DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing a person | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a person accused creeped on his hands through the fireобвиняемый проползал на четвереньках через огонь
a person convicted of these crimes is extraditableпризнанный виновным в совершении преступлении подлежит экстрадиции
a person devised to his wife an annuity of 200 pounds a year, to be issuing out of his landsчеловек завещал своей жене 200 фунтов годовой ренты, которая будет пополняться за счёт его земельных владений
a person does not like to be treated like thatникто не любит, чтобы с ним так обращались
a person of good worksблаготворитель
a person of ordinary intelligenceчеловек со средними умственными способностями
a person of saturnine temperугрюмый человек
a person of saturnine temperзамкнутый человек
a person who has been drinking may perceive a threat or insult where none exists, and respond with unexpected aggressionчеловек в состоянии запоя может увидеть угрозу или оскорбление там, где их нет, и ответить неожиданными агрессивными действиями
a person with a facile dispositionпокладистый человек
a person with a facile dispositionслишком покладистый человек
an alien is a person who belongs to a different political society from that in which he residesиностранец – это человек, принадлежащий к иному политическому обществу, чем то, в котором он живёт
ask after a person's healthосведомиться о чьём-либо здоровье
assess a person in damagesприсуждать лицо к возмещению убытков
be a drag on a personбыть для кого-либо обузой
be hard on a personбыть суровым с (кем-либо)
be hard on a personбыть суровым (с кем-либо)
be hard on a personбыть строгим с (кем-либо)
call on a personнавестить (кого-либо)
call upon a personнавестить (кого-либо)
catch a person in the actзастать кого-либо на месте преступления
catch a person's meaningпонять чью-либо мысль
catch a person's meaningуловить чью-либо мысль
catch a person's meaningпоймать чью-либо мысль
chief traits of a person's characterглавные черты характера (человека)
claim on a personвозбудить иск против (кого-либо)
clap a person on the shoulderпохлопать кого-либо по плечу
conjure out of a personизгонять духов из (кого-либо)
conversant with a personзнакомый с человеком
do violence to a person's feelingsоскорблять чьи-либо чувства
drive a person distractedсводить кого-либо с ума
embroil a person with his relativesпоссорить человека с родственниками
endorse a bill to a personпереводить вексель на какое-либо лицо
endorse a bill to a personиндоссировать вексель в пользу какого-либо лица
enter a sum to a person's accountзаписывать сумму на чей-либо счёт
estate of a person dying without heirs or successors lapses to the Crownимение умершего, не оставившего наследников и преемников, переходит в казну
express image of a personкак две капли воды похожий (на кого-либо)
express image of a personточная копия (кого-либо)
extort money from a personвымогать деньги у лица
furnish a person with full powerвыдать кому-либо общую доверенность
get a person on the hipиметь перед кем-либо преимущество
get a person on the hipдержать кого-либо в руках
get to the bottom of a personразгадать человека
give a person complimentsпередать кому-либо комплименты
give a person kind regardsпередать кому-либо лучшие пожелания
give a twist to a person's armвыворачивать кому-либо руку
habit grows on a personпривычка овладевает человеком
have a hold over a personоказывать влияние на (кого-либо)
have a person on the hipиметь перед кем-либо преимущество
have a person on the hipдержать кого-либо в руках
he does not have a right to be called a personу него нет права называться человеком
he gave out £5 a personон выдал каждому по пять фунтов
he stands out as a person of markон выделяется из всех как очень известный человек
he was a rip-roaring, extravagant sort of a personон был шумным, экстравагантным человеком
hear a person trampling about overheadслышать, как кто-то тяжело ходит наверху
his dress designated that he was a person of importanceсудя по платью, это была важная персона
I felt that he was a person I should like to cultivateя чувствовал, что это именно тот человек, с которым мне следовало бы подружиться
impel a person to the perpetration of a crimeтолкнуть человека на совершение преступления
impute a person with an actionприписывать лицу в вину совершение действия
