English | Russian |
a great many people stood about him | большая толпа окружала его |
about him | по его адресу |
after puking about eight times onstage, I was doing my best not to lose it all over him | после того, как я блевал на сцене раз восемь, я изо всех сил сдерживался, чтобы не срыгнуть на него остаток (freekycleen) |
all that has reached me about him | всё, что мне стало известно о нём (about his condition, about this event, etc., и т.д.) |
all that has reached me about him | всё, что я слышал о нём (about his condition, about this event, etc., и т.д.) |
all that has reached me about him | всё, что я о нём слышал |
ask him about it when you get the chance | спросите его об этом при случае |
being a son of a member of parliament does not qualify him to talk about politics | то, что он сын члена парламента, ещё не даёт ему права судить о политике |
break with him about | посвататься (Lyubov_Zubritskaya) |
could you arrange with him about the reception? | вы не смогли бы договориться с ним о приёме? |
darkness closed about him | тьма окутала его |
darkness closed about him | тьма поглотила его |
don't worry your head about him | не ломайте себе голову по его поводу (over the affair, etc., и т.д.) |
everything about him is false | в нём все лживо |
for my part I know nothing about him | что касается меня, то я ничего о нём не знаю |
forget about him | Бог с ним |
forget about him | Бог с ним! |
friends bulwarked him about | друзья стояли за него горой |
get him to tell her about it | уговорите его рассказать ей об этом |
have one's eyes about him | быть осторожным |
have one's eyes about him | зорко следить за всем |
have you said anything about it to him? | вы что-нибудь ему говорили об этом? |
he about-turned and the young dog followed him | он развернулся, и щенок побежал за ним |
he began to tell about his adventures all over again, but I choked him off | он снова стал рассказывать про свои приключения, но я прервал его |
he didn't have a sick look about him any more | он больше не выглядел больным |
he doesn't have an air about him | он никогда не важничает (yarkru) |
he doesn't have an air about him | он никогда не задаётся (yarkru) |
he doesn't have an air about him | в нём нет никакой спеси (yarkru) |
he doesn't have an air about him | в нём ничего такого нет (yarkru) |
he folded his cloak about him | он запахнул плащ |
he gave him something to think about | он так его отбрил! |
he had a deadly air about him | у него был такой вид, от которого кровь стыла в жилах |
he had about him an aura of greatness | от него веяло величием |
he had an odd look about him | у него был странный вид |
he had no sentimental passion about him, no Byronic mock heroics | он не питал к нему никакой сентиментальной страсти, никаких этих байроновских ложных высокопарных чувств |
he hadn't any money about him | у него не было с собой денег |
he hadn't any money about on him | у него не было при себе с собой денег |
he hadn't any papers about him | у него не было с собой документов |
he hadn't any papers about him | у него не было при себе документов |
he has all his wits about him | его не проведёшь |
he has his wits about him | у него со смекалкой всё в порядке |
he has spoken to him about this book | он говорил ему про эту книгу |
he hung about on the chance of her giving him another ride home | он болтался там, надеясь, что она снова подвезёт его домой |
he is busy now, ask him about it some other time | он сейчас занят, спроси его об этом как-нибудь в другой раз |
he is not fit to be chairman, he has a bad habit of spouting off about things that concern him, without thinking of the results of what he says | он не может быть председательствующим, так как у него есть плохая привычка разглагольствовать о том, что интересно только ему, и совершенно не задумываться о последствиях, к которым это приведёт |
he is not fit to be chairman, he has a bad habit of spouting off about things that concern him, without thinking of the results of what he says | он не годится в председатели, так как у него есть плохая привычка разглагольствовать о том, что интересно только ему, совершенно не задумываясь о последствиях, к которым это может привести |
he is serious about keeping his private life private, and invasion of his personal space doesn't sit well with him | он всерьёз считает, что его частная жизнь должна оставаться его частной жизнью, и ему не нравится, когда кто-то вторгается в неё |
he keeps his wits about him | у него со смекалкой всё в порядке |
he knows about it, though we didn't tell him anything | он про это знает, хотя мы ему ничего не сообщали |
he knows about it, though we didn't tell him anything | он про это знает, причём мы ему ничего не сообщали |
he laid about him with a whip | он наносил удары кнутом направо и налево |
he laid about him with his fists | он размахивал кулаками |
he looked about him | он посмотрел вокруг себя |
he looked about him | он огляделся |
he said, he'd fight me, I said, I did not think it worth my while to daub my fingers about him | он подстрекал меня на драку, я сказал, что марать о него руки – ниже моего достоинства |
