Subject | English | Russian |
gen. | a button | капельку (Lana Falcon) |
gen. | a button | чуточку (Lana Falcon) |
cloth. | a button is loose | пуговица слабо прикреплена |
cloth. | a button is missing | не хватает пуговицы |
Makarov. | a button loose | винтика не хватает |
gen. | to have a button loose to be a button short | винтика не хватает |
Makarov. | a button missing | винтика не хватает |
gen. | to have a button missing to be a button short | винтика не хватает |
Makarov. | a button short | винтика не хватает |
gen. | a button to a coat | пуговица от пальто |
Makarov. | a geologist's bag should have a little tab by which it can be loosely attached to a button | у походной сумки геолога должна быть маленькая петелька, за которую её можно было бы легко прикрепить к пуговице |
gen. | a loose button | оторвавшаяся пуговица |
transp. | A\\C button | кнопка вкл\\выкл. кондиционера |
auto. | A\C button | кнопка вкл\выкл. кондиционера (Yeldar Azanbayev) |
gen. | activate a push-button | утопить нажимную кнопку (Alexander Demidov) |
automat. | actuation of a push button | активация нажимной кнопки (ssn) |
comp., MS | Add a button to the tools menu bar. | Добавьте кнопку на панель инструментов. (Visual Studio 2010 Rori) |
gen. | as bright as a button | в отличной форме (Anglophile) |
gen. | as bright as a button | как огурчик |
idiom. | as bright as a button | блистать умственными способностями и энергичностью (Yeldar Azanbayev) |
gen. | as bright as a button | чистенький (a new pin, a sixpence) |
Makarov. | as bright as a button | чистенький |
gen. | as bright as a button | полный сил (Anglophile) |
gen. | as bright as a button | схватывающий на лету (Anglophile) |
gen. | as bright as a button | смышлёный (Anglophile) |
gen. | as bright as a button | нарядный |
gen. | at a click of a button | одним нажатием кнопки (Drozdova) |
gen. | at the click of a button | с лёгкостью (Igorsnegg) |
gen. | at the click of a button | по первому требованию |
gen. | at the click of a button | одним нажатием (Igorsnegg) |
gen. | at the push of a button | нажатием кнопки (The Quadski is an amphibious transformer, switching from ATV to jet ski at the push of a button Гевар) |
Игорь Миг | at the touch of a button | запросто |
gen. | at the touch of a button | сделать что-либо без проблем (Grebelnikov) |
Игорь Миг | at the touch of a button | влёгкую |
gen. | at the touch of a button | сделать что-либо быстро и легко (No problem. I can change your account information at the touch of a button Grebelnikov) |
rhetor. | at the touch of a button | легко и непринуждённо (CNN Alex_Odeychuk) |
rhetor. | at the touch of a button | без проблем (Alex_Odeychuk) |
rhetor. | at the touch of a button | одним нажатием клавиши (Alex_Odeychuk) |
rhetor. | at the touch of a button | легко и быстро (Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | at the touch of a button | как по маслу |
Игорь Миг | at the touch of a button | элементарно |
Makarov. | be a button short | винтика не хватает |
Makarov. | be a button short | винтика не хватает |
idiom. | be as a bright as a button | блистать умственными способностями и энергичностью (Yeldar Azanbayev) |
Makarov. | be not worth a button | гроша медного не стоить |
Makarov. | be not worth a button | гроша медного не стоит |
gen. | bright as a button | смышлёный (КГА) |
idiom. | bright as a button | с иголочки |
gen. | bright as a button | умненький (intelligent; quick-minded, usually used to describe children КГА) |
nautic. | button of a bonnet | наставной парус, пришнурованный к другому |
nautic. | button of a bonnet | стропка |
Makarov. | button up a child | застегнуть одежду на ребёнке |
tech. | carbon button of a microphone | капсюль угольного микрофона |
gen. | care a button | наплевать |
gen. | care a button | совершенно не интересоваться |
gen. | care a button | хоть немного интересоваться |
gen. | care a button | ни в грош не ставить (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях) |
gen. | care a button | не беспокоиться |