impute fault upon a personвменить лицу в вину (что-либо)
inquire what a person wantsузнать, что человек хочет
insinuate oneself in a person's favourдобиться расположения какого-либо лица
insinuate oneself in into a person's favourдобиться расположения какого-либо лица
institute legal proceedings against a personначать судебный процесс против (кого-либо)
introduce a person into a companyввести кого-либо в компанию
introduce a person into a familyпривести человека в семью
introduce a person into a familyввести человека в семью
introduce a person into a roomпривести человека в комнату
introduce a person into a roomввести человека в комнату
intrude oneself upon a personнавязывать себя (кому-либо)
intrude one's views upon a personнавязывать свои взгляды (кому-либо)
invest a person with power of attorneyвыдать кому-либо доверенность
invest a person with power of attorneyвыдавать кому-либо доверенность
invite a person to a receptionпригласить кого-либо на приём
invite a person to houseпригласить кого-либо к себе домой
invite a person to one's houseпригласить кого-либо в гости
invite a person to houseпригласить кого-либо к себе в гости
Its poetical and romantic attractions appeal even to a person so little poetical as Hobbesих поэтическое и романтическое очарование притягивает даже такую малопоэтическую натуру, как Хоббс
jar on a personраздражать (кого-либо)
jar upon a personраздражать (кого-либо)
juggle a person out of his moneyвыманить у кого-либо деньги
keep a person at a distanceизбегать сближения с (кем-либо)
keep a person at a distanceдержать кого-либо на почтительном расстоянии
keep on at a personбеспрестанно бранить (кого-либо)
knock a person off his perchсбить спесь с (кого-либо)
knock a person off his perchнанести поражение (кому-либо)
knock a person off his perchпогубить (кого-либо)
leave a person on the matотказаться принять посетителя
light a person on his wayпосветить (кому-либо)
light a person on his wayосветить кому-либо дорогу
light up a person on his wayпосветить (кому-либо)
light up a person on his wayосветить кому-либо дорогу
loosen a person's tongueзаставить кого-либо разговориться
make a cat's-paw of a personсделать своим орудием
measure a person with one's eyeсмерить кого-либо взглядом
no other colour can youthen a person so much as whiteни один цвет так не молодит человека, как белый
perplex a personозадачить (кого-либо)
place a personотнести человека к определённому типу
place confidence in a personдоверять (кому-либо)
place to a person's accountперечислить (кому-либо)
place to a person's accountзаписать на чей-либо счёт
plague a person into doing somethingзаставить кого-либо сделать (не мытьем так катаньем; что-либо)
plague a person into doing somethingне мытьём так катаньем
plague a person into doing somethingзаставить кого-либо сделать (не мытьём так катаньем; что-либо)
poison a person's mindразвратить чей-либо ум
poison a person's mindотравить чей-либо ум
queer a person's pitchподложить свинью (кому-либо)
queer a person's pitchрасстроить чьи-либо планы
queer a person's pitchразрушить чьи-либо планы
recompense a person for his servicesвознаградить кого-либо за услуги
recompense a person for his troubleвознаградить кого-либо за беспокойство
recoup a person damageвозмещать кому-либо убытки
recoup a person for lossвозмещать кому-либо убытки
regard a person with disrelishчувствовать нерасположение к (кому-либо)
relieve a person of his cashобокрасть (кого-либо)
relieve a person of his positionосвободить кого-либо от должности
relieve a person of his positionлишить кого-либо места
relieve a person of his purseобокрасть (кого-либо)
revive a person who has faintedприводить человека в чувство после обморока
rouse a person from his self-abandonmentвернуть человека к реальной действительности
rouse a person out of his self-abandonmentвернуть человека к реальной действительности
run a person off his legsзагонять кого-либо до изнеможения
save a person from drowningспасти тонущего человека (В.И.Макаров)
scrub a person's back with a spongeпотереть кому-либо спину губкой
seize the body of a personзадержать самое лицо (а не его имущество)
she knew beyond question that I was a person who could be trustedвне сомнения она знала, что я человек, которому можно довериться
she longed for a person to whom she could unburden herselfона жаждала найти человека, с которым можно отвести душу
