DictionaryForumContacts

   English
Terms containing a good start | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
inf.a good startнеплохо для начала (Harry Johnson)
saying.a good start is half the raceлиха беда начало (grafleonov)
gen.a good start is half the raceХороший старт-это половина гонки (Noobles)
context.encores start with a good day of rehearsalхороший экспромт – это хорошо подготовленный экспромт (In the theater, encores start with a good day of rehearsal. In other words, most casts spend many months preparing for their performances. Mikhail.Brodsky)
econ.get off to a good startуспешно начать (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи, опубликованной в USA Today Alex_Odeychuk)
gen.get off to a good startудачно начать (какую-либо работу)
gen.get off to a good startудачно начаться
gen.get off to a good startудачно стартовать
gen.get off to a good bad, splendid, etc. startхорошо и т.д. начинать
chess.term.get off to a good startуйти вперёд со старта
econ.get off to a good startиметь хороший старт (Alex_Odeychuk)
gen.get off to a good startхорошо начать
gen.give a bad ending to a good startначать за здравие, а кончить за упокой (Anglophile)
gen.have a good start in lifeудачно начать карьеру
Makarov.he had a good head startон здорово всех обошёл на старте
gen.he knows better than to start a quarrelон не так глуп, чтобы затеять ссору
Makarov.it is often a good idea to start with smaller, easily achievable goalsчасто лучше начать с более мелкой, легко выполнимой задачи
gen.it is often a good idea to start with smaller, easily achievable goalsчасто лучше начинать с более мелких, легко выполнимых задач
Makarov.it's a good idea to get in at the start, whatever you're doingчем бы ты не занимался, начинать надо как можно раньше
gen.it's a good idea to get in at the start, whatever you're doingкаким бы делом ты ни занимался, надо включаться в него с самого начала
Makarov.it's no good sighing over a failure, it is better to start againнет смысла вздыхать по поводу неудачи, лучше начать все заново
gen.it's no good sighing over a failure, it is better to start againнет смысле вздыхать no поводу неудачи, лучше начать всё заново
Makarov.jump off to a good startсделать хороший старт
gen.jump off to a good startсделать хороший старт (в своей карьере)
Makarov.make a good startуспешно начинать
gen.make a good startположить хорошее начало
gen.off to a good startна мази (Anglophile)
chess.term.Our team had a good head-startНаша команда значительно опередила соперников на старте турнира
gen.she got a good boost at the startей с самого начала создали хорошую рекламу
Makarov.start a small business with silk goodsначать небольшую торговлю шёлком
Makarov.start a small business with silk goodsоткрыть небольшую торговлю шёлком
inf.that's a good startуже хорошо (VLZ_58)
lawthat's a good start, we'd like them to achieve that, but I think we can do betterэто хорошее начало, и нам хочется, чтобы он этого добился. Однако мне кажется, что мы способны добиться ещё большего.
Makarov.the campaign got off to a good startкампания началась успешно
gen.the conference got off to a good startначало конференции было обещающим
inf.things are off to a good startдело на мази (Anglophile)