DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Law containing Written | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a reference to writing or writtenссылка на документацию или написанное (aldrignedigen)
account specified by the Lessor in written formсчёт, письменно указанный Лизингодателем (Konstantin 1966)
advance written noticeпредварительное письменное уведомление (sankozh)
advance written permissionпредварительное письменное согласие (оригинал и перевод dimock)
after obtaining prior written consentпосле получения предварительного согласия (yurtranslate23)
as can be evidenced in written recordsчто подтверждено письменно (документально подтверждено Andy)
as of the day and year first above writtenв день и год, указанный в начале текста (Elina Semykina)
as witness the hands of the parties hereto the day and year written aboveчто заверяется подписями сторон настоящего Договора в вышеупомянутый день и год. (linkin64)
at the written requestпо письменному требованию (of Elina Semykina)
by prior written permissionпо предварительному письменному разрешению (sankozh)
by the written notification submitted from the Creditor to the Borrower with the copy to the Trust Owner and containing the reasonable particularities about the character and level of corresponding instancesпо письменному уведомлению, направленному Кредитором Заёмщику с копией Доверительному собственнику и содержащему разумно необходимые детали о характере и масштабе соответствующих обстоятельств (Konstantin 1966)
by written agreementпо письменному соглашению (The Initial Contract Term may be extended by written agreement of the Parties, for a period of up to five (5) years at the end of the Initial Contract Term (such period, the “Extended Contract Term”) provided that the Party wishing to extend shall use its reasonable endeavours to give written notice to the other of a request to extend no later than twelve (12) months before the end of the Initial Contract Term. gov.uk aldrignedigen)
by written agreement of the Partiesпо письменному соглашению Сторон (Konstantin 1966)
by written notice toв письменном виде, сообщив об этом (Alexander Demidov)
closing written submissionзавершающий меморандум ('More)
closing written submissionписьменное заявление по итогам слушаний ('More)
date first writtenдата вступления в силу (owgrunt)
day and year first before writtenвышеупомянутый день и год (Yakov)
express written authorizationписьменное разрешение (sankozh)
express one's written consentвыражать письменное согласие (nlavrov)
express written consentписьменное согласие (sankozh)
express written permissionпрямое письменное разрешение (vp_73)
first above writtenуказанный в начале текста (Leonid Dzhepko)
first above writtenвышеуказанного числа и года (Small Ants Eva)
first before writtenвышеупомянутый (о дате в договоре, доверенности и т.п. Victorian)
first before writtenупомянутый выше (Victorian)
give at least 3 months written notice prior toприслать письменное уведомление за три месяца до (elsid)
hand-written confessionсобственноручное письменное признание
have someone sign a written undertaking not to leaveвзять подписку о невыезде (VLZ_58)
in permanent written formс сохранением письменной формы (Оборот в соглашениях, требующих предоставления всех уведомлений в письменном виде, но допускающих передачу телекоммуникационными средствами, напр., факсом Jay_St_M)
in simple written formв простой письменной форме (google.by Marinade)
in the place and on the date first above writtenв вышеуказанном месте и в вышеуказанный день (о подписании договора Elina Semykina)
IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this agreement on the date first above writtenв ПОДТВЕРЖДЕНИЕ ВЫШЕИЗЛОЖЕННОГО стороны данного договора подписали настоящий договор в дату, указанную в его начале (Elina Semykina)
is not the subject to disclosure for Third Parties without written permission of the other Partyне подлежит разглашению третьим лицам без письменного согласия другой Стороны (Konstantin 1966)
obtain written approval forполучить письменное согласование на (the case of Council owned (rented) property you are required to contact your local Housing Manager to obtain written approval for the construction of a ... Alexander Demidov)
on the condition for obligatory subsequent provision of the written copy of relevant document signed by the authorized personпри условии обязательного последующего предоставления подписанного уполномоченным лицом письменного экземпляра соответствующего документа (Konstantin 1966)
on the date first above writtenв дату, указанную в начале текста (в конце текста договора Leonid Dzhepko)
on the date first written aboveв указанный выше день, месяц и год (мне кажется, что в общих случаях фразу "указанный в начале текста/документа" можно упростить до "указанный выше" 4uzhoj)
only in the case of direction of the written claim to the Party at default from the other Partyтолько в случае направления виновной Стороне другой Стороной письменной претензии (Konstantin 1966)