sheet home something to a personдоказать, что человек в чем-то виноват
sit by a person's bedsideухаживать за больным
slacken a personсмягчить человека
startle a person out of his apathyвывести кого-либо из состояния апатии
steal from a personукрасть у лица
strain a person's patienceиспытывать чьё-либо терпение
subject to the rights of a personпоскольку это допускают чьи-либо права
such a person usually reiterates and triplicates his words, to little purposeтакой человек повторяет свои слова дважды и трижды, и совершенно безрезультатно
sue a person for libelвозбуждать против кого-либо дело за клевету
surprise a person into confessionвынудить признание у кого-либо, застав врасплох
surrender a personпередавать какое-либо лицо
swagger a person into dreadнагнать на кого-либо страху
swear a person to factзаставить кого-либо поклясться в правильности факта
swear a person to secrecyзаставить кого-либо поклясться в сохранении тайны
swim a person a hundred yardsсостязаться с кем-либо в плавании на сто ярдов
swindle a person out of his moneyвыманить у кого-либо деньги
swindle a person out of his moneyвзять у кого-либо деньги обманным путём
swindle money out of a personвыманить деньги у кого-либо мошенническим путём
swindle money out of a personвзять у кого-либо деньги обманным путём
take a person into one's confidenceдоверять кому-либо свои тайны
take legal steps against a personпреследовать кого-либо судебным порядком
take legal steps against a personподать на кого-либо в суд
take recourse against a personобратить взыскание на (кого-либо)
take recourse upon a personобратить взыскание на (кого-либо)
take the change out of a personотомстить (кому-либо)
talk to such a person about the editorial end of a publishing business means little or nothingговорить с таким человеком о редакторском аспекте издательского дела означает пустую болтовню
tell a person outright what one thinks of himсказать человеку в глаза, что о нём думаешь
the chief traits of a person's characterглавные черты характера (человека)
the estate of a person dying without heirs or successors lapses to the Crownимение умершего, не оставившего наследников и преемников, переходит в казну
the gay activist is a person who uses public protests and other methods to try and improve the way homosexuals are treated by societyактивист движения за права гомосексуалистов – это человек, которые использует различные формы публичных выступлений, пытаясь улучшить отношение общества к гомосексуалистам
they traced a person's footsteps in the snowони шли по следам человека на снегу
to preboard a person with special needsразрешить инвалиду пройти на борт до объявления посадки
torment a person with complaintsдосаждать кому-либо жалобами
torment a person with demands for moneyдосаждать кому-либо просьбами о деньгах
torment a person with perpetual demands for moneyдосаждать кому-либо бесконечными просьбами о деньгах
torment a person with perpetual questionsдосаждать кому-либо бесконечными вопросами
torment a person with perpetual with complaintsдосаждать кому-либо бесконечными жалобами
touch a person on the armпривлечь чьё-либо внимание, коснувшись руки
touch a person on the armпривлечь чьё-либо внимание, коснувшись руки
touch a person on the shoulderпривлечь чьё-либо внимание, коснувшись плеча
touch a person on the shoulderпривлечь чьё-либо внимание, коснувшись плеча
trace a personследить за человеком
tread in the footsteps of a personидти по чьим-либо следам
trouble can draw forth a person's best qualitiesв тяжёлой ситуации могут проявиться лучшие качества человека
value on a personвыставить тратту на (кого-либо)
value on a personтрассировать на (кого-либо)
value on a personвыставить вексель на (кого-либо)
vest a person with rightsнаделять кого-либо правами
vest property in a personпередавать имущество в чьё-либо владение
vest rights in a personнаделять кого-либо правами
veto a personотвергнуть (кого-либо)
watch at a person's bedsideухаживать за больным
watch by a person's bedsideухаживать за больным
we entirely approve of his reluctance to be bracketed with a person of this sortмы полностью одобряем его нежелание вставать в один ряд с человеком такого сорта
what is a person to do?что человеку делать?
wine weakens a person's inhibitionsвино ослабляет деятельность центров самоконтроля человека