёт импорта |
Makarov. | country depends on imports from abroad | страна живёт за счёт импорта |
law | credit facilities abroad | кредитные возможности за рубежом |
Makarov. | deliver goods from abroad | доставлять товары из-за границы |
gen. | dine abroad | обедать не дома |
econ. | direct purchases abroad by producers of government services | прямые закупки производителей государственных услуг за границей |
econ. | direct purchases abroad by producers of government services | прямые закупки органов государственного управления за границей |
econ. | direct purchases abroad by resident households | прямые закупки домашними хозяйствами данной страны за границей |
econ. | direct purchases abroad by residents | прямые покупки за границей гражданами данной страны |
Makarov. | do something with the idea of going abroad | сделать что-либо с намерением поехать за границу |
Makarov. | do something with the idea of going abroad | делать что-либо с намерением поехать за границу |
patents. | domiciled abroad | проживающий за границей |
Makarov. | don't bank on going abroad this summer, we may not have enough money | не расчитывай на поездку за границу будущим летом, у нас может не быть на это денег |
Makarov. | draw one's supplies from abroad | получать продукты питания из-за границы |
econ. | drift of scientists abroad | эмиграция научных работников |
Makarov. | during his stint abroad | во время его службы за границей |
Makarov. | during my residence abroad | когда я жил за границей |
gen. | during my residency abroad | когда я жил за границей |
Makarov. | during the years he had spent abroad | в течение тех лет, что он провёл за границей |
gen. | during the years that he had spent abroad | в течение тех лет, что он провёл за границей |
Makarov. | during the years that he had spent abroad | в течение тех лет, что он провёл за границей |
Makarov. | during the years that he had spent abroad | в течение тех лет, что он провёл за границей |
Makarov. | dwell abroad | жить за границей |
law | encourage investment from abroad | привлекать иностранные инвестиции (Alexander Demidov) |
law | escape abroad | бегство за границу |
busin. | export of domestic products abroad | экспорт отечественной продукции за рубеж (Konstantin 1966) |
gen. | export of goods abroad | экспорт товаров (ABelonogov) |
mil. | far-abroad countries | страны дальнего зарубежья |
mil. | far-abroad countries | дальнее зарубежье |
gen. | Federal Agency for Affairs of the Commonwealth of Independent States, Compatriots Residing Abroad and International Humanitarian Co-Operation | Федеральное агентство по делам Содружества Независимых Государств, соотечественников, проживающих за рубежом, и по международному гуманитарному сотрудничеству (E&Y ABelonogov) |
gen. | Federal Agency for CIS Affairs, Compatriots Living Abroad and International Humanitarian Cooperation | Россотрудничество (rechnik) |
patents. | filing an application abroad | подачи заявки за рубежом |
patents. | filing an application abroad | подача заявки за рубежом |
patents. | filing an application abroad | регистрация заявки за рубежом |
patents. | filing an application abroad | зарубежное патентование |
patents. | filing an application abroad | внесение в реестр заявки за рубежом |
Gruzovik | flee abroad | бежать за границу |
Makarov. | flight of capital abroad | утечка капитала за границу |
Makarov. | flight of money abroad | утечка валюты за границу |
gen. | fly abroad | разливаться |
gen. | fly abroad | распространяться |
gen. | for traveling abroad | для выезда за границу (WiseSnake) |
gen. | from abroad | извне |
mil. | from abroad | из-за рубежа |
gen. | from abroad | из-за границы |
gen. | Fund to Support Compatriots Living Abroad | Фонд поддержки соотечественников, проживающих за рубежом (rechnik) |
gen. | gad abroad | шляться |
gen. | gad abroad | слоняться |
gen. | gap year (aka year abroad, year out, year off, deferred year, bridging year, time off & time out | академический отпуск (как правило, с выездом за границу oleks_aka_doe) |
gen. | get abroad | переезжать |
