Subject | English | Russian |
Makarov. | a friend offered me a home with him | приятель предложил мне поселиться у него |
euph. | a home | дом престарелых (Granny's refused to move here, and is also refusing to go into a home. Wakeful dormouse) |
Makarov. | a home away from home | второй дом |
gen. | a home bred youth | молодой человек простой |
gen. | a home bred youth | молодой человек без претензий |
gen. | a home by a lake | дом рядом с озером |
Makarov. | a home for the aged | дом для престарелых |
gen. | a home for the aged | дом для престарелых |
gen. | a home for the blind | приют для слепых |
Makarov. | a home from home | второй дом |
gen. | a home away from home | второй дом |
gen. | a home help | помощь на дому |
Makarov. | a home of rest for invalid soldiers | дом отдыха для инвалидов войны |
gen. | a home replete with every comfort | дом со всеми удобствами |
gen. | a home thrust | меткий удар |
gen. | a home to me | мой дом (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | a home workshop wallah | человек, вечно мастерящий что-либо в своей мастерской |
proverb | a house is not a home | цыплят по осени считают |
gen. | a house is not a home | здание ещё не дом |
Makarov. | acquire a home and family | заводить семью и хозяйство |
Makarov. | acquire a home and family | завести семью и хозяйство |
Makarov. | administration of a home | ведение домашнего хозяйства |
Makarov. | almost every household in social classes A and B possessed a home PC in 1990 | почти каждая семья, относящаяся к социальным классам A и B, имела в 1990 году домашний компьютер |
gen. | be a home for | включать в себя (sankozh) |
gen. | be a home for | содержать в себе (sankozh) |
Gruzovik, inf. | be deprived of a home | обездометь |
softw. | be installed on a home screen | устанавливаться с размещением ярлыка запуска приложения на рабочем столе локального компьютера (Alex_Odeychuk) |
relig. | blessing of a home | освящение дома (do a blessing of a new home ART Vancouver) |
gen. | break up a home | разрушать семью |
Makarov. | build a home | построить дом |
Makarov. | carve a home | обустроиться (устроиться на жительство) |
Makarov. | carve a home | обустраиваться (устраиваться на жительство) |
Gruzovik, inf. | deprive of a home | обездомить |
subl. | desolate a home | покинуть домашний очаг |
Makarov. | establish a home | обустраивать дом |
Makarov. | establish a home | устроить дом |
Makarov. | establish a home | завести дом |
gen. | find a home | найти приют (If we can't find a home for those animals, they'll be put to sleep. katotomoru) |
gen. | find a home | обрести пристанище (to allow the text to find a home in the minds and hearts of listeners katotomoru) |
Makarov. | fit up a home | обставить дом |
gen. | for me this is a home from home | это мой второй дом |
Makarov. | for weeks she vacillated between a home in the city and one in the country | в течение долгих недель она разрывалась между городской квартирой и домом в деревне |
police | forcibly enter a home | вломиться в дом (The home invasion occurred just before midnight on August 24, when two people forcibly entered a home on Rupert and East Second Avenue in East Vancouver. Investigators believe the pair may have targeted the wrong home or were looking for someone who wasn’t there. dailyhive.com ART Vancouver) |
police | forcibly enter a home | ворваться в дом (The home invasion occurred just before midnight on August 24, when two people forcibly entered a home on Rupert and East Second Avenue in East Vancouver. Investigators believe the pair may have targeted the wrong home or were looking for someone who wasn’t there. dailyhive.com ART Vancouver) |
Makarov. | friend offered me a home with him | приятель предложил мне поселиться у него |
Makarov. | give someone a home | создать для кого-либо семью |
Makarov. | give someone a home | создать для кого-либо дом |
Makarov. | give a home | дать кому-либо пристанище |
Makarov. | give a home | приютить (кого-либо) |
gen. | give a home | приютить кого-либо дать кому-либо пристанище |
Makarov. | give a home to | приютить (someone – кого-либо) |
Makarov. | go on a home visit | съездить домой |
Makarov. | have a home | иметь дом |
gen. | have a home of own | иметь свой угол |
gen. | he put his parents into a home | он поместил своих родителей в дом для престарелых |
gen. | hit a home run | добиваться положительных результатов (EGND has hit a home run with the introduction of a new product line, increasing sales projections, and ramping up production schedules. Bab Spanish Alexander Demidov) |
idiom. | hit a home run | превзойти ожидания (mewl2007) |
idiom. | hit a home run | выбиться в люди (george serebryakov) |
idiom. | hit a home run | преуспеть (george serebryakov) |
idiom. | hit a home run | выйти в люди (george serebryakov) |
gen. | hit a home run | добиться успеха (в чём-либо Damirules) |
sport. | in a home match | в домашнем матче (sankozh) |
sport. | in a home match | на своей площадке (sankozh) |
archit. | is a home to | место, где размещается (контекстный перевод yevsey) |