only with prior written consentисключительно по предварительному письменному согласию (from Artemie)
prior written authorizationпредварительное письменное согласие
prior written consentпредварительное письменное разрешение (не моё – из русского варианта контракта: "без предварительного письменного разрешения другой стороны" ART Vancouver)
prior written consentпредварительное письменное согласие (Yeldar Azanbayev)
prior written consentпредварительно полученное письменное согласие (without the prior written consent of the other party – без предварительно полученного письменного согласия другой стороны. This contract and all the rights under it may not be assigned or transferred by either party without the prior written consent of the other party. LE2 Alexander Demidov)
prior written noticeпредварительное письменное уведомление (ArthurAN)
prior written noticeзаблаговременное письменное уведомление (ArthurAN)
prior written permissionпредварительное разрешение в письменной форме (ART Vancouver)
prompt written noticeсвоевременное письменное уведомление (BRUNDOV)
provide written evidence of one's inability to perform its obligations under the agreementпредставить письменное доказательство невозможности выполнения своих обязательств по договору (Nyufi)
provide written guaranteeдавать письменную гарантию (sega_tarasov)
provide written reportsпредоставлять письменные отчёты (Alex_Odeychuk)
receive written permissionполучить письменное разрешение (from .. Alex_Odeychuk)
require the prior written consentтребовать получения предварительного письменного согласия (of ... – ... от кого-либо / ... кого-либо; контекстуальный перевод на русский язык Alex_Odeychuk)
send the signed copy of the Act or the reasoned written refusal from its subscription to the Contractorнаправить Исполнителю подписанный экземпляр Акта или мотивированный письменный отказ от его подписания (Konstantin 1966)
signed copy of the Act or the reasoned written refusal from its subscriptionподписанный Акт или мотивированный отказ от его подписания (Konstantin 1966)
simple written formппф (простая письменная форма /MZ333/)
subject to prior written approvalс предварительного письменного согласия (Elina Semykina)
subject to the other party's written approvalс письменного одобрения другой стороны (ART Vancouver)
subject to the written permission ofисключительно по письменному разрешению (Alexander Demidov)
subject to written approvalс согласия в письменной форме (Andrew052)
subject to written approvalс письменного согласия (Elina Semykina)
subject to your written approvalс Вашего письменного одобрения (ART Vancouver)
submit written responseпредоставить письменный ответ (sega_tarasov)
terminate the agreement by written noticeпрекратить действие соглашения на основании письменного уведомления (Пример из книги Д.И.Ермоловича "Русско-английский перевод" Vera3333)
that effect the Parties notify each other by electronic mail or in written formо чем Стороны уведомляют друг друга по электронной почте или письменно (Konstantin 1966)
the day and year first above writtenв указанный выше день и год (dykov)
the day and year first before writtenв указанные выше день и год (Andy)
this Agreement and its incorporated Exhibits constitute the entire agreement between the Parties regarding the subject hereof and supersedes all prior or contemporaneous agreements, understandings, and communication, whether written or oralнастоящий Договор, включая его Приложения, являющиеся его составной частью, представляет собой полный объём договорённостей между Сторонами в отношении изложенных в нём положений и заменяет собой любые предшествующие и совпадающие по времени соглашения, договорённости и сообщения, как письменные, так и устные
unanimous written consentединогласное письменное решение (triumfov)
upon first written requestпо первому письменному требованию (Ramzess)
upon mutual agreement and written authorizationпо взаимному согласию и письменному разрешению (ОРТатьяна)
upon mutual written consentпо взаимному согласию в письменной форме (Andrew052)
upon written noticeпутём письменного уведомления (Alexander Demidov)
with express prior written consent of companyс предварительно полученного согласия или разрешения компании, в прямо выраженной форме (annapolyakova)
with the written consentс письменного согласия (of the patient vbadalov)
without express written consentбез прямого письменного разрешения (Leonid Dzhepko)
without prior written consent ofбез предварительного письменного согласия (Karonera)
without the prior written consentбез предварительного письменного согласия (Alexander Matytsin)
write one's dissenting opinionизложить своё особое мнение (A dissenting opinion (or dissent) is an opinion in a legal case written by one or more judges expressing disagreement with the majority opinion of the court which ... wiki Alexander Demidov)
write off as a lossсписать в убыток (Alexander Demidov)