gen. | get abroad | становиться известным |
gen. | get abroad | распространиться (о слухах) |
gen. | get abroad | стать известным |
Makarov. | get abroad | распространиться |
gen. | get abroad | передвигаться |
gen. | get abroad | начинать ходить (после болезни) |
gen. | get abroad | выгнать |
gen. | get abroad | сделаться всем известным |
gen. | get abroad | обнародовать |
gen. | get abroad | разгласить |
gen. | get abroad | выпустить |
gen. | get abroad | выслать |
gen. | get abroad | распространяться (о слухах) |
gen. | get abroad | начинать выходить (после болезни) |
inf. | get abroad to get across | довести (до сознания кого-либо) |
Makarov. | get commodities from abroad | приобретать товары за границей |
Makarov. | get commodities from abroad | покупать товары за границей |
Makarov. | get from abroad | получать что-либо из-за границы |
Makarov. | get one's supplies from abroad | получать продукты питания из-за границы |
gen. | go abroad | ездить за границу |
Gruzovik | go abroad | ехать за границу |
gen. | go abroad | уезжать за границу (Andrey Truhachev) |
gen. | go abroad | выехать за границу |
gen. | go abroad | распространяться (о молве) |
gen. | go abroad | ходить (о молве) |
gen. | go abroad | разноситься (о молве) |
nautic. | go abroad | выехать заграницу |
nautic. | go abroad | распространяться |
Makarov. | go abroad | распространиться (о слухах) |
Makarov. | go abroad | получить известность |
Makarov. | go abroad | поехать за границу |
busin. | go abroad | выезжать за границу |
gen. | go abroad | за границу |
gen. | go abroad | выходить |
gen. | go abroad | выехать за пределы страны (DTO) |
gen. | go abroad | уехать за границу (ART Vancouver) |
gen. | go and live abroad | выезжать и жить за границей |
busin. | government assets abroad | государственные авуары |
econ. | government loan abroad | государственный иностранный заём |
law | Hague Convention on the Service Abroad of Judicial and Extrajudicial Documents in Civil or Commercial Matters | Гаагская Конвенция о вручении за границей судебных и внесудебных документов по гражданским или торговым делам (Пахно Е.А.) |
Makarov. | have the wherewithal for a trip abroad | иметь необходимую сумму денег для поездки за рубеж |
gen. | he came home from abroad | он вернулся из-за границы |
gen. | he doesn't think English-born players can cut it abroad | он не думает, что британские игроки могут добиться успеха за рубежом |
Makarov. | he grasped at the opportunity to go abroad | он ухватился за эту возможность съездить за границу |
Makarov. | he is going abroad | он едет за границу |
gen. | he laid the scene of his last play abroad | действие его последней пьесы происходит за границей |
gen. | he lived abroad for many years | он много лет жил за границей |
gen. | he lived most of his life abroad | он провёл большую часть жизни за границей (at home, here, etc., и т.д.) |
Makarov. | he lives abroad | он живёт за рубежом |
gen. | he studied abroad | он учился за границей |
Makarov. | he talked about going abroad | он сказал, что собирается за границу |
gen. | he talked about going abroad | он упомянул о своём намерении поехать за границу |
Makarov. | he talked of going abroad | он упомянул о своём намерении поехать за границу |
gen. | he talked of about going abroad | он упомянул о своём намерении поехать за границу |
Makarov. | he talked of going abroad | он сказал, что собирается за границу |
gen. | he talked of about going abroad | он сказал, что собирается за границу |
gen. | he took his wife his children, his car, etc. abroad | он увёз свою жену и т.д. за границу |
gen. | he travelled abroad for many years | он часто бывал за границей |
gen. | he was a wonderful storyteller with an argosy of fascinating tales about his exotic trips abroad | он был великолепным рассказчиком, хранящим в памяти массу занимательных историй, связанных с его экзотическими поездками за границу |
Makarov. | he was abroad very early this morning | сегодня он вышел из дому очень рано |
Makarov. | he was born abroad during his parent's flight from the revolution | он родился за рубежом, когда его родители бежали от революции |