inf. | care a button | хоть немного интересоваться (обыкн. употр. в отрицательной форме, но встречается в вопросительных и условных предложениях, и означает "совершенно не интересоваться","не беспокоиться", "наплевать", "ни в грош не ставить" Bobrovska) |
Makarov. | click a mouse button | кликнуть кнопкой мыши |
comp. | click with a right mouse button | клик правой кнопкой мыши (Soulbringer) |
chess.term. | cover the button of the clock with a finger | придерживать кнопку часов пальцем |
progr. | creating a button bar | создание панели с кнопками (ssn) |
inf. | as cute as a button | милашка (Your nephew is cute as a button! merriam-webster.com Vic_Ber) |
Makarov. | demonstrators wore a Mao button | на демонстрантах были нацеплены значки с изображением Мао |
cinema | depress a button | "утопить" кнопку |
railw. | depress a button | нажать кнопку |
avia. | G/A button | кнопка включения режима ухода на второй круг |
progr. | give the button a title | определение надписи на кнопке (ssn) |
progr. | handling a button's click event | обработка щелчка по кнопке (ssn) |
Makarov. | have a button loose | винтика не хватает |
slang | have a few button missing | выглядеть эксцентричным |
slang | have a few button missing | вести себя странно |
Makarov. | have a button missing | винтика не хватает |
slang | have a few buttons missing | выглядеть эксцентричным |
slang | have a few buttons missing | вести себя странно |
inf. | have lost a button | не все дома (Bobrovska) |
inf. | have lost a button | винтика не хватает (Bobrovska) |
Makarov. | he did not care a button for cock-fighting | он плевать хотел на петушиные бои |
Makarov. | he did not care a button for cockfighting | он плевать хотел на петушиные бои |
Makarov. | he fastened a button | он застегнул пуговицу |
gen. | he is a button short | он не совсем нормален |
slang | he is a button short | у него не все дома |
gen. | he is a button short | у него винтика не хватает |
gen. | he pushed a button, and the gate slid open | он нажал кнопку, и ворота открылись |
inet. | hit a button | нажимать кнопку (Julchonok) |
gen. | I don't care a button | мне наплевать |
gen. | I don't care a button | мне безразлично |
gen. | just with a press of a button | одним нажатием кнопки (dimock) |
lit. | King Canute would have given half his kingdom to have matched the Queen's achievement yesterday. Standing on the banks of the Thames she halted the tide — by gently pressing a maroon-coloured button. The opening — or rather the closing—of the Thames Barrier took place at Woolwich. | Король Кнут отдал бы полцарства за возможность совершить то, что вчера сделала королева. Стоя на берегу Темзы, она остановила волну лёгким нажатием на тёмно-красную кнопку. Открытие или, точнее сказать, закрытие противоприливного шлюза на Темзе состоялось вчера в Вулидже. (Daily Mirror, 1984) |
construct. | lock a button | фиксировать кнопку (в нажатом положении) |
construct. | lock a button | фиксировать кнопку (в нажатом положении) |
Makarov. | lose a button | потерять пуговицу |
el. | making of a push-button switch | срабатывание кнопочного выключателя |
automat. | manual actuation of a push button | ручная активация нажимной кнопки (ssn) |
el. | mechanical system of a push-button switch | система механическая кнопочного переключателя |
electr.eng. | mechanical system of a push-button switch | механическая система кнопочного переключателя |
gen. | miss a button | не застегнуть пуговицу (Taras) |
cloth. | move a button | передвинуть пуговицу |
gen. | not to care a brass button | относиться с полным равнодушием |
gen. | not to care a brass button | наплевать |
gen. | not to care a button | относиться с полным безразличием |
gen. | not to care a button | плевать |
gen. | not to care a button | относиться с полным равнодушием |
Makarov. | not to care a button | относиться безразлично |
Makarov. | not to care a button | совершенно не интересоваться |
gen. | not to care a button | наплевать |