written agreementдоговор на бумажном носителе (рус.новояз ART Vancouver)
written applicationписьменное заявление
written assignmentписьменный договор уступки (Serge Ragachewski)
written ballotписьменный избирательный бюллетень (Vetrenitsa)
written case materialsписьменные материалы дела (Rori)
written consent, in form and substance satisfactory to the BankУдовлетворяющее Банк по форме и содержанию письменное согласие (в тексте кредитного договора Leonid Dzhepko)
written constitutionписаная конституция
written constitutional lawписаная конституция
written contractписьменный договор
written contractдоговор в письменной форме
written copy of the indictmentписьменная копия обвинительного заключения (Alex_Odeychuk)
Written Determinationsписьменные разъяснения (ВолшебниКК)
written directionписьменное распоряжение
written evidenceписьменное доказательство
written evidenceписьменные показания
written evidenceписьменные доказательства
written form clauseположение о необходимости соблюдения письменной формы (положение договора, предусматривающее письменную форму всех приложений к нему sankozh)
written form requirementтребование оформления в письменном виде (Alexander Demidov)
written inсоставленный на (языке: these terms are written in the English language sankozh)
written in my words and verified by meс моих слов записано верно и мною прочитано (алешаBG)
written in plain languageнаписанный простым языком (англ. цитата приводится из репортажа агентства Thomson Reuters Alex_Odeychuk)
written inquiryписьменный запрос
written instrumentписьменный документ
written instrumentдокумент, исполненный собственноручно
written inventoryопись имущества и документов, обнаруженных при обыске
written justificationписьменное обоснование (yurtranslate23)
written lawписанное право
written lawстатутное право
written lawписаное право
written libelписьменный пасквиль
written linesЧасть или доля риска, под которой изначально подписывается перестраховщик (kondorsky)
written matterписьменные материалы (matter to be printed; exclusive of graphical materials yurtranslate23)
written motionписьменное ходатайство
written noticeписьменное уведомление
written notice requirementписьменная форма уведомления (This written notice requirement shall be deemed satisfied if made once during the solicitation process, including at the time of confirmation of receipt of any ... Alexander Demidov)
written notice requirementписьменная форма уведомления (This written notice requirement shall be deemed satisfied if made once during the solicitation process, including at the time of confirmation of receipt of any ... – АД)
written notificationписьменное уведомление
written notification containing grounds for terminationобоснованное письменное уведомление о расторжении (Eoghan Connolly)
written notification of suspicionписьменное уведомление о подозрении (iVictorr)
written obligationписьменное обязательство (Secretary)
written-offсписанный (напр., об имуществе)
written opinionмнение заявителя, изложенное в письменной форме (иногда Written Opinion; направляется в орган, осуществляющий регистрацию товарных знаков, в ответ на отказ в регистрации Karabas)
written orderписьменный приказ
written permissionписьменное согласие (sankozh)
written pleadingписьменное ходатайство
written pleadingsписьменные объяснения
written procedureправила письменной процедуры (Правила процедуры Международного центра по урегулированию инвестиционных споров Nana S. Guliyan)
written proceedingписьменное производство
written proceedingsписьменное производство
written proxyписьменное поручение (на голосование Gr. Sitnikov)
written recordписьменный протокол
written releaseписьменное разрешение (to return to work; возвратиться на работу Leonid Dzhepko)
written resolutionПисьменная резолюция (подписанная акционерами компании; Members resolution that is considered effective because it carries the signatures of all members (shareholders/stockholders) entitled to vote, even if it was not presented for approval at a properly convened meeting. YuV)
written resolution of the sole subscriberписьменная резолюция единственного учредителя (Термин используется во всех юридических документах Konstantin 1966)
written statementписьменное заявление
Written statement including particulars of exact landписьменное заявление, включающее точные сведения по земле (Konstantin 1966)
Written statement including particulars of exact landписьменное заявление, включающее точные ведения по земле (Konstantin 1966)
written testimonyписьменные свидетельские показания
written undertaking not to leave the placeподписка о невыезде
written waiver ofсоставленное в письменное форме заявление об отказе от использования (Alexander Demidov)
written waiver ofсоставленное в письменное форме заявление об отказе (Alexander Demidov)
written waiver of preemptive rightsзаявление об отказе от использования преимущественного права (Nuraishat)
xx days' written noticeнаправив письменное уведомление за хх дней (Liliash)