gen. | he was born abroad during his parent's flight from the revolution | он родился за рубежом, когда его родители бежали от революции |
gen. | he was dismissed and demoted to a diplomatic post abroad | он был смещён и переведён на дипломатическую службу за границу |
Makarov. | he was engaged in political activities abroad | он участвовал в политической деятельности за границей |
gen. | he was glad of a chance to go abroad | он был рад представившейся возможности съездить за границу |
Makarov. | he was recalled from abroad by urgent private affairs | срочные личные дела вынудили его вернуться из-за границы |
Makarov. | he was screened before going abroad | перед отъездом он прошёл проверку (на благонадёжность) |
Makarov. | he was screened before going abroad | перед отъездом за границу он прошёл проверку (на благонадёжность) |
Makarov. | he went abroad | он уехал за рубеж |
Makarov. | he went abroad for a year | он уехал за границу на год |
gen. | he went abroad for his holidays | он поехал за границу в отпуск |
gen. | he went abroad in the pursuit of happiness | он уехал за границу в поисках счастья |
busin. | here and abroad | в стране и за рубежом (Viacheslav Volkov) |
Makarov. | his correspondents abroad | его иностранные корреспонденты |
Makarov. | his fame blazed widely abroad | слава о нём разнеслась по всему миру |
Makarov. | his fame was blazed abroad by the country's newspapers and television | его слава гремела по стране благодаря прессе и телевидению |
gen. | his praise is spread abroad far and wide | слава о нём гремит по всей земле |
Makarov. | his praises were trumpeted abroad | повсюду трубили о нём хвалу |
gen. | holiday travel abroad | выездной туризм (Alexander Demidov) |
Makarov. | holidays abroad run away with a lot of money | проведение отпуска за границей требует много денег |
Makarov. | holidays abroad run away with a lot of money | проведение отпуска за границей требует больших затрат |
amer. | hosted abroad | хостинг на стороне (Maggie) |
Makarov. | I did want a holiday abroad, but we've had to give up the idea | я действительно хотел провести отпуск за границей, но нам пришлось отказаться от этой идеи |
Makarov. | I gather he's abroad | он, по-видимому, за границей |
Makarov. | I may be a little abroad | возможно, я ошибаюсь |
gen. | I ordered some new books from abroad | я выписал несколько новых книг из-за границы |
gen. | I understand that you are going abroad | я слышал, что вы едете за границу |
Makarov. | if our manufactures are too dear they will not vend abroad | если наши товары будут слишком дорогими, они не будут продаваться за границей |
gen. | if she once gads abroad | если ей удастся отделаться |
gen. | imagine life abroad | представить себе жизнь за границей |
econ. | imbalance of payments abroad | платёжный дисбаланс (A.Rezvov) |
gen. | in countries near and far abroad | в странах ближнего и дальнего зарубежья (Alex Lilo) |
gen. | in country and abroad | в стране и мире (KKP89) |
avia. | in the territory of the Russian Federation and abroad | на территории РФ и за границей (Uchevatkina_Tina) |
gen. | income from abroad | доход из-за границы |
Makarov. | income on investments abroad | доходы от заграничных инвестиций (статья в платёжном балансе) |
Makarov. | income on investments abroad | доход от заграничных инвестиций (статья в платёжном балансе) |
gen. | innocents abroad | простаки за границей (title of a book by Mark Twain; used jokingly of misadventures or comical incidents which happened to a person abroad Olga Okuneva) |
gen. | internship abroad | заграничная стажировка (andreevna) |
patents. | invention made abroad | изобретение, созданное за рубежом |
gen. | it has been brought from abroad | это привезено из-за границы |
gen. | it has been brought from abroad | это привезли из-за границы |
gen. | it is all abroad | разносится слух |
Makarov. | it is bruited abroad | ходят слухи |
gen. | it is bruited abroad that | ходят слухи, что |
Makarov. | it was noised abroad that | ... распространился слух, что |