gen. | not to care a button about something | ни капельки не беспокоиться о (чём-либо Lana Falcon) |
gen. | not to care a button for | нисколько не заботиться |
gen. | not worth a button | грош цена (Anglophile) |
Makarov. | not worth a button | гроша ломаного не стоит |
Makarov. | not worth a button | никчёмный |
Makarov. | not worth a button | никудышный |
gen. | not worth a button | ничего не стоить |
proverb | not worth a button | выеденного яйца не стоит |
gen. | not worth a button | ломаного гроша не стоит |
gen. | not worth a button | гроша медного не стоит |
el. | operation of a push-button switch | срабатывание (кнопочного переключателя) |
tech. | operation of a push-button switch | срабатывание кнопочного выключателя |
el. | position of a push-button switch | положение кнопочного переключателя |
automat. | press a button | нажимать кнопку |
IT | press a button | нажать кнопку |
scub. | press a button | нажимать на кнопку |
gen. | press a button | нажать на клавишу (WiseSnake) |
progr. | pressing a button | щелчок на экранной кнопке (ssn) |
construct. | pull a button | вытягивать кнопку |
construct. | push a button | нажимать на кнопку |
tech. | release a button | отпускать кнопку |
construct. | remove a button | снять кнопку |
cloth. | remove a button | спороть пуговицу |
Makarov. | rip off a button | оторвать пуговицу |
Makarov. | rip out a button with a bit of cloth | вырвать пуговицу с мясом |
gen. | rip out a button with some cloth | вырвать пуговицу с мясом |
construct. | set up a button | установить кнопку |
gen. | sew a button on | насадить пуговицу |
Gruzovik | sew a button on | насаживать пуговицу |
gen. | sew a button on | пришивать пуговицу |
Makarov. | sew a button on to a dress | пришить пуговицу к платью |
cloth. | sew on a button | пришить пуговицу |
Makarov. | sew on a button | пришивать пуговицу |
Makarov. | sew on a button in a coat | пришить пуговицу к пальто |
telecom. | SPEAKERS A button | кнопка включения АС "А" (усилителя) |
Makarov. | summon a secretary by pressing a button | вызвать секретаря нажатием кнопки |
Makarov. | take someone down a button-hole | сбить спесь с (кого-либо) |
Makarov. | take someone down a button-hole | осадить (кого-либо) |
Makarov. | tear off a button | оторвать пуговицу |
gen. | the button is hanging by a thread | пуговица держится на ниточке |
gen. | the button is held by a thread | пуговица держалась на одной нитке |
gen. | the button was held by a thread | пуговица висела на ниточке |
gen. | the button was held by a thread | пуговица держалась на ниточке |
Makarov. | the gate slid open at the push of a button | дверь плавно отодвинулась при нажатии кнопки |
gen. | there is a button off your dress | у вас на платье оторвалась пуговица |
gen. | there's a button off your dress | у вас на платье оторвалась пуговица |
gen. | touch of a button | нажатие кнопки (ssn) |
progr. | types of events, including those generated by the mouse, the keyboard, and various GUI controls, such as a push button, scroll bar, or check box | типы событий, включая создаваемые мышью, клавиатурой и различными элементами управления GUI, такими как кнопка, полоса прокрутки или флажок (ssn) |
progr. | Underneath all the button-pushing is a purely textual procedure – the browser reads some HTML, you type some text, the browser sends that to a server and reads some HTML back | за всеми этими щелчками на кнопках стоит чисто текстуальная процедура: браузер считывает HTML-код, вы вводите текст, браузер посылает его на сервер и снова считывает оттуда HTML-код |
Makarov. | undo a button | расстегнуть пуговицу |
Makarov. | unfasten a button | расстегнуть пуговицу |
progr. | various GUI controls, such as a push button, scroll bar, or check box | различные элементы управления GUI, такие как кнопка, полоса прокрутки или флажок (ssn) |
gen. | with a press of a button | нажатием кнопки (dimock) |
adv. | with the click of a button | одним нажатием кнопки (Alex_Odeychuk) |
Gruzovik, inf. | your button is hanging by a thread | у вас пуговица болтается на ниточке |