DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing about nothing | all forms | in specified order only
EnglishRussian
all this pother about nothing!весь этот шум из-за пустяков!
calm down, there's nothing to worry aboutуспокойся, волноваться не о чем
ever since he lost his job, he's done nothing but slouch about/aroundпосле того, как он потерял работу, он только и делал что слонялся по дому (the house)
for a man of weak or undeveloped will nothing is so pleasant as being ordered aboutдля слабого человека с недоразвитой волей нет ничего более приятного, чем получать и выполнять приказания
he insists that there is nothing magic about hypnotismон настаивал, что в гипнотизме нет ничего гипнотического
he is always creating about nothingон всегда поднимает шум из-за пустяков
he knew nothing about blue-water sailingон ничего не знал о мореплавании
he knows nothing about itон об этом ничего не знает
he was sure to know nothing about itон, разумеется, ничего не знал об этом
her stomach trouble is nothing to joke aboutеё проблемы с желудком совсем не шуточные
I don't want to stop to talk with that woman, she'll yap away for hours about nothingя не хочу останавливаться, чтобы поговорить с этой женщиной, она будет часами болтать ни о чём
in America, if the criminal can "reach" the complaining witness he has nothing to worry aboutв Америке если преступник имеет возможность дать взятку свидетелю обвинения, ему не о чем беспокоиться
it's lucky for some people, who can sit about/ sit around the house with nothing to doвезёт же некоторым людям, которые могут сидеть дома и ничего не делать
Jane's stomach trouble is nothing to joke aboutболь в желудке у Джейн – совсем не шуточная
loll about doing nothingпосиживать
loll about doing nothingбездельничать
nothing to write home aboutнечем хвастаться
she has nothing to boast aboutей нечем хвастаться
she has nothing to fret aboutей не из-за чего волноваться
she understands nothing about football, so it all goes in one ear and out of the otherона ничего не понимает в футболе, и поэтому всё это у неё в одно ухо входит и в другое выходит
talk to such a person about the editorial end of a publishing business means little or nothingговорить с таким человеком о редакторском аспекте издательского дела означает пустую болтовню
the old man liked nothing better than pottering about in his gardenстарик ничто так не любил, как копаться в своём саду
there can be nothing so untidy about a house as children and chickensничего не делает дом более неопрятным, чем дети и куры
there was nothing special about his performance, it was only averageв его исполнении не было ничего особенного, оно было весьма средним
there's nothing to do here, let's go into that field and knock a ball about for half an hour or soтут нечего делать, пойдём на то поле и погоняем мяч часок-другой
these things were happening every night, so there was nothing to shoot a line aboutтакие вещи случались каждый вечер, поэтому тут нечем было хвастаться
they know nothing about herони о ней ничего не знают
think that I knew nothing about it!подумать только, что я ничего об этом не знал!
Until now I knew nothing about itя узнал об этом только теперь
we have nothing to complain aboutнам не на что жаловаться
we know nothing about him save that he was in the army during the warмы о нём не знаем ничего за исключением того, что он служил в армии во время войны
what have you been doing? oh, nothing, just stooging about most of the morningчем ты занимался? Да так, ничем, бродил по улицам всё утро
what have you been doing today? oh, nothing, just fucking aboutчто ты делал сегодня? Да так, фигней страдал
worry about nothingволноваться из-за пустяков
worry about nothingволноваться зря
you, do not bleat of things that you know nothing aboutэй, ты, хватит говорить всякие глупости по поводу того, о чём ты ничего не знаешь
you have nothing to fret aboutвам нечего беспокоиться
you have nothing to fret aboutвам не о чём волноваться