gen. | it was noised abroad that | распространился слух, что |
gen. | it was noised abroad that | распространился слух, что |
Makarov. | it's useful to know several foreign languages when you are traveling abroad | полезно знать несколько иностранных языков, если вы путешествуете за границей |
gen. | it's useful to know several foreign languages when you are travelling abroad | полезно знать несколько иностранных языков, если вы путешествуете за границей |
Makarov. | Japanese car makers have been equally blind to the saturation of their markets at home and abroad | производители автомобилей в Японии не замечают, что рынок насыщен их продукцией как дома, так и за рубежом |
media. | keep out goods from abroad | препятствовать проникновению товаров из-за рубежа (bigmaxus) |
Makarov. | keep out goods from abroad | препятствовать проникновению товаров из-за границы |
gen. | leave for permanent residence abroad | выехать на ПМЖ (Jasmine_Hopeford) |
gen. | leaving abroad | выезд за границу (WiseSnake) |
gen. | left to go abroad | выбыл за границу (4uzhoj) |
gen. | letter-coded file (A registry file in KGB intelligence agencies containing materials relating to counter-intelligence work, or to diplomatic, trade and other missions and Soviet establishments abroad, or scientific and other delegations traveling abroad from https://books.google.com/books?id=cKErBgAAQBAJ&pg=PA426&lpg=PA426&dq=liternoye+delo&source=bl&ots=Wgk0Bm27f2&sig=ACfU3U0x69wPbWJDUg3YVZZDdfhxPkO1nw&hl=en&sa=X&ved=2ahUKEwi398PLqbnjAhWYHc0KHdpRBpIQ6AEwAXoECAkQAQ#v=onepage&q=liternoye%20delo&f=false | литерное дело (Tanya Gesse) |
Makarov. | live abroad | жить за границей |
gen. | live abroad for three years | прожить три года за границей |
gen. | make a new life abroad | строить жизнь с нуля за рубежом (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | make one's home abroad | поселиться за границей |
Makarov. | make one's home in the abroad | поселиться за границей |
gen. | measurement of air pollution from space/abroad a space shuttle | замеры / измерения загрязнения воздуха из космического пространства / с борта космического корабля |
med. | medical treatment abroad | лечение за рубежом (Johnny Bravo) |
gen. | meet a colleague from abroad | встречать коллегу из-за границы |
busin. | merchandise trading with abroad | заключение международных торговых сделок |
NATO | near-abroad countries | страны ближнего зарубежья |
mil. | near-abroad countries | ближнее зарубежье |
gen. | near and far abroad | ближнее и дальнее зарубежье (Johnny Bravo) |
gen. | near and far-abroad countries | страны ближнего и дальнего зарубежья (Johnny Bravo) |
econ. | net factor incomes from abroad | чистые факторные доходы из-за рубежа |
econ. | net factor incomes from abroad | сальдо факторных доходов из-за рубежа |
econ. | net factor incomes from abroad | сальдо доходов от зарубежных инвестиций |
Makarov. | news quickly got abroad | новость быстро распространилась |
Makarov. | news quickly spread abroad | новость быстро распространилась |
Makarov. | no one is abroad in the noonday heat | в полуденный зной на улицах никого не видно |
gen. | noise abroad | распространять слух |
Makarov. | noise abroad | распространять слухи |
Gruzovik, inf. | noise abroad | благовестить (impf of разблаговестить) |
inf., fig. | noise abroad | трезвонить |
Gruzovik, inf. | noise abroad | разблаговестить (pf of благовестить) |
inf. | noise abroad | трубить |
gen. | noise abroad | обнародовать |
ironic. | noise abroad | разблаговестить |
ironic. | noise abroad | отблаговестить |
gen. | noise abroad | разгласить |
Makarov., obs. | noise abroad | благовестить (о; разносить новости) |
fig., inf. | noise abroad | протрещать |
Gruzovik, fig. | noise abroad | протрещать |
Gruzovik, fig. | noise abroad | трезвонить (impf of растрезвонить) |
Gruzovik, fig. | noise abroad | растрезвонить (pf of трезвонить) |
Makarov. | noise abroad | распространять |
Makarov. | noise abroad | распускать слухи |
Makarov. | noise abroad | разглашать |