he was an honest man who had no frills, no nonsense about him | он был простым человеком без всякой манерности, без всей этой ерунды |
he was much put about by the false accusation made against him | он был очень озабочен ложным обвинением, выдвинутым против него |
he'll tell stories about us to the police, leave him to me, I'll look after him | он донесёт на нас полиции, оставьте его мне, я "позабочусь" о нём |
his anger vented itself on all about him | его гнев излился на всех окружающих |
his coat bags about him like a sack | платье сидит на нём мешком |
his face was the worst thing about him | но самым худшим в нём было его лицо |
how can we have something done about him? | как добиться, чтобы что-нибудь было сделано в отношении его? |
how should I let him know about it? | как бы ему сообщить это? |
I am mad about him | я с ума схожу по нему |
I am mad about him | я от него без ума |
I am mad about him | от любви к нему я совсем потеряла голову |
I care about him | он мне дорог (AlexandraM) |
I couldn't bear him to think that about me | я очень не хотел, чтобы он так подумал обо мне |
I feel uneasy about him | я о нём беспокоюсь |
I had a heated argument with him about politics | у нас с ним был жаркий спор о политике (Taras) |
I heard him say something about it | я слышал, что он что-то говорил об этом |
I heard him say something about it | я слышал, как он что-то говорил об этом |
I held back from asking him about it | я удержался и не спросил его об этом |
I judged him to be about 50 | я решил, что ему лет пятьдесят |
I know nothing about him | у меня нет никаких сведений о нём |
I set him talking about the new discovery | я навёл его на разговор о новом открытии |
I set him talking about the new invention | я навёл его на разговор о новом изобретении (about the discovery, about marriage, etc., и т.д.) |
I want to advise you against speaking to him about it now | я хочу предупредить вас, чтобы вы сейчас с ним об этом не говорили |
I was diffident about speaking to him | я стеснялся не решался заговорить с ним |
I'd put him at about 60 | я бы дал ему лет шестьдесят |
I'd rather eat my tongue off than tell him about it | я скорее себе язык откушу, чем расскажу ему об этом |
I'd rather eat off my tongue than tell him about it | я скорее себе язык откушу, чем расскажу ему об этом |
I'd rather talk to him about it directly than discuss it behind his back | я бы лучше поговорил с ним прямо, чем обсуждать это у него за спиной |
I'd set about him with a stick with the butt of the spade, etc. if we have any trouble | если что не так, я стукну его палкой (и т.д.) |
if get get to see him I'll ask him about it | если я его увижу, я спрошу его об этом |
if I get to see him I'll ask him about it | если я его увижу, я спрошу его об этом |
if you have any doubt about how your teenager would react in an emergency, or cope without you for even a short time, don't leave him without adult supervision! | если у Вас есть хотя бы самое незначительное сомнение относительно того, как именно поведёт себя ребёнок в той или иной ситуации, не оставляйте его одного без вашего присмотра! |
I'll speak to him about it | я с ним об этом поговорю |
I'm mad crazy, bonkers about him. | я схожу по нему с ума |
intend to tell him about it | намереваться рассказать ему об этом (to leave in a month, to go home, to start for England, to buy a new suit today, etc., и т.д.) |
intend to tell him about it | собираться рассказать ему об этом (to leave in a month, to go home, to start for England, to buy a new suit today, etc., и т.д.) |
is it all right to ask him about it? | удобно ли спросить его об этом? |
is it all right to ask him about it? | удобно спросить его об этом? |
it is the small things about him that puzzle me | в его поведении меня удивляют разные мелочи |
it is the small things about him that puzzle me | в его поведении меня удивляют некоторые мелочи |
it tormented him to think about it | думать об этом было для него мукой |
it tortured him to think about it | думать об этом было для него мукой |
it was decent of him not to say anything about it | он порядочно посту-пил, ничего об этом не сказав |
it's a thing about him | это у него идефикс |
it's a thing about him | он помешался на этом |
it's a thing about him | он ни о чём другом думать не может |
it's awkward talking to him about it now | сейчас с ним неудобно об этом говорить |
I've told him about it repeatedly but he won't listen! | я говорил с ним много раз, но он ничего не хочет слушать |
just he sight of him is enough to make you fall about laughing | стоит его увидеть, и сразу начинаешь хохотать |
just the sight of him is enough to make you fall about laughing | можно умереть со смеху от одного его вида |
just the sight of him is enough to make you fall about laughing | стоит его увидеть и сразу начинаешь хохотать |
life tossed him about like a twig | жизнь швыряла его как щепку (Technical) |
may I ask him about it? | можно мне спросить его об этом? |
may I ask him about it? | я могу спросить его об этом? |
no one had the heart to tell him about it | ни у кого не хватило духу сказать ему об этом |
nothing is known about him | о нём и слыхом не слыхать |
