Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Russian
Terms
for subject
Law
containing
a copy of the original
|
all forms
English
Russian
a copy of which document have been compared by me with the said original document, an act whereof being requested I have granted under my Notary Form and Seal of Office to serve and avail as occasion shall or may require
Верность копии вышеуказанному документу ЗАСВИДЕТЕЛЬСТВОВАНА, о чём мною СОВЕРШЕНА соответствующая нотариальная надпись, заверенная печатью, для предъявления по требованию
(
Лео
)
certified a true copy of the original
настоящим удостоверяется верность этой копии с подлинником документа
certified to be a true copy of the original document
настоящая заверенная копия соответствует оригиналу документа
(
sankozh
)
Certified to be a true copy of the original seen by me
Копия имеет полное соответствие подлиннику, что было засвидетельствовано мной
(
Johnny Bravo
)
I certify that this is a true and complete copy of the original
я удостоверяю верность этой копии с подлинником документа
(
Johnny Bravo
)
I certify that this is a true copy of the original document
я свидетельствую верность этой копии с подлинником документа
(I certify that this is a true copy of the original document.
wikipedia.org
Elina Semykina
)
this copy is a true likeness of the original
Копия с подлинным верна
(
Nyufi
)
this is to certify that this is a true copy of the original document
настоящим удостоверяется верность этой копии с подлинником документа
(
ART Vancouver
)
Get short URL