gen. | noise abroad | разглашать слух |
gen. | noise abroad | звонить во все колокола (Anglophile) |
gen. | not allowed to travel abroad | невыездной (Anglophile) |
busin. | outflow of capital abroad | отток капитала за рубеж (yevsey) |
gen. | outline smb.'s trip abroad | обрисовывать в общих чертах чьё-л. путешествие за границу (a plan, Napoleon's Russian campaign, etc., и т.д.) |
comp. | owner domiciled abroad | зарубежный владелец авторских прав |
gen. | pass a year abroad | провести год за границей (the day at home, etc., и т.д.) |
gen. | passport for travel abroad | паспорт для поездок за границу (Johnny Bravo) |
gen. | passport for travel abroad | паспорт, позволяющий совершать поездки за границу (Johnny Bravo) |
gen. | passport for travel abroad | заграничный паспорт (wikipedia.org Denis Lebedev) |
gen. | passport for travel abroad | паспорта для выезда за рубеж (Johnny Bravo) |
gen. | passport for travel abroad | паспорт для выезда за границу (Johnny Bravo) |
gen. | passport for travel abroad | загранпаспорт (Johnny Bravo) |
gen. | passport for traveling abroad | заграничный паспорт (Дмитрий_Р) |
gen. | passport for travelling abroad | заграничный паспорт |
busin. | Passport of the citizen of Ukraine for traveling abroad | паспорт гражданина Украины для выезда за границу (info-ovir.com Liliia) |
patents. | patent abroad | патентовать за границей |
patents. | patenting abroad | патентование за границей |
econ. | payment from abroad | платеж из заграницы |
econ. | payment from abroad | платёж из-за границы (MichaelBurov) |
inf. | payment from abroad | платёж из заграницы (MichaelBurov) |
busin. | personal expenditure abroad | личные расходы за границей |
Makarov. | place forces abroad | размещать войска за границей |
Makarov. | place orders abroad | размещать заказы за границей |
gen. | plant shops agencies, branch stores, etc. abroad | открывать магазины и т.д. за границей (everywhere, all over, etc., и т.д.) |
gen. | plant shops agencies, branch stores, etc. abroad | размещать магазины и т.д. за границей (everywhere, all over, etc., и т.д.) |
gen. | polish up one's English before going abroad | подзаняться английским языком перед поездкой за границу |
econ. | portfolio investment abroad | портфельные инвестиции за рубежом |
econ. | portfolio investments abroad | портфельные инвестиции за границей |
gen. | prepare to go abroad | готовиться к отъезду за границу (to tell her the whole truth, to hear the details, etc., и т.д.) |
econ. | private borrowing abroad | частный заём за рубежом |
gen. | property abroad | зарубежная недвижимость (Homes Abroad are part of the Property Abroad ( group and feature overseas property and holiday homes abroad across 100 different ... | Buying property abroad is more popular than ever, with increasing numbers of people following their dream in purchasing a holiday home, a buy-to-let, ... BBC property-abroad.com) Alexander Demidov) |
patents. | protected at home and abroad | охраняемый в своей стране и за рубежом |
Gruzovik, inf. | publish abroad | разблаговестить (pf of благовестить) |
Gruzovik, inf. | publish abroad | благовестить (impf of разблаговестить) |
busin. | purchases abroad | закупки за границей |
gen. | Regional Agency for Citizens' Abroad Employment | региональное бюро по трудоустройству граждан за рубежом (или National Abroad Employment Regional Agency Bauirjan) |
gen. | Regional Bureau for Citizens' Abroad Employment | региональное бюро по трудоустройству граждан за рубежом (или National Abroad Employment Regional Agency Bauirjan) |
patents. | registration abroad | регистрация за рубеж |
gen. | registration abroad | регистрация знака за рубежом |
media. | relay from abroad | ретрансляция зарубежных ТВ передач |
media. | relay from abroad | трансляция зарубежных ТВ передач |
econ. | remittance abroad | перевод за границу |
econ. | remittances from family members living abroad | перевод от членов семьи, живущих за границей |
econ. | remittances from family members living abroad | перевод денег от членов семьи, живущих за границей |