gen. | it was a home from home | там было как дома |
Makarov. | it was not a home-it was a way station | это был не дом – это была времянка |
gen. | it was not a home – it was a way station | это был не дом – это была времянка |
gen. | learn French from a home study course | обучаться французскому языку по самоучителю |
agric. | make a home | служить средой |
gen. | make a home | строить дом (meaning not actual construction, which would be "build a home/house" Tanya Gesse) |
gen. | make a home feel cozy | создавать в доме уют (Curved edges, warm colours and soft fabrics make a home feel cozy. ART Vancouver) |
Makarov. | make a home for | создать для кого-либо дом (someone) |
Makarov. | make a home for | дать кому-либо пристанище |
Makarov. | make a home for | приютить (кого-либо) |
gen. | make a home for | приютить кого-либо дать кому-либо пристанище |
Makarov. | make a home visit | съездить домой |
gen. | make one's house a home | создавать в доме уют (Make your house a home: Adopt a homeless cat from your local SPCA branch. ART Vancouver) |
Makarov. | manage a home | управлять учреждением |
gen. | marry for a home | выйти замуж, чтобы обрести дом |
gen. | marry for a home | выйти замуж, чтобы обрести семью |
gen. | marry for a home | жениться, чтобы обрести семью |
gen. | marry for a home | жениться, чтобы обрести дом |
Makarov. | marry for a home | жениться, чтобы обрести дом и семью |
Makarov. | marry for a home | выйти замуж, чтобы обрести дом и семью |
footb. | on a home-and-away basis | на домашних и гостевых матчах (Johnny Bravo) |
footb. | on a home basis | на домашнем матче (Johnny Bravo) |
softw. | on a home screen | на рабочем столе локального компьютера (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | operate a home | управлять учреждением |
energ.ind. | overall energy rating of a home | общие затраты энергии на одно здание |
gen. | own a home of their own | иметь жильё в собственности (Washington Post Alex_Odeychuk) |
gen. | point out a home truth | горькая правда (triumfov) |
Makarov. | provide a home for | обеспечивать кого-л домом (someone) |
Makarov. | provide a home for | создать для кого-либо дом (someone) |
Makarov. | provide a home for | дать кому-либо пристанище (someone) |
gen. | purchase with a home loan | купить в ипотеку (Maria Klavdieva) |
gen. | put someone in a home with | пристроить кого-либо к (linton) |
Makarov. | quit a home | съехать с квартиры |
Makarov. | run a home | управлять учреждением |
gen. | run a home | вести хозяйство (knadv) |
gen. | set up a home in another city | создать семью в другом городе |
gen. | set up a home in another city | создать дом в другом городе |
gen. | share a home | совместно проживать (She left the home they had previously shared, but returned last night when neighbours heard her yelling at Tony outside, and dialled 999 after she repeatedly kicked the door. dailymail.co.uk ART Vancouver) |
gen. | share a home | проживать под одной крышей (She left the home they had previously shared, but returned last night when neighbours heard her yelling at Tony outside, and dialled 999 after she repeatedly kicked the door. dailymail.co.uk ART Vancouver) |
Makarov. | she had the choice between a home and a career | ей пришлось делать выбор между семьёй и работой |
Makarov. | she understands the niceties of furnishing a home | она понимает в тонкостях меблировки дома |
Makarov. | start a home of one's own | обзавестись хозяйством |
gen. | tear down a home / house | снести дом ("This is the second time that me and my children have been displaced just because a development company wants to come down and tear down our homes," said Debbie Cook, a resident of Blueberry Place for the last 12 years. • The rest is all multifamily homes with laneway houses and they often tear down beautiful old homes to do it. -- и ради этого они сносят / ломают прекрасные старые дома vancouversun.com ART Vancouver) |
gen. | tell a home truth | говорить горькую правду (triumfov) |
Makarov. | the island provides a home for thousands of birds | остров служит пристанищем множеству птиц |
gen. | they have a home of their own | у них есть свой уголок |
Makarov. | this island affords a home to myriads of birds | этот остров служит гнездовьем для мириад птиц |
gen. | this island affords a home to myriads of birds | этот остров предоставляет гнездовье мириадам птиц |
gen. | this island provides a home to myriads of birds | этот остров обеспечивает гнездовьем мириады птиц |
Makarov. | this island provides a home to myriads of birds | этот остров служит гнездовьем для мириад птиц |
gen. | this island provides affords a home to myriads of birds | этот остров служит гнездовьем для мириад птиц |
real.est. | transfer the title to a home | переписать дом на кого-л. (ART Vancouver) |
Makarov. | want a home | стремиться завести семью |
Makarov. | want a home | стремиться завести дом |
gen. | why don't you stop over for some night for a home-cooked meal? | почему бы тебе не заглянуть каким-нибудь вечерком и не перекусить домашней стряпни? (Franka_LV) |