DictionaryForumContacts

   English Russian
Terms containing Written or | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
lawa reference to writing or writtenссылка на документацию или написанное (aldrignedigen)
avia.advance written notice by telex or facsimile is givenпредоставлено предварительное письменное уведомление посредством телекса или фототелеграфной связи (Your_Angel)
law, copyr.no part of this book may be reproduced or copied in any form or by any means – graphic, electronic or mechanical, including photocopying, recording, taping, or storing in information retrieval system or sent or transferred without the prior written permission of copyright ownerНикакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме или какими бы то ни было средствами – графическими, электронными или механическими, включая фотокопирование, запись на любой носитель, в том числе магнитную ленту, – или сохранена в информационно-поисковой системе, а также передана или переправлена без предварительного письменного разрешения владельца авторских прав.
gen.no part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, including photocopying and recording, without the written permission of the copyright holderЗапрещается полное или частичное воспроизведение или передача настоящего издания в любом виде и любыми средствами, включая фотокопирование и любую электронную форму, без письменного разрешения держателя авторского права
qual.cont.Norm or written standardНорма или стандарт (документ, констатирующий общепринятые правила проведения конкретного испытания Alex Lilo)
lawsend the signed copy of the Act or the reasoned written refusal from its subscription to the Contractorнаправить Исполнителю подписанный экземпляр Акта или мотивированный письменный отказ от его подписания (Konstantin 1966)
lawsigned copy of the Act or the reasoned written refusal from its subscriptionподписанный Акт или мотивированный отказ от его подписания (Konstantin 1966)
lawthat effect the Parties notify each other by electronic mail or in written formо чем Стороны уведомляют друг друга по электронной почте или письменно (Konstantin 1966)
avia.the other gives oral or written notice that it is about to be subject to such an eventдругая сторона уведомляет в устной форме или посредством письменного уведомления касательно такого случая (Your_Angel)
progr.the values to be written that were previously noticed are saved in a writelist, where they remain until they are actually written, deleted or transferred to a forcelist by the command "Force values"Заранее определённые записываемые значения сохраняются в списке записываемых переменных, где они хранятся до собственно записи, удаления или перевода командой "Фиксировать значения" в список фиксированных переменных (CoDeSys_V23_E)
lawthis Agreement and its incorporated Exhibits constitute the entire agreement between the Parties regarding the subject hereof and supersedes all prior or contemporaneous agreements, understandings, and communication, whether written or oralнастоящий Договор, включая его Приложения, являющиеся его составной частью, представляет собой полный объём договорённостей между Сторонами в отношении изложенных в нём положений и заменяет собой любые предшествующие и совпадающие по времени соглашения, договорённости и сообщения, как письменные, так и устные
math.this is written 3 meters per second or 3 m/secзаписывается как
gen.verbal or writtenв устной или письменной форме (translator911)
ed.verbal or written reprimandустное или письменное замечание (выговор; за нарушение правил Smantha)
gen.whether in oral or written formбудь то в устной или письменной форме (Alexander Demidov)
gen.write heavy or write onlyпредназначенный в основном или исключительно для записи (vlad-and-slav)
oilwrite or callписать или звонить