busin. | representation abroad | зарубежное представительство |
law | Request for service abroad of judicial and extra-judicial documents | Запрос о вручении за границей судебных или внесудебных документов (в соответствии с Гаагской конвенцией goroshko) |
Makarov. | reside abroad | жить за границей |
gen. | restricted to travel abroad | невыездной (multitran.ru) |
gen. | return from abroad | возвращаться из-за границы |
gen. | return from abroad | вернуться из-за границы |
Makarov. | rumour has gone abroad | прошёл слух |
gen. | rumours reports, etc. get abroad | распространяются слухи (и т.д.) |
gen. | rumours reports, etc. get abroad | ходят слухи (и т.д.) |
relig. | Russian Church Abroad | Русская православная церковь за границей (russianorthodoxchurch.ws hellbourne) |
relig. | russian church abroad | русская зарубежная церковь |
gen. | Russia's "near abroad" | ближнее зарубежье (bookworm) |
law | sales abroad | реализация за границей |
busin. | sales abroad | продажа за рубеж |
Makarov. | scents, sounds were wafted abroad | ароматы и звуки разносились ветром повсюду |
math. | scholars abroad | зарубежные учёные |
Makarov. | schoolmaster is abroad | образование делает большие шаги |
ironic., Makarov. | schoolmaster is abroad | уж больно все стали образованными! |
Makarov. | schoolmaster is abroad | народное образование делает большие шаги |
gen. | sell abroad | продавать за границу |
Makarov. | send someone, something abroad | посылать кого-либо, что-либо за границу |
Makarov. | send to serve abroad | направить на службу за границу |
Makarov. | send to work abroad | направить на работу за границу |
mil. | serve abroad | служить за границей |
Makarov. | serve abroad | служить в войсках, находящихся за границей |
Makarov. | set a rumour abroad | пустить слух |
gen. | set abroad | объявлять |
gen. | set abroad | распространять |
gen. | set abroad | распустить слух |
gen. | set abroad | обнародовать |
Makarov. | set up one's home abroad | устроиться за границей |
gen. | shall we be able to afford to take the whole family abroad for our holiday? | сможем мы позволить себе поехать всей семьёй в отпуск за границу? |
Makarov. | she is anxious to go abroad | ей очень хочется уехать за границу |
Makarov. | she is serious about going to live abroad | она серьёзно настроена уехать жить за границу |
Makarov. | she outlined her plans for a trip abroad | она в общих чертах рассказала о предстоящей поездке за границу |
Makarov. | she pinned her hopes on his going abroad | она возлагала надежду на его поездку за границу |
Makarov. | she set her mind on a holiday abroad | ей очень хотелось провести каникулы за границей |
Makarov. | she was dismissed and demoted to a diplomatic post abroad | она была смещена и переведена с понижением на дипломатическую службу за границей |
Makarov. | she won a scholarship to study abroad | она получила стипендию для обучения за рубежом |
gen. | siphoning abroad | вывод за рубеж (He sends his other son to Germany to assist with siphoning abroad of stolen money. Alexander Demidov) |
econ. | source inputs abroad | использовать зарубежные ресурсы (A.Rezvov) |
Gruzovik, fig. | spread abroad | сеять (impf of посеять) |
Gruzovik, fig. | spread abroad | посеять (pf of сеять) |
Gruzovik, obs. | spread abroad | перевести (pf of переводить) |
Gruzovik, inf. | spread abroad | благовестить (impf of разблаговестить) |
gen. | spread abroad | сеять |
obs. | spread abroad | перевести |
gen. | spread abroad | сеяться |
Gruzovik, inf. | spread abroad | разблаговестить (pf of благовестить) |
obs. | spread abroad | переводить |
gen. | spread abroad | посеять |
gen. | State Program to Assist the Voluntary Resettlement to the Russian Federation of Compatriots Living Abroad | Государственная программа содействия добровольному переселению соотечественников в Россию (ZhenV) |
gen. | State Programme of Support for the Resettlement in the Russian Federation of Compatriots Residing Abroad | Государственная программа по оказанию содействия добровольному переселению в Российскую Федерацию соотечественников, проживающих за рубежом (E&Y ABelonogov) |
