Subject | English | Russian |
inf. | a bit more | немного больше (IvanFedorets) |
gen. | a little bit more | подробней (bookworm) |
gen. | a little bit more | поподробнее (bookworm) |
gen. | a little bit more | поподробней (bookworm) |
gen. | a little bit more | ещё чуть-чуть (Can you pull a little bit more? That'll do it. Thanks, buddy. ART Vancouver) |
gen. | a little bit more | подробнее (bookworm) |
inf. | a little bit more and | ещё немного и (Just a little bit more and I can fulfill my part of the bargain. – Ещё немного, и я смогу выполнить свою часть сделки. Soulbringer) |
gen. | a little bit more to the left | немного левее (Enrica) |
gen. | a little bit more to the left | чуть левее (Enrica) |
gen. | a little more ... and a bit less | более из разряда ... чем (в контексте: Although so far augmented reality has been a little more 'catch the Pikachu', and a bit less "dead or alive, you're coming with me". 4uzhoj) |
gen. | could you be a bit more explicit? | не могли бы вы выражаться поточнее? |
gen. | delve a bit more deeply | копнуть поглубже (Nrml Kss) |
gen. | give a bit more notice | предупредить заранее (dimock) |
lit. | I looked at the body and it had no more significance than a dead dog. This, I thought, was the bit of rubbish I had once compared in my mind with Jehovah and Satan. | Я посмотрел на мёртвое тело — в нём теперь было не больше величия, чем в дохлой собаке. И этот хлам я когда-то мысленно сравнивал с Иеговой и Сатаной... (G. Greene, Пер. Е. Голышевой и Б. Изакова) |
busin. | is sharing a bit more detail | предоставить более подробную информацию (on what ... – о том, что ... Alex_Odeychuk) |
gen. | it needs a bit more pressure | надо нажать посильнее |
gen. | it needs a bit more pressure | надо надавить посильнее |
news | more on that in a bit | подробнее об этом читайте далее (dimock) |
gen. | more on that in a bit | более подробно об этом читайте далее (dimock) |
Makarov. | mother is much better now, thank you, she's able to get about a bit more | маме лучше, спасибо, она может уже немного ходить |
Makarov. | squeeze up a bit more and let the others sit down | потеснитесь немного и дайте другим сесть |
gen. | there's a bit more to it | нечто большее (reverso.net Aslandado) |
inf. | with a bit more meat on it | более выразительный (VLZ_58) |
inf. | with a bit more meat on it | сильнее (VLZ_58) |
gen. | you must reason your case a bit more | вы должны лучше обосновать свою позицию |
gen. | you must reason your case a bit more | вы должны лучше аргументировать свою позицию |