see him about the book | поговори с ним насчёт этой книги |
she loves to bait him about his male vanity | ей доставляет удовольствие задеть его мужское самолюбие |
something queer about him | в нём есть что-то подозрительное |
something queer about him | в нём есть что-то странное |
something queer about him | с ним что-то неладно |
something was off about him | с ним было что-то не так (может употребляться и в отношении определенной ситуации, и как характеристика человека вообще ad_notam) |
stop dancing about him | перестань нянчиться с ним |
stop messing about with him and tell him the truth | перестань дразнить его и скажи ему всю правду |
suppose him to be about fifty | полагать, что ему около пятидесяти (him to be rich, you to be in the wrong, her to be a widow, this room to be a study, etc., и т.д.) |
suppose him to be about fifty | считать, что ему около пятидесяти (him to be rich, you to be in the wrong, her to be a widow, this room to be a study, etc., и т.д.) |
tell him to be nippy about it | скажите ему, чтобы он не тянул (быстрее пошевеливался) |
the last time I saw him he was looking about for something to do | когда я его видел в последний раз, он подыскивал себе занятие |
the shells were bursting round about him | вокруг него рвались снаряды |
the soldiers were about him | солдаты были вокруг него |
the strangest things were whispered about him | о нём шёпотом передавали самые невероятные вещи |
the teacher admonished him about excessive noise | учитель потребовал, чтобы он перестал шуметь |
the teacher admonished him about excessive noise | учитель потребовал, чтобы он перестал возиться |
there are all kinds of rumors about him | о нём ходят разные слухи |
there are all kinds of rumours about him | о нём ходят разные слухи |
there is a bad odor about him | от него плохо пахнет |
there is an aura of tranquillity about him | от него несёт спокойствием |
there is something fishy about him | он что-то не внушает доверия |
there is nothing of the gentleman about him | он совсем не похож на джентльмена |
there is nothing special about him | он ничем особенным не выдаётся |
there is something queer about him | в нём есть что-то странное |
there is something queer about him | он какой-то странный |
there is something about him | в нём что-то такое есть |
there was a disagreeable air about him | его вид был неприятен |
there was a touch of the Dane about him | в нём было что-то от датчанина |
there was an air of mystery about him | вокруг него была атмосфера таинственности |
there was an aureola of youth and health about him | он весь сиял молодостью и здоровьем |
there was an aureola of youth and health about him | он весь светился молодостью и здоровьем |
there was no vanity about him | в нём не было тщеславия |
there was nothing about him that struck me | в нём не было ничего такого |
there was nothing about him that struck me | в нём не было ничего, что могло бы поразить |
there was nothing about him that struck me | в нём не было ничего примечательного |
there's a rumour going about that his wife's left him | ходят слухи, что от него ушла жена |
there's no go about him | он вялый |
there's no humbug about him | он человек искренний |
there's no use telling him about it ahead of time | незачем говорить ему об этом раньше времени |
there's nothing for him to be angry about | напрасно он так раздражается |
there's something about him I don't like | что-то в нём мне не нравится |
there's something strange about him | он какой-то странный |
they asked him about himself | они просили его рассказать о себе |
they know nothing about him | они о нём ничего не знают |
we began asking him about his adventures | мы начали расспрашивать его о его приключениях |
we began asking him about his adventures | мы принялась расспрашивать его о его приключениях |
we never noticed anything bad about him | мы за ним никогда ничего плохого не замечали |
we received a favorable report about him | мы получили о нём благоприятный отзыв |
we received a favourable report about him | мы получили о нём благоприятный отзыв |
what strikes me about him is his great patience | что меня поражает в нём, так это его колоссальное долготерпение |
what strikes me about him is his great patience | что меня поражает в нём, так это его колоссальное терпение |
when we told him about it he carried on dreadfully | когда мы сказали ему об этом, он устроил ужасную сцену |
when we told him about it he carried on dreadfully | когда мы сказали ему об этом, он потерял всякое самообладание |
why not keep him hanging about for a while? | почему бы ему здесь немного не подождать? |
winter has wrapped his mantle about him | зима оделась своим покровом |
write to him about his brother | написать ему о его брате (about the business, about their victory, etc., и т.д.) |
you had better ask him about it | лучше бы вам спросить его об этом |
you had better ask him about it | лучше бы тебе спросить его об этом |
you must see about getting him a coat | вы должны позаботиться о том, чтобы у него было пальто |
you must see about getting him a coat | вы должны позаботиться, чтобы у него было пальто |