law | statement in lieu of certificate of non-impediment to marriage abroad | справка, заменяющая свидетельство об отсутствии препятствий для заключения брака за границей (документ, выдаваемый в Канаде; перевод свой Tiny Tony) |
gen. | states of the near abroad | государства ближнего зарубежья (ABelonogov) |
busin. | stationed abroad | размещённый за рубежом |
busin. | stay abroad | пребывание за рубежом |
Makarov. | stir abroad | выйти из дому |
Makarov. | stir abroad | выйти на улицу |
Makarov. | stir abroad | выйти из дома (на улицу) |
gen. | stir abroad | выходить из дому |
gen. | stir abroad | выйти из дому (на улицу) |
gen. | stop the wrong story being rumored abroad | предотвратить повсеместное распространение ошибочной версии события |
Makarov. | stop the wrong story being rumoured abroad | предотвратить повсеместное распространение ошибочной версии события |
Makarov. | stories have been noised abroad about the government's intention to hold a quick election | поползли слухи о том, что правительство намерено провести внеочередные выборы |
gen. | strange stories got abroad | ходили странные слухи |
gen. | study abroad | учиться за границей |
gen. | study abroad | образование за рубежом (sankozh) |
Makarov. | subvention for study abroad | дотация на учёбу за границей |
gen. | such sensations get abroad | такого рода сенсационные сообщения становятся достоянием широкой публики |
Makarov. | summer abroad | проводить лето за границей |
gen. | supplies from abroad | поставки из-за границы |
gen. | take abroad | становиться известным |
gen. | take abroad | вывезти за границу |
Makarov. | take abroad | стать известным |
gen. | take abroad | выехать за границу |
gen. | take abroad | поехать за границу |
gen. | take abroad | распространиться |
gen. | take abroad | вывозить за границу (WiseSnake) |
gen. | take one abroad | увести (кого-л.) |
gen. | talk of going abroad | говорить о намерении поехать за границу (of going to Spain, of leaving one's job, of opening a new shop, etc., и т.д.) |
tax. | Tax Guide for U.S. Citizens and Resident Aliens Abroad | Налоговый справочник для граждан США и иностранцев с видом на постоянное жительство, проживающих за рубежом (источник – tinyurl.com dimock) |
busin. | tax relief for amounts earned abroad | скидка с налога на суммы, заработанные за рубежом |
econ. | taxable transfer of profits abroad | перевод прибыли за границу с обложением налогом |
gen. | tell abroad | разглашать |
law | temporary restriction on departure of the debtor abroad | временное ограничение на выезд должника (Civa13) |
Makarov. | the country depends on imports from abroad | страна живёт исключительно за счёт импорта |
Makarov. | the country depends on imports from abroad | страна живёт за счёт импорта |
gen. | the country depends on imports from abroad | страна живёт исключительно за счёт импорта |
Makarov. | the fact is that my father is against my going abroad | дело в том, что мой отец против моего отъезда за границу |
gen. | the "near abroad" | ближнее зарубежье (bookworm) |
Makarov. | the news quickly got abroad | новость быстро распространилась |
Makarov. | the news quickly spread abroad | новость быстро распространилась |
Makarov. | the number of students going abroad this year is remarkable | число студентов, отъезжающих за границу, в этом году впечатляет |
Makarov. | the number of students going abroad this year is remarkable | количество студентов, отъезжающих за границу, в этом году впечатляет |
Makarov. | the pitfalls of working abroad are numerous | работа за границей связана с многочисленными трудностями |
Makarov. | the prince often travels abroad incognito | принц часто путешествовал за границей инкогнито |
Makarov. | the school crocodiled abroad with its instructresses | вся школа ходила повсюду парами в сопровождении своих учительниц |
Makarov. | the school crocodiled abroad with its instructresses | школьники ходили повсюду парами в сопровождении своих преподавательниц |
Makarov. | the schoolmaster is abroad | народное образование делает большие шаги |
ironic., Makarov. | the schoolmaster is abroad | уж больно все стали образованными! |
Makarov. | the schoolmaster is abroad | образование делает большие шаги |
Makarov. | the schoolmaster is abroad | образование идёт семимильными шагами (вошедшее в поговорку изречение лорда Брума (1778-1868), выражавшее первоначально радостную уверенность в положительных результатах распространения народного образования, а позднее употреблявшееся иронически) |
gen. | the schoolmaster is abroad | народное образование делает большие шаги |
Makarov. | the shops are glutted with fruit from abroad, because nobody will pay the high prices | магазины забиты импортными фруктами, потому что никто их не покупает из-за высокой цены |
Makarov. | the shops are glutted with fruit from abroad, because nobody will pay the high prices | магазины завалены импортными фруктами, потому что никто их не покупает из-за высокой цены |
Makarov. | the trees spread their branches abroad | деревья широко раскинули ветви |
Makarov. | the very idea of being sent abroad delighted him | сама идея быть посланным за границу восхищала его |
Makarov. | the very idea of being sent abroad delighted him | сама идея отправиться за границу восхищала его |
Makarov. | the war has turned into a sucking chest wound for our country – infecting its unity at home and its standing abroad | война обернулась для нас тяжким бедствием, она вызывает разлад внутри нашей страны и дискредитирует нас за рубежом |
gen. | there is a report abroad | разносится слух |
gen. | there is a rumour abroad | ходит слух |
gen. | there is a rumour abroad that | ходит слух, что |
gen. | there were not many people abroad at that early hour | в этот ранний час на улице было малолюдно |
Makarov. | they advertised their agents abroad of their new product | они сообщили своим зарубежным агентам о выпуске нового товара |
gen. | they went abroad for a year | они уехали за границу на год |
Makarov. | they'll be keen to enhance their reputation abroad | они очень захотят улучшить свою репутацию за границей |
gen. | this piece of news has got abroad | эта новость стала широко известна |
Makarov. | this success was noised abroad | этот успех всюду наделал много шума |
Makarov. | toddle abroad | уехать за границу |
busin. | transfer abroad | перевод за границу |
econ. | transfer of capital abroad | перевод капитала за границу |
econ. | transfer of profits abroad | перевод прибыли за границу |
adv. | travel abroad | заграничная поездка |
gen. | travel abroad | ездить за границу (south, west, etc., и т.д.) |
Makarov. | travel abroad | путешествовать за границей |
gen. | travel abroad | путешествовать за границу (south, west, etc., и т.д.) |
gen. | travel abroad | выезд за рубеж (Johnny Bravo) |
busin. | traveling abroad | выезжающий за границу (irinaloza23) |
Makarov. | travels abroad | заграничные поездки |
Makarov. | trees spread their branches abroad | деревья широко раскинули ветви |
Makarov. | trip abroad | поездка за границу |
Makarov. | trip abroad | заграничная поездка |
Gruzovik, inf. | trumpet abroad | трубить |
gen. | venture abroad | выносить производство за рубеж (Aslandado) |
gen. | venture abroad | выходить за рубеж (reverso.net Aslandado) |
Makarov. | violence walks abroad in our great cities | в больших городах наблюдается разгул преступности |
econ. | voyage abroad | рейс за границу |
Makarov. | walk abroad | появляться на людях |
Makarov. | walk abroad | быть неконтролируемым |
gen. | we can't run to a holiday abroad this year | в этом году мы себе не можем позволить провести отпуск за границей |
mil. | within Russia's near abroad | в ближнем зарубежье (CNN Alex_Odeychuk) |
busin. | within the Russian Federation and abroad | на территории Российской Федерации и за её пределами (OlCher) |
busin. | work abroad | работать за рубежом |
Makarov. | working for that firm would necessitate living abroad | работа на эту контору неизбежно влечёт за собой жизнь за границей |
gen. | year abroad | академический отпуск (как правило, с выездом за границу oleks_aka_doe) |