English | Russian |
a close alley | узкая аллея |
a close atmosphere | спертый воздух |
a close ball at billiards | чисто сыгранный шар на бильярде |
a close box | запертый ящик |
a close call | с минимальным преимуществом |
a close call | на волосок от |
a close competition | острое соперничество |
a close covering | полукафтанье, плотно прилегающее к телу |
a close election | спорные выборы, на которых кандидаты имеют почти равное число голосов |
a close event | приближающееся событие |
a close gown | облегающий халат |
a close haircut | низкая стрижка |
a close liver | скупец |
a close man | скупой человек |
a close man | скрытный человек |
a close man | сдержанный человек |
a close margin of profit | незначительная прибыль |
a close prisoner | арестант, заключённый в секретную камеру |
a close proximity | непосредственная близость |
a close resemblance | близкое сходство |
a close room | душная комната |
a close score | счёт при незначительном преимуществе одной стороны |
a close scoring | счёт при незначительном преимуществе одной стороны |
a close shave | на волосок от |
a close shave | опасное положение |
a close shave | с минимальным преимуществом |
a close shave | едва избегнутая опасность (Дмитрий_Р) |
a close substance | плотное вещество |
a close thicket | густая чаща |
a close watch | бдительная охрана |
be a close companion of | идти рука об руку с (из самоучителя по переводу Фалалеева: Crime appears to be a close companion of drug abuse. — Складывается впечатление, что преступность идет рука об руку с наркоманией. YGA) |
be a close runner-up | дышать в затылок |
be kept a close prisoner | находиться в строгой изоляции |
bear a close resemblance | иметь близкое сходство (VLZ_58) |
by a close shave | с минимальным преимуществом |
by a close shave | на волосок от |
come in a close second | занять второе место |
come in a close second to X. | лишь ненамного отстать от X. |
count as a close family member | считаться близким родственником (New York Times Alex_Odeychuk) |
develop a close relationship | коротко сойтись (with: «Начал писать „Мёртвые души“... Ищу хорошего ябедника, с которым бы можно коротко сойтись. Мне хочется в этом романе показать хотя бы с одного боку всю Русь» (Н.В. Гоголь) ART Vancouver) |
form a close-knit community | образовать сплочённое сообщество |
form a close-knit community | объединиться |
get a close shave | чисто выбриться |
give a close ball | поставить шар к самому борту (на бильярде) |
have a close call | быть на волосок от смерти (синоним – have a narrow escape lavazza) |
have a close call | едва избежать опасности (lavazza) |
have a close encounter | столкнуться вплотную (I had a close encounter with a leaf blower the other day and I must tell that it's the most useless piece of crap ever invented. ART Vancouver) |
have a close look | тщательно разобраться (ART Vancouver) |
have a close shave | едва избежать опасности |
have a close squeak of it | быть на волосок (от гибели) |
he gave her a close perusal | он внимательно рассматривал ее |
he gave her a close perusal | он внимательно рассматривал её |
he had a close shave of it | он был на волосок от этого |
he is a close friend of mine | он мой близкий друг |
he is a close friend of mine | он мой большой друг |
he let it drop that the famous musician was a close friend of his | он обмолвился, что знаменитый музыкант – его близкий друг |
he missed it by a close shave | он чуть было не погиб |
he missed it by a close shave | он был на волосок от этого |
he was once a close adviser to Wales, but broke with him last year | когда-то он был первым советником у Уэлса, но ушёл от него год назад |
in a close dialogue with you | в тесном контакте с вами (Ewgenij71) |
in a close dialogue with you | в тесном диалоге с вами (Ewgenij71) |
in a close relationship | в близких отношениях (Alexander Demidov) |
it is kept a close secret | это держат в строжайшем секрете |
it was a close call | чудом спасся |
it was a close call | еле-еле унёс ноги |
it was a close race | соперники чуть-чуть отставали от лидера |
it was a close shave | он был на волосок от смерти |
keep a close eye | внимательно наблюдать (Our audiologist kept a close eye on Kevin with regular assessments. ART Vancouver) |
keep a close eye | пристально наблюдать (за ... – on ... Alex_Odeychuk) |
keep a close eye on | внимательно присматриваться к |
keep a close eye on | внимательно следить (InessaS) |
keep a close eye on | приглядывать за |
keep a close relationship | находиться в тесных отношениях (with – с: The two-year work ban imposed on Rökk at the end of the second world war as punishment for the close relationship she had with the inner circle of the Nazi leadership may have helped her keep up the pretence. Or she managed to keep a close relationship with both regimes. (theguardian.com) ART Vancouver) |
keep a close relationship | поддерживать тесные отношения (with – с: The two-year work ban imposed on Rökk at the end of the second world war as punishment for the close relationship she had with the inner circle of the Nazi leadership may have helped her keep up the pretence. Or she managed to keep a close relationship with both regimes. (theguardian.com) ART Vancouver) |
keep a close watch on | пристально наблюдать за (кем-либо MargeWebley) |
keep a close watch on | плотно опекать |
keep a close watch on | отслеживать (в официальных сообщениях, напр., МИД отслеживает ситуацию .... irinalk) |
keep a close watch on | глаз не спускать с (linton) |
lock smb. in a close embrace | сжать кого-л. в объятиях |
lock smb. in a close embrace | крепко обнять (кого́-л.) |
maintain a close relationship to | поддерживать тесные контакты с |
pay a close heed to | внимательно прислушиваться к (raf) |
pay a close heed to | уделять пристальное внимание (raf) |
run a close second | с небольшим отрывом (4uzhoj) |
run a close second | почти не уступать по популярности (This is dairy country, the most famous product by far being Gruyere cheese, run a close second by the local butterfat-rich double cream 4uzhoj) |
run a close second to | лишь немногим уступать по популярности |
run a close second to | следовать с небольшим отрывом за |
shape a close-knit community | объединиться |
shape a close-knit community | образовать сплочённое сообщество |
take a close look | вглядеться (VLZ_58) |
take a close look | внимательно взглянуть (VLZ_58) |
take a close look at | изучить во всех подробностях |
take a close look at | тщательно изучить (ART Vancouver) |
take a close look at | вникать в |
take a close look at | подробно исследовать |
take a close look at | тщательно разобраться с (ART Vancouver) |
take a close look at | вникнуть в содержание |
take a close look at | внимательно ознакомится с |
take a close look at | внимательно разобраться с (The government has to take a close look at this issue. ART Vancouver) |
take a close-up | снимать крупным планом |
the bullet missed by a close shave | пуля пролетела на волосок (от него) |
there was a close association between the university and colleges | между университетом и колледжами установились тесные связи |
there's a close resemblance between them | между ними большое сходство |
they were bound by a close friendship | их связывала тесная дружба (by mutual affection, etc., и т.д.) |
we are a very close family | у нас / мы очень дружная семья (Alexander Oshis) |
we survived but it was a close call | мы чуть не погибли |
we survived but it was a close call | мы едва выжили |
we won by a close shave | мы чуть